Translation of "Äußerst erfolgreich" in English
Die
Europäische
Union
hat
sich
bisher
als
äußerst
erfolgreich
bei
ihrer
Integration
erwiesen.
Despite
all
this,
European
Union
integration
has
been
a
resounding
success.
Europarl v8
Wir
haben
Europol,
und
Europol
arbeitet
äußerst
erfolgreich
in
der
Verbrechensbekämpfung.
We
have
Europol,
and
Europol
is
working
extremely
successfully
to
fight
crime.
Europarl v8
Unsere
Zusammenarbeit
mit
der
Ukraine
kann
als
äußerst
erfolgreich
eingeschätzt
werden.
Our
cooperation
with
Ukraine
can
be
seen
as
most
successful.
Europarl v8
Er
ist
als
Kommissar
äußerst
erfolgreich
gewesen.
He
has
been
a
great
success
as
a
Commissioner.
Europarl v8
Erstens
war
der
österreichische
Ratsvorsitz
meiner
Meinung
nach
äußerst
erfolgreich.
The
first
is
that
I
think
the
Austrian
Presidency
was
a
very
successful
one.
Europarl v8
Da
diese
Kooperation
sich
als
äußerst
erfolgreich
erwies,
wurde
Maaike
siebtes
Bandmitglied.
As
this
cooperation
proved
to
be
very
successful
Maaike
soon
became
the
seventh
band
member.
Wikipedia v1.0
Der
FBS
zufolge
war
die
LCC-Strategie
äußerst
erfolgreich.
FBS
disputed
some
of
the
provisional
findings
arrived
at
in
the
opening
decision
as
regards
the
involvement
of
State
resources.
DGT v2019
Ihre
Bemühungen
waren
mitunter
äußerst
erfolgreich,
mitunter
weniger.
Some
of
this
work
has
been
highly
successful,
some
less
so.
TildeMODEL v2018
Diese
Vorgehensweise
hat
sich
als
äußerst
erfolgreich
erwiesen.
This
experience
has
proven
highly
successful.
TildeMODEL v2018
Solche
Seminare
haben
sich
in
der
Vergangenheit
als
äußerst
erfolgreich
erwiesen.
These
seminars
have
previously
been
extremely
successful.
TildeMODEL v2018
Ich
hab
das
früher
professionell
gemacht,
und
ich
war
äußerst
erfolgreich
damit.
I
used
to
do
this
professionally
and
I
was
very
successful
at
it.
OpenSubtitles v2018
Captain
Sisko
war
äußerst
erfolgreich
beim
Unbrauchbarmachen
der
Station.
It
would
appear
Captain
Sisko
was
most
efficient
in
disabling
the
station.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
sehe,
waren
deine
Ausflüge
in
die
Schwulenszene
äußerst
erfolgreich!
I
can
see
your
adventures
in
the
gay
scene
have
brought
you
some
success!
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
mit
großem
Engagement
und
äußerst
erfolgreich
exklusiv
bei
Douglas
vertrieben.
He'll
have
to
work
very,
very
closely
with
Duceppe.
WikiMatrix v1
Das
Stück
lief
äußerst
erfolgreich
und
erhielt
hervorragende
Kritiken.
His
work
was
a
success
and
received
excellent
criticism.
WikiMatrix v1
Die
Politik
der
Fachhochschule
scheint
äußerst
erfolgreich
gewesen
zu
sein.
The
Fachhochschule
policy
appearsto
have
been
highly
successful.
EUbookshop v2
Das
Recycling
hat
sich
in
einer
Reihe
von
EU-Mitgliedstaaten
äußerst
erfolgreich
entwickelt.
Recycling
has
been
highly
successful
in
a
number
of
EU
Member
States.
EUbookshop v2
Dank
seiner
Entwicklungen
ist
das
Unternehmen
in
Slowenien
äußerst
erfolgreich.
Its
innovation
has
brought
the
company
significant
success
in
Slovenia.
EUbookshop v2
Die
äußerst
gefährliche,
erfolgreich
durchgeführte
Reise
nahm
drei
Jahre
in
Anspruch.
The
successful,
improvised
rescue
effort
took
two
hours.
WikiMatrix v1
Handelskammern
eng
kooperieren,
war
diese
Zusammenarbeit
äußerst
erfolgreich.
Commerce,
say
their
cooperation
has
been
particularly
successful.
EUbookshop v2
Sie
haben
sich
als
äußerst
erfolgreich
erwiesen.
These
have
proved
to
be
very
successful.
EUbookshop v2
Diese
etwas
eklektische
Vorgehensweise
hat
sich
als
äußerst
erfolgreich
erwiesen.
This
somewhat
eclectic
approach
has
proved
extremely
successful.
EUbookshop v2
Die
Inbetriebnahme
von
TARGET2
verlief
äußerst
erfolgreich.
The
start
of
TARGET2
operations
was
very
successful.
EUbookshop v2
Auch
die
Saison
1984
verlief
für
Walsh
und
die
49ers
äußerst
erfolgreich.
1989
proved
to
be
successful
for
Montana
and
the
49ers.
WikiMatrix v1