Translation of "You generate" in German
Put
this
command
when
you
want
to
generate
the
raw
index.
Fügen
Sie
diesen
Befehl
ein,
wo
der
Index
stehen
soll.
KDE4 v2
You
want
to
generate
beliefs
about
the
world.
Sie
wollen
Vorstellungen
über
die
Welt
hervorrufen.
TED2020 v1
You
generate
a
lot
of
perspiration
in
those?
Schwitzt
man
denn
wirklich
so
viel
darin?
OpenSubtitles v2018
I
don't
understand.
The
machine
is
connected
to
their
central
security
systems.
If
you
try
to
generate
the
serum,
their
security
system
will
be
alerted.
Wenn
Sie
den
Generator
benutzen,
wird
die
Sicherheitsabteilung
alarmiert.
OpenSubtitles v2018
Not
if
you
generate
a
stable
flux
between
the
positron
conductors.
Nicht
wenn
man
einen
stabilen
Fluss
zwischen
den
Positronenleitern
herstellt.
OpenSubtitles v2018
Where
on
board
could
you
generate
such
a
pulse?
Wo
an
Bord
könnte
man
so
einen
Impuls
erzeugen?
OpenSubtitles v2018
Lets
you
generate
suggestions
for
your
Eurojackpot
lottery
tickets.
Lassen
Sie
sich
Vorschläge
für
Ihre
Lottospiele
des
Eurojackpot
erzeugen.
CCAligned v1
Likewise,
you
can
also
generate
information
about
your
future
lead
generation.
Gleichfalls,
Sie
können
auch
Informationen
über
Ihre
Zukunft
Lead-Generierung
generieren.
CCAligned v1
You
may
also
generate
blocking
by
setting
an
opt-out
cookie.
Sie
können
die
Erfassung
auch
durch
das
Setzen
eines
Opt-Out-Cookies
unterbinden.
ParaCrawl v7.1
Report:
If
a
synchronization
import
fails,
you
can
generate
a
report.
Bericht:
Wenn
ein
Synchronisationsimport
fehlschlägt,
können
Sie
einen
Bericht
erstellen.
ParaCrawl v7.1
What
can
you
do
to
generate
them
easily?
Was
können
Sie
tun,
um
sie
einfach
zu
generieren?
ParaCrawl v7.1
You
can
generate
quoted
orders
from
capable-to-promise
checks
for
quotes.
Aus
Terminanfragen
zu
Angeboten
können
Sie
Angebotsaufträge
generieren.
ParaCrawl v7.1