Translation of "Öffentliche abgaben" in English

Die Europäer zahlen jetzt schon zu hohe öffentliche Abgaben.
Europeans already pay too much in government levies.
Europarl v8

Etwaige Zölle, Gebühren, Steuern und sonstige öffentliche Abgaben trägt der Käufer.
Any customs duties, fees, taxes and other public charges are equally the responsible of the Buyer.
ParaCrawl v7.1

Etwaige Zölle, Gebühren, Steuern und sonstige öffentliche Abgaben trägt der Besteller.
Any customs duties, fees, taxes or other public duties are borne by the Purchaser.
ParaCrawl v7.1

Die Gestehungskosten werden durch hohe öffentliche Abgaben belastet.
Production costs are burdened by high government levies.
ParaCrawl v7.1

Etwaige Zölle, Gebühren, Steuern und sonstige öffentliche Abgaben trägt der Kunde.
Customs duties, charges, taxes and other public charges, if any, are borne by the customer.
ParaCrawl v7.1

Öffentliche Abgaben wie z.B. Kurtaxen sind in den Preisen nicht enthalten.
The prices do not include public levies such as tourist taxes.
ParaCrawl v7.1

Die Preise verstehen sich ohne Mehrwertsteuer und öffentliche Abgaben.
Prices are exclusive of VAT and other government levies.
ParaCrawl v7.1

Etwaige Zölle, Gebühren, Steuern und sonstige öffentliche Abgaben hat der Besteller zu tragen.
Any customs duties, fees, taxes and other public charges are to be borne by the Purchaser.
ParaCrawl v7.1

Erschwerend kommt die Belastung der Wasserkraftproduktion durch hohe öffentliche Abgaben, Wasserzinsen und Steuern hinzu.
High public duties, water rights rates, and taxes compound the difficulties in hydropower production.
ParaCrawl v7.1

In vier Mitgliedstaaten allerdings (Belgien, Dänemark, Frankreich und Luxemburg) wurden verschiedene öffentliche Abgaben erhöht, um damit zumindest teilweise die Folgen der Verminderung der indirekten Arbeitskosten auszugleichen (siehe Tabelle im Anhang).
However, in four Member States (Belgium, Denmark, France and Luxembourg), a series of increases in various statutory charges has been adopted to offset, at least partially, the reductions in the indirect cost of labour.
TildeMODEL v2018

Ihre wichtigsten Aufgaben bestehen darin, für staatliche Einnahmen zu sorgen, die Zollkontrollen des Waren- und Personenverkehrs über die Landesgrenzen hinaus vorzunehmen sowie Zölle und sonstige öffentliche Abgaben zu erheben und einzuziehen.
One of the main tasks is to provide resources for the state budget, to perform the customs control of goods and passenger traffic through the state borders, to impose and collect customs and other public charges.
TildeMODEL v2018

Dadurch können auch die Verbrauchskosten des einzelnen, der ja für die Lecks nicht verantwortlich ist, langfristig gesehen verringert werden, da der Verbraucher bisher an den Verlusten durch Lecks einerseits über den Wasserverkaufspreis, anderseits über öffentliche Abgaben (Steuern), die zum Ausgleich von derartigen finanziellen Verlusten der Wasserwerke verwendet werden, beteiligt ist.
Thereby the consumption costs of the individual, who, after all, is not responsible for the leaks, can also be reduced, as seen in the long run, since the consumer has heretofore participated in the losses through leaks, on the one hand by way of the water sales price, on the other hand by way of public contributions (taxes) utilized for compensating such financial losses of the waterworks.
EuroPat v2

Dadurch können auch die Verbrauchskosten des Einzelnen, der ja für die Lecks nicht verantwortlich ist, langfristig gesehen verringert werden, da der Verbraucher bisher an den Verlusten durch Lecks einerseits über den Wasserverkaufspreis, andererseits über öffentliche Abgaben (Steuern), die zum Ausgleich von derartigen finanziellen Verlusten der Wasserwerke verwendet werden, beteiligt ist.
Thereby the consumption costs of the individual, who, after all, is not responsible for the leaks, can also be reduced, as seen in the long run, since the consumer has heretofore participated in the losses through leaks, on the one hand by way of the water sales price, on the other hand by way of public contributions (taxes) utilized for compensating such financial losses of the waterworks.
EuroPat v2

Alle mit der Erfüllung von Mängelansprüchen in Zusammenhang stehenden Kosten wie Fracht, Verpackung, Versicherung und öffentliche Abgaben sind vom Auf-tragnehmer zu tragen.
All costs associated with liability claims such as shipping, packaging and insurance costs and public taxes shall be borne by the Contractor.
ParaCrawl v7.1

Kostenteilung: Der Verkäufer übernimmt alle Kosten bis zum Warenübergang, z. B. Zölle, Steuern, Kosten der Zollformalitäten sowie andere öffentliche Abgaben, die für die Ausfuhr der Waren erforderlich sind.
Assignment of costs: The supplier bears all costs up to the point at which the goods are deemed to be delivered, e.g., customs and excise duties, taxes, costs of customs and excise formalities as well as other public charges required for exporting the goods.
ParaCrawl v7.1

B. Zölle, Steuern, Kosten der Zollformalitäten sowie andere öffentliche Abgaben, die für die Einfuhr der Waren sowie den Weitertransport erforderlich sind.
These include customs duties, taxes, costs of customs formalities and government fees associated with the import of the goods and further shipment.
ParaCrawl v7.1

Die Preise sind Nettopreise in EURO ab Werk insbesondere ohne Umsatzsteuer, Nachlässe, Fracht, Verpackung, Überführung, Porto, Zoll sowie Gebühren und andere öffentliche Abgaben und etwaiger Kasko-/ Haftpflicht-Versicherungsprämien.
All prices are net prices in Euro ex works, excluding VAT, discounts, freight, packaging, transfer, postage, customs duty and charges, as well as other public fees, and any insurance premiums for own damage / general liability.
ParaCrawl v7.1

Bei Lieferungen in das Ausland sind uns sämtliche im Ausland zu erbringenden Steuern, Zölle und sonstige öffentliche Abgaben vom Auftraggeber zu erstatten.
In the case of deliveries to other countries all taxes, customs duties and other public dues to be paid abroad shall be reimbursed by customer. 2.
ParaCrawl v7.1