Translation of "Öffentliche angelegenheit" in English
Mein
Privatleben
ist
eine
öffentliche
Angelegenheit.
My
private
life
is
a
public
matter.
OpenSubtitles v2018
Und
das
ist
eine
öffentliche
Angelegenheit.
And
all
this
is
a
properly
public
affair.
OpenSubtitles v2018
Haus
und
Haushalten
waren
in
den
1920er
Jahren
eine
öffentliche
Angelegenheit.
In
the
1920s,
the
house
and
housekeeping
were
public
issues.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
öffentliche
Angelegenheit
wie
jedes
Verbrechen",
schrieb
Edamaruku.
It
is
an
affair
of
public
interest
like
any
crime",
wrote
Edamaruku.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eine
öffentliche
Angelegenheit
in
Russland.
This
is
a
public
concern
in
Russia.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
die
Bühne
zwischenmenschlicher
Kontakte
–
res
publica
–
eine
öffentliche
Angelegenheit!
They
are
stages
of
interpersonal
contacts
and
encounters
-
res
publica
–
a
public
matter!
ParaCrawl v7.1
Der
Bau
soll
eine
öffentliche
Angelegenheit
sein,
eine
Touristenattraktion.
The
construction
process
should
be
a
public
operation,
a
tourist
project
and
a
tourist
attraction.
ParaCrawl v7.1
Was
macht
eine
öffentliche
Angelegenheit
aus?
What
makes
a
public
affair?
ParaCrawl v7.1
Wie
die
meisten
anderen
Rechtsprechungen
weltweit
klassifiziert
das
philippinische
Recht
das
Beförderungsgeschäft
als
eine
öffentliche
Angelegenheit.
Philippine
law,
like
that
of
most
jurisdictions
worldwide,
classifies
the
business
of
transportation
as
a
public
convenience.
News-Commentary v14
In
dieser
Hinsicht
agieren
Designer
immer
auch
politisch,
ist
Gestaltung
jederzeit
eine
öffentliche
Angelegenheit.
In
this
respect,
designers
are
working
increasingly
more
politically,
and
design
is
always
a
public
affair.
ParaCrawl v7.1
Strassen
und
Plätze
sind
Bühne
zwischenmenschlicher
Kontakte
-
res
publica
-
eine
öffentliche
Angelegenheit!
Streets
and
squares
are
stages
of
interpersonal
contacts
and
encounters
-
res
publica
–
a
public
matter!
ParaCrawl v7.1
Gute
Arbeitsbedingungen,
Möglichkeiten
der
beruflichen
Karriere,
auch
wenn
man
Familie
und
Kinder
hat
und
deshalb
sein
Privatleben
nicht
dem
Beruf
opfern
will,
dürfen
nicht
nur
eine
öffentliche
Angelegenheit
sein
-
es
muß
ganz
einfach
für
alle
Arbeitsplätze
gelten,
daß
diese
Dinge
miteinander
in
Einklang
gebracht
werden
können.
Good
working
conditions,
possibilities
for
advancement,
even
if
a
man
has
a
family
and
children
and
is
not
therefore
prepared
to
sacrifice
his
private
life
for
his
work,
must
not
only
be
a
public
issue
-
it
must
quite
simply
be
a
requirement
of
all
forms
of
employment,
so
that
these
two
sides
can
come
together.
Europarl v8
Ein
weiterer
Unterschied
zwischen
der
Unterstützungs
-
bzw.
Partnerschaftsgruppe
und
der
Elterninteressengruppe
beruht
auf
der
Frage,
ob
und
wie
weit
diese
Tätigkeiten
interne
Angelegenheit
des
Bildungssystems
oder
öffentliche
Angelegenheit
sind.
Another
difference
between
a
support
or
partnership
group
and
a
parent
interest
group
is
the
extent
to
which
its
activities
are
internal
to
the
educational
system
or
are
public.
EUbookshop v2
Anhaltender
Lärm
durch
Starts,
Landungen
und
Schubumkehren
stellen
nicht
nur
einen
Nachteil
für
eine
Gemeinde
dar,
sondern
auch
eines
der
am
schnellsten
wachsenden
Umweltprobleme
und
eine
bedeutende
öffentliche
Angelegenheit.
Constant
noise
from
take
offs,
landings
and
thrust
reversals
is
not
only
a
blight
on
the
community
but
also
one
of
the
fastest
growing
environmental
problems
and
a
major
public
concern.
ParaCrawl v7.1
Das
Bürgerforum
als
kleine,
repräsentative
Auswahl
einer
„community“,
setzt
sich
aus
12
bis
20
Laien
zusammen,
die
per
Zufall
ausgewählt
werden
und
die
sich
über
eine
Zeitrahmen
von
ca.
4
Wochen
regelmäßig
treffen,
um
über
eine
öffentliche
Angelegenheit
ihrer
Gemeinde
zu
diskutieren.
