Übersetzung für "Ökonomische effekte" in Englisch
Die
EU-Füideiung
hat
im
wesentlichen
zwei
ökonomische
Effekte.
A
variety
of
macroeconomic
models
has
been
used
to
assess
the
effect
of
EU
transfers
on
the
key
magnitudes
of
growth,
investment
and
employment.
EUbookshop v2
Mittel:
Maßnahmen
zur
Hochwassersicherung
können
positive
ökonomische
Effekte
haben.
Medium:
Flood
protection
measures
can
have
positive
economic
effects.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wurden
neben
direkten
auch
indirekte
und
induzierte
ökonomische
Effekte
betrachtet.
Aside
from
direct
effects,
indirect
and
induced
economic
effects
were
also
taken
into
consideration.
ParaCrawl v7.1
Die
natürliche
Wärmezufuhr
hat
positive
ökologische
und
ökonomische
Effekte.
The
natural
heat
supply
has
positive
ecological
and
economic
effects.
EuroPat v2
Auslandsdirektinvestitionen
(ADI)
können
positive
ökonomische
Effekte
auf
das
Zielland
haben.
Foreign
direct
investment
(FDI)
can
have
positive
economic
effects
on
the
target
country.
ParaCrawl v7.1
Medium:
Maßnahmen
zur
Hochwassersicherung
können
positive
ökonomische
Effekte
haben.
Socio-economic
impacts
Medium:
Flood
protection
measures
can
have
positive
economic
effects.
ParaCrawl v7.1
Aber
eine
sinkende
Bevölkerung
wird
mindestens
zwei
sehr
vorteilhafte
ökonomische
Effekte
mit
sich
bringen.
But
a
declining
population
is
going
to
have
at
least
two
very
beneficial
economic
effects.
TED2013 v1.1
Eine
Gewinnaufteilung
anhand
des
Faktors
Arbeit
kann
Studien
zufolge
negative
ökonomische
Effekte
für
den
Arbeitsmarkt
haben.
Studies
have
revealed
that
apportioning
profits
based
on
the
labour
factor
can
have
adverse
economic
effects
on
the
labour
market.
TildeMODEL v2018
Dann
werden
Wirtschaftlichkeit
verschiedener
PV-Speichersysteme
und
ökonomische
Effekte
auf
der
regional-
und
volkswirtschaftlichen
Ebene
besprochen.
Next,
profitability
of
different
PV
storage
systems
and
economic
effects
on
the
regional
and
national
level
are
discussed.
ParaCrawl v7.1
Die
NKI
wurde
nach
den
Kriterien
Klimaschutzwirkung,
Relevanz,
Breitenwirkung
und
ökonomische
Effekte
bewertet.
The
NKI
was
evaluated
according
to
the
following
criteria:
impact
of
climate
protection,
relevance,
broad
effect
and
economic
impact.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus,
so
Frühauf,
wolle
man
ökonomische
und
soziale
Effekte
der
Landnutzung
analysieren.
In
addition,
they
attempt
to
analyse
the
economic
and
social
effects
of
the
land
use.
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
RednerInnen
sprachen
über
die
ökonomische
Krise,
die
Effekte
der
Regierungspolitik
und
weitere
Angelegenheiten.
There
were
different
speakers
talking
about
the
economic
crisis,
the
effects
of
the
government's
policies
and
other
matters.
ParaCrawl v7.1
Für
fünf
Unternehmen
der
Elektronikbranche
wurden
ökologische
und
ökonomische
Effekte
eines
Stoffstrommanagements
hochreiner
Schwefelsäure
beurteilt.
The
ecological
and
economic
effects
of
a
material
flow
management
for
high-purity
sulfuric
acid
on
five
companies
in
the
electronic
industry
were
assessed.
ParaCrawl v7.1
Die
Anpassungsfähigkeit
der
Volkswirtschaften,
einzelner
Sektoren
und
Regionen,
Unternehmern
und
Verbrauchern
im
Hinblick
auf
wünschenswerte
ökologische
und
ökonomische
Effekte
der
CO2-Energiesteuer
sollten
durch
spezifische
Förderprogramme
für
investive
Maßnahmen
in
der
rationellen
Energieverwendung
und
zur
beschleunigten
Entwicklung
und
Verwendung
regenerativer
Energien
unterstützt
werden.
