Translation of "Work-related injury" in German

What do I do if I experience a work related injury?
Wie verhalte ich mich, wenn ich bei der Arbeit eine Verletzung erleide?
CCAligned v1

This will significantly reduce the probability of obtaining a work-related injury.
Dadurch wird die Wahrscheinlichkeit der Erlangung einer arbeitsbedingten Verletzungen erheblich reduzieren.
ParaCrawl v7.1

This contributes to improvements to productivity, and reduces the risk of work-related injury and illness.
Dies trägt zur Verbesserung der Produktivität bei und reduziert das Risiko arbeitsbedingter Verletzungen und Krankheit.
ParaCrawl v7.1

Works to prevent work-related illness, injury, disability, and death by:
Es arbeitet auf dem Gebiet der Prävention arbeitsbedingter Krankheiten, Verletzungen, Behinderungen und Todesfälle durch:
CCAligned v1

As many of you know in September of 2013 my shoulders and forearm were injured in a work related injury.
Wie viele von Ihnen, wurden im September 2013 meine Schultern und Unterarm arbeitsbedingt verletzt.
ParaCrawl v7.1

However, a SNE who is the victim of a work-related injury which occurs during the secondment shall continue to receive, in full, the allowances provided for in Article 15(1) and (2) throughout the period during which he is unfit for work up to the end of the period of secondment.
Erleidet ein ANE während seiner Abordnung einen Arbeitsunfall, so erhält er jedoch den vollen Satz des Tagegelds nach Artikel 15 Absätze 1 und 2 während der gesamten Zeit seiner Arbeitsunfähigkeit bis zum Ende der Abordnung.
DGT v2019

The United Kingdom has already set quantitative targets in 2000 for 2010 (halving by 2004) of reductions in days off due to work-related injury and ill health, quantified reduction of fatal and major injuries.
Das Vereinigte Königreich hat 2000 bereits quantitative Zielsetzungen für 2010 festgelegt, was die Verringerung der Fehltage aufgrund arbeitsbedingter Verletzungen und Erkrankungen sowie die Verringerung von tödlichen und schweren Unfällen anbelangt (Halbierung bis 2004).
TildeMODEL v2018

However, if the expert is the victim of a work-related injury which occurs during the secondment the expert shall continue to receive, in full, the allowances provided for in Article 19(1) and (2) throughout the period during which that expert is unfit for work up to the end of the period of secondment.
Erleidet der Sachverständige jedoch während seiner Abordnung einen Arbeitsunfall, so erhält er den vollen Satz der in Artikel 19 Absätze 1 und 2 festgesetzten Vergütungen während der gesamten Zeit seiner Arbeitsunfähigkeit bis zum Ende der Abordnung.
DGT v2019

However, an SNE who is the victim of a work-related injury which occurs during the secondment shall continue to receive in full the allowances provided for in Article 15(1) and (2) throughout the period during which he is unfit for work up to the end of the period of secondment.
Ein ANS, der während seiner Abordnung einen Arbeitsunfall erleidet, erhält jedoch den vollen Satz des in Artikel 15 Absätze 1 und 2 festgesetzten Tagegelds während der gesamten Zeit, in der er arbeitsunfähig ist, und bis zum Ende des Zeitraums der Abordnung.
DGT v2019

The government’s and Health and Safety Commission’s strategy, ‘Revitalising health and safety’,launched in June 2000 set national targets forhealth and safety including a 30 % reduction inworking days lost from work-related injury and illhealth by 2010.
Die im Juni 2000 eingeleitete Strategie der Regierung und der Health and Safety Commission zur Revitalisierung des Arbeitsschutzes, „Revitalising Health and Safety“, gibt als nationale Ziele für den Arbeitsschutz unter anderem einen Abbau derdurch Arbeitsunfälle und arbeitsbedingte Erkrankungen verursachten Fehlzeiten um 30 % bis 2010vor.
EUbookshop v2

Then there was a series of untrue “facts” including, among many others, a statement that my former wife and I were conspiring to have my wife (who was a U.S. citizen) deported, that I had refused to pay for my wife’s work-related injury at Target (it was covered by Workers Compensation), and that I had earned $110,000 per year in my last paid employment (it was actually $35,000 per year).
Dann gab es eine Reihe von unwahr "Fakten", einschließlich, unter vielen anderen, die Aussage que meiner ehemaligen Frau und ich waren verschworen, meine Frau (die ein US-Bürger war) deportiert zu haben, dass ich hatte sich geweigert, für Arbeits- meiner Frau zu bezahlen bedingten Verletzungen bei Target (es wurde von Workers Compensation abgedeckt), que, und ich hatte $ 110.000 pro Jahr in meinem letzten bezahlten Beschäftigung verdient (Eigentlich war $ 35.000 pro Jahr).
ParaCrawