Translation of "Your decision" in German
I
stand
by
your
decision,
and
we
should
support
it.
Ich
bin
bei
Ihrer
Entscheidung
dabei,
und
wir
sollten
sie
unterstützen.
Europarl v8
In
your
decision,
you
will
certainly
draw
up
a
recommendation
for
speeding
up
this
process.
In
ihrem
Beschluss
werden
Sie
sicherlich
eine
Empfehlung
zur
Beschleunigung
dieses
Prozesses
ausarbeiten.
Europarl v8
Your
decision
runs
counter
to
this
policy
of
social
rebalancing
and
of
necessary
social
diversity.
Ihre
Entscheidung
konterkariert
diese
Politik
der
sozialen
Ausgeglichenheit
und
der
notwendigen
sozialen
Durchmischung.
Europarl v8
Mr
President,
I
totally
agree
with
your
decision.
Herr
Präsident,
ich
bin
mit
Ihrer
Entscheidung
völlig
einverstanden.
Europarl v8
I
am
only
happy
to
say
that
I
support
your
very
wise
decision.
Ich
wiederhole
es
gern,
ich
unterstütze
Ihre
sehr
vernünftige
Entscheidung.
Europarl v8
Involve
us
very
closely
in
your
work
and
your
decision-making.
Beziehen
Sie
uns
eng
in
Ihr
Wirken
und
Ihre
Entscheidungen
ein.
Europarl v8
Thank
you
for
your
decision,
Mr
Newton
Dunn.
Herr
Newton
Dunn,
ich
danke
Ihnen
für
Ihre
Entscheidung.
Europarl v8
We
look
forward
to
your
forthcoming
decision.
Wir
warten
voller
Ungeduld
auf
Ihre
nächste
Entscheidung.
Europarl v8
We
would
welcome
a
review
of
your
decision.
Wir
würden
es
begrüßen,
wenn
Sie
Ihren
Beschluss
revidierten.
Europarl v8
Despite
searching,
I
have
been
unable
to
obtain
access
to
your
decision.
Trotz
intensiver
Suche
blieb
mir
der
Zugang
zu
Ihrem
Beschluss
verwehrt.
Europarl v8
We
wish
to
warmly
congratulate
you
on
your
decision.
Wir
möchten
Sie
sehr
zu
Ihrer
Entscheidung
beglückwünschen.
Europarl v8
I
was
very
glad
to
hear
of
your
decision.
Ich
habe
mich
sehr
gefreut,
als
ich
von
Ihrem
Entschlusse
hörte.
Books v1
And
you
can
make
your
own
decision,
and
then
you'll
decide
whether
the
invasion
was
worth
it.
Und
sie
treffen
die
Entscheidung,
ob
es
die
Invasion
wert
war.
TED2013 v1.1
Your
next
decision
could
be
the
most
important
one
of
your
life.
Ihre
nächste
Entscheidung
könnte
die
wichtigste
in
Ihrem
Leben
sein.
TED2013 v1.1
This
is
your
decision,
not
mine.
Es
ist
deine
Entscheidung,
nicht
meine.
TED2013 v1.1
Both
your
father
and
I
understand
the
consequences
of
your
decision.
Wir
beide,
dein
Vater
und
ich,
verstehen
die
Tragweite
deiner
Entscheidung.
Tatoeba v2021-03-10
Have
you
made
your
decision
yet?
Bist
du
schon
zu
einer
Entscheidung
gelangt?
Tatoeba v2021-03-10