Translation of "Zone valve" in German

At the start of this zone, the control valve 56 then starts to open substantially linearly.
Zu Beginn dieses Bereiches beginnt dann das Regelventil 56 etwa linear zu öffnen.
EuroPat v2

Even slight deviations from the center of the squeeze zone cause the valve to open.
Auch geringfügige Abweichungen von der Mitte der Quetschzone führen zu einem Öffnen des Ventils.
EuroPat v2

As soon as the valve 56 reaches an asymptotic zone, the valve 77 starts to open.
Sobald dieses Ventil in seinen asymptotisch verlaufenden Bereich gelangt, beginnt das Ventil 77 zu öffnen.
EuroPat v2

The adjusting lever 32 extends substantially horizontally transversely to the V-shaped arrangement of the gas springs 20, 24 and, in the zone between the valve actuating pins 28, 30, as in the form of a rectangular ring 36 through which the post 10 passes.
Der Verstellhebel 32 erstreckt sich im wesentlichen in horizontaler Richtung quer zu der V-förmigen Anordnung der Gasfedern 20, 24 und ist in seinem zwischen den Ventilbetätigungsstiften 28, 30 liegenden Bereich als rechteckiger Ring 36 ausgebildet, durch den sich das Standrohr 10 hindurcherstreckt.
EuroPat v2

The fluid port R/S is disposed adjacent to the space 11 and is used for venting so as to allow venting of the space 11 across the end of the valve bores 2 a, 2 b in the contact zone between the valve spools 3 a, 3 b and the rocker 10 .
Benachbart zur Kammer 11 ist der Fluidanschluss R/S zur Entlüftung angeordnet, um über das Ende der Ventilbohrungen 2a bzw. 2b eine Entlüftung der Kammer 11 im Kontaktbereich der Ventilschieber 3a, 3b zu dem Wippenelement 10 herbeizuführen.
EuroPat v2

Only within the zone, valve housing 1 has to be designed for receiving or supporting the operating elements.
Nur in diesem Bereich muß das Ventilgehäuse 1 für die Aufnahme bzw. Halterung der Funktionselemente gestaltet sein.
EuroPat v2

Within this zone, fuel valve seat 23 has a throttle bore 24 through tubular housing 1, and this bore is arranged approximately perpendicular to seat 23 and is connected with an annular fuel chamber 25 in tubular housing 1.
Die Ventilsitzfläche 23 weist in diesem Bereich mindestens eine etwa senkrecht hierzu angeordnete Drosselbohrung 24 durch das Gehäuse 1 auf, die mit einer ringförmigen Kraftstoffkammer 25 im Gehäuse 1 in Verbindung steht.
EuroPat v2

Again the cell 16 may be constituted by the outer valve bush, whereas the inner valve bush comprises two mutually separate bush elements in the zone of the valve apertures.
Ebenso kann die Kammer 16 von der äußeren Ventilhülse gebildet sein, während die innere Ventilhülse zwei voneinander getrennte Hülsenabschnitte im Bereich der Ventilöffnungen hat.
EuroPat v2

This object is satisfied in accordance with the invention in that a circulation valve controlled by the monitoring device is provided which can be switched over between a throughflow position in which the outlet of the filter zone is connected to the discharge line, and a circulation position in which the outlet of the filter zone is connected to the suction side of the pump, the pressure side of which is connected with the inlet of the filter zone and in that in operating states in which the monitoring device registers an exceeding of a threshold value for the residual contamination of the liquid emerging from the filter zone the circulation valve can be changed over by the monitoring device to circulatory operation and, when the circulatory operation leads a lowering of the measured value for the residual contamination beneath the threshold value, can be switched over again into the throughflow position.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß ein von der Überwachungseinrichtung gesteuertes Umlaufventil angeordnet ist, welches zwischen einer Durchlaßstellung, in der der Ausgang der Filterzone mit der Ablaßleitung verbunden ist, und einer Umlaufstellung umschaltbar ist, in der der Ausgang der Filterzone an die Saugseite einer Pumpe angeschlossen ist, deren Druckseite mit dem Eingang der Filterzone verbunden ist, und daß das Umlaufventil bei Betriebszuständen, bei denen die Überwachungseinrichtung eine Überschreitung eines Schwellwertes für die Restverschmutzung der aus der Filterzone austretenden Flüssigkeit registriert, von der Überwachungseinrichtung auf Umlaufbetrieb und, wenn der Umlaufbetrieb zu einer Absenkung des Meßwertes für die Restverschmutzung unter den Schwellwert führt, erneut in die Durchlaßstellung geschaltet wird.
EuroPat v2

Introducing the sealant fluid into the pressure relief valve after the valve has been secured on the packaging container has the advantage not only that soiling of the heat-sealed zone of the valve with sealant is prevented, thereby precluding leaks between the valve and the packaging container, but also that the valve becomes functional only shortly before the packaging container is filled, so that its function is unimpaired by the evaporation of sealant that might occur during storage.
Das Einbringen der Dichtflüssigkeit in das Überdruckventil nach dessen Befestigen am Verpackungsbehälter hat den Vorteil, daß nicht nur ein Verschmutzen des Schweißbereiehs des Ventils mit Dichtmittel verhindert und damit Undichtigkeit zwischen Ventil und Verpackungsbehälter ausgeschlossen wird, sondern daß das Ventil erst kurz vor dem Befüllen des Verpackungsbeutels funktionstüchtig gemacht wird, so daß seine Funktion durch Verdampfen von Dichtflüssigkeit bei der Lagerung nicht beeinträchtigt wird.
EuroPat v2

The ammonia addition 12 is not guided by a first connection into the afterburn zone 3 (valve 25 choked or completely closed), but can be guided via an ammonia line 26 into the scrubber circulation 11 of the second scrubber.
Die Ammoniakzugabe 12 wird über eine erste Verbindung nicht in die Nachbrennzone 3 geleitet (Ventil 25 gedrosselt oder ganz geschlossen), sondern bevorzugt über eine Ammoniakleitung 26 in den Wäscherkreislauf 11 des zweiten Wäschers geleitet.
EuroPat v2

In one embodiment for ink zones, there is provided for each ink zone a valve having an outlet that is connected to one or more nozzles which are situated in this ink zone.
In einer Ausführungsform für Farbzonen ist für jede Farbzone ein Ventil vorgesehen, dessen Ausgang mit einer oder mehreren Düsen verbunden ist, die in dieser Farbzone liegen.
EuroPat v2

The clamping ring provided in the zone of the valve clearance adjusting element has an angled cross section so that the diaphragm may be supported on the radially oriented leg thereof.
Der im Bereich des Ventilspielausgleichselementes vorgesehene Klemmring weist einen winkelförmigen Querschnitt auf, so daß die Membran sich auf dem radial gerichteten Schenkel abstützen kann.
EuroPat v2

A movable part of the valve can generally respectively be provided at the switching zone and a valve seat can be associated with the fluid path and can e.g. be formed at a housing, with in principle, however, the converse arrangement also being possible, i.e. the switching zone forms the valve seat.
Grundsätzlich kann ein beweglicher Teil des Ventils jeweils am Schaltbereich vorgesehen und ein Ventilsitz dem Fluidweg zugeordnet und z.B. an einem Gehäuse ausgebildet sein, wobei aber prinzipiell auch die umgekehrte Anordnung möglich ist, d.h. der Schaltbereich den Ventilsitz bildet.
EuroPat v2

This measure can avoid an excessive pressure rise in the sorption zone which can occur, for example, when during the charging process, i.e. during heating of the sorption zone the valve should close the fluidic connection.
Durch diese Maßnahme lässt sich ein übermäßiger Druckanstieg in der Sorptionszone vermeiden, was beispielsweise dann auftreten kann, wenn während des Aufladeprozesses, also beim Beheizen der Sorptionszone das Ventil die fluidische Verbindung verschließen sollte.
EuroPat v2

Solid material valve according to claim 1, characterized in that the valve body (2) in its contact zone to the valve disk (1) is provided with concentric circumferential sealing lips (22).
Feststoffventil nach einem der vorstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Ventilkörper (2) in seinem Kontaktbereich zum Ventilteller (1) konzentrisch umlaufende Dichtlippen (22) aufweist.
EuroPat v2

In the closed position the closing body sits on the recess wall in the downstream zone of the valve body.
Der Schließkörper sitzt in der Schließposition in dem abströmseitigen Bereich des Ventilkörpers auf der Wandung der Ausnehmung auf.
EuroPat v2

Backflow preventer according to claim 1, wherein the valve member guide (9) is effective at least in the movement zone of the valve member (6) in proximity to the valve seat.
Rückflußverhinderer nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Ventilkörper-Führung (9) zumindest in dem an den Ventilsitz angenäherten Bewegungsbereich des Ventilkörpers (6) wirksam ist.
EuroPat v2

Preferably however the deflecting element 20 is designed as a coating 23 which can extend as far as an external zone of the valve body 4 or valve needle 6 .
Vorzugsweise ist das Ablenkelement 20 jedoch als eine Beschichtung 23 ausgebildet, die sich auch auf einen Außenbereich des Ventilkörpers 4 oder der Ventilnadel 6 erstrecken kann.
EuroPat v2

The substantial feature of the invention consists in that the conduit 40 connecting the inlet 13 with the entry side 15 of the first high vacuum pump 16 is completely non-throttled and neither includes a restricted flow zone nor a valve.
Das wesentliche Merkmal der Erfindung besteht darin, dass die Leitung 40, die den Einlass 13 mit der Eintrittsseite 15 der ersten Hochvakuumpumpe 16 verbindet, völlig ungedrosselt ist und weder eine Drosselstelle noch ein Ventil enthält.
EuroPat v2