The
Citizen
Jury
is
a
small
and
representative
selection
of
a
community,
consisting
of
about
12
to
20
laypersons,
who
are
picked
randomly
and
who
meet
on
a
regular
basis
during
a
period
of
about
4
weeks
to
discuss
public
affairs
of
their
community.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
darum
von
großer
Bedeutung,
dass
er
so
viel
mit
dem
Tod
zu
tun
hat,
und
dass
die
erste
öffentliche
Angelegenheit,
die
vor
ihm
auftaucht,
sein
Umgang
mit
dem
Tod
in
dieser
Richtung
ist.
It
is
therefore
significant
that
he
has
so
much
to
do
with
death,
and
that
the
very
first
public
thing
that
comes
his
way
is
his
dealing
with
death
along
this
line.
ParaCrawl v7.1
Denn
in
Ghana
ist
Religion
nicht
nur
eine
öffentliche
Angelegenheit,
religiöse
Sprache
ist
gleichsam
die
lingua
franca
im
Alltag
der
Menschen.
For
in
Ghana
religion
is
not
only
a
public
affair,
religious
language
is,
so
to
speak,
the
lingua
franca
in
people’s
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Inwiefern
bieten
private
Haushaltspraktiken,
die
in
Familien,
Wohngemeinschaften,
Nachbarschaften,
Kooperativen
und
Teil-Gemeinschaften
den
urbanen
Alltag
aufrechterhalten
und
dabei
Lösungen
zum
Umgang
mit
mangelnden
Ressourcen
entwickelt
haben,
Ansätze
für
ein
Neudenken
des
Haushaltens
als
öffentliche
Angelegenheit?
To
what
extent
do
private
household
practices
that
uphold
urban
everyday
life
in
families,
residential
communities,
neighbourhoods,
cooperatives
and
partial
communities,
and
have
thereby
developed
solutions
to
deal
with
shortages
of
resources,
offer
starting
points
for
a
rethinking
of
budget
management
as
a
public
issue?
ParaCrawl v7.1
Also
eine
persönliche
Angelegenheit,
die
auch
für
die
Gemeinschaft
eine
wichtige
Sache
ist,
ich
könnte
auch
sagen,
die
persönlichste
öffentliche
Angelegenheit,
und
diese
können
nur
die
Damen
entscheiden.
So
it
is
a
personal
matter
which
is
also
important
for
the
community:
I
could
say
that
it's
the
most
personal
of
all
public
affairs.
ParaCrawl v7.1
Der
Messeauftakt
ist
gleichzeitig
auch
Bestandteil
des
zweitägigen
internationalen
Symposiums
„Haushalten:
Eine
öffentliche
Angelegenheit
zwischen
Haus
und
Stadt“.
The
opening
is
at
the
same
time
part
of
the
two-day
international
symposium
“Housekeeping
and
budgeting:
A
public
issue
for
the
home
and
the
city”.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesellschaft
ŽOS
Vrútky
a.s.
hält
ihre
environmentale
Politik
für
eine
öffentliche
Angelegenheit,
und
als
solche
veröffentlicht
sie
diese
in
ihren
Äußerungen,
Zielen,
Programmen
und
Aktivitäten,
mit
dem
Ziel
die
Mitarbeiter,
Organe
der
Staatsverwaltung,
der
Selbstverwaltung
und
die
Öffentlichkeit
zu
informieren.
The
company
ŽOS
Vrútky
a.s.
considers
its
environmental
policy
to
be
public
issue
and
publishes
the
environmental
policy
in
its
speeches,
objectives,
programs
and
activities
in
order
to
inform
the
employees,
state
administrative
bodies,
municipal
bodies
and
public.
CCAligned v1
Das
Symposium
nimmt
diesen
modernen
Entwurf
des
Haushaltens
als
öffentliche
Angelegenheit
zum
Ausgangspunkt
einer
kritischen
Reflexion
des
gegenwärtigen
Verhältnisses
zwischen
privater
Haushaltsführung
und
Stadt.
The
symposium
takes
up
this
modern
concept
of
housekeeping
and
budgeting
as
a
public
issue
as
a
starting
point
for
critical
reflection
on
the
contemporary
affinities
between
private
household
management
and
the
city.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
wir
der
Frage
nachgingen,
wer
meinen
Mann
vor
mehreren
Jahren
tötete,
ist
das
Büro
für
Öffentliche
Sicherheit
dieser
Angelegenheit
nie
nachgegangen.
Even
though
we
pursued
the
question
of
who
killed
my
husband
for
several
years,
the
Public
Security
Bureau
has
not
addressed
the
issue
at
all.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
Eröffnungssymposiums
diskutieren
Stadtforscherinnen,
Aktivistinnen,
Historikerinnen
und
Künstlerinnen
aus
dem
In-
und
Ausland
über
das
Haushalten
als
öffentliche
Angelegenheit.
In
the
scope
of
the
opening
symposium,
urban
researchers,
activists,
historians
and
artists
from
Germany
and
elsewhere
discuss
housekeeping
and
budgeting
as
a
public
issue.
ParaCrawl v7.1