The
adaptability
of
national
economies,
individual
sectors,
regions,
undertakings
and
consumers
as
regards
the
desirable,
ecological
and
economic
impact
of
the
CO2/energy
tax
should
be
promoted
by
specific
investment
programmes
covering
rational
energy
use
and
the
accelerated
development
and
exploitation
of
renewable
energy
sources.
TildeMODEL v2018
Evaluierungen
dieser
Art
sind
äußerst
sinnvoll
und
sollten,
soweit
möglich,
einen
schrittweisen
Abbau
schädlicher
Subventionen
nach
sich
ziehen,
wobei
weitere
sozio-ökonomische
und
wettbewerbsverzerrende
Effekte
berücksichtigt
werden
müssen.
Such
evaluation
is
very
useful
and
should
be
followed
by
the
phasing
out
of
harmful
subsidies
where
feasible,
taking
into
consideration
wider
socio-economic
and
competitiveness
effects.
ParaCrawl v7.1
Ein
europäisch-indisches
Freihandelsabkommen
hätte
nicht
nur
positive
ökonomische
Effekte,
sondern
würde
auch
ein
wichtiges
Zeichen
für
Freihandel
insgesamt
setzen,
betont
Cora
Jungbluth,
Wirtschaftsexpertin
der
Bertelsmann
Stiftung.
A
free
trade
agreement
between
the
EU
and
India
would
not
only
have
a
positive
economic
impact,
but
could
also
be
an
important
signal
in
favor
of
free
trade
in
general,
explains
Cora
Jungbluth,
economic
expert
at
the
Bertelsmann
Stiftung.
ParaCrawl v7.1
Reboundeffekte
werden
zunächst
in
ökonomische,
strukturelle
und
technische
Effekte
gegliedert,
wobei
ökonomische
Effekte
durch
sinkende
Kosten
der
Energiedienstleistung
"behaglicher
Raum"
verursacht
werden,
strukturelle
Effekte
durch
Änderungen
des
Heizsystems
oder
Ausweitung
der
Wohnnutzflächen
entstehen
und
technische
Effekte
durch
suboptimale
Anpassung
des
Heizsystems
an
die
veränderten
Gebäudeparameter
bedingt
sind.
Rebound-effects
can
be
subdivided
into
economical,
structural
and
technical
effects.
Economic
effects
are
caused
by
decreasing
costs
of
thermal
comfort,
structural
effects
are
based
on
heating
system
changes
or
an
increasing
living
area,
and
technical
effects
are
caused
by
a
missing
adjustment
of
the
heating
system
to
the
new
building
parameters.
ParaCrawl v7.1
Bei
nachhaltigen
Produktdienstleistungsinnovationen
sollen
wie
z.B.
im
Mobilitätsmanagement
gleichzeitig
positive
ökologische,
soziale
und
ökonomische
Effekte
auftreten.
Sustainable
product
service
systems
like
mobility
management
have
positive
economic,
ecologic
as
well
as
social
effects.
ParaCrawl v7.1
Dazu
kommen
ökonomische
Effekte
durch
die
hier
ansässigen
diplomatischen
Vertretungsbehörden,
durch
internationale
Schulen,
sowie
durch
Veranstaltungen,
die
mit
den
internationalen
Organisationen
in
unmittelbarem
Zusammenhang
stehen.
Further
positive
effects
stem
from
diplomatic
representations,
international
schools
and
events
closely
associated
with
the
international
organisations.
ParaCrawl v7.1
Die
relevanten
Kriterien
waren
Umweltwirkung,
ökonomische
Wirksamkeit,
Verwaltungs-
und
Compliance-Kosten,
Einnahmen,
umfassende
ökonomische
Effekte,
leichte
Auswirkungen
(Bewusstsein,
Einstellung)
und
dynamische
Auswirkungen
(Innovationen).
The
relevant
criteria
are
environmental
effectiveness,
economic
efficiency,
administration
and
compliance
costs,
revenues,
wider
economic
effects,
soft
effects
(awareness,
attitudes),
and
dynamic
effects
(innovations).
ParaCrawl v7.1
Dabei
geht
es
neben
dem
verbesserten
Schutz
für
Patienten
und
Anwender
auch
um
organisatorische
und
ökonomische
Effekte.
In
addition
to
enhanced
protection
for
pa
tients
and
users,
organisational
and
eco
nomic
effects
are
key.
ParaCrawl v7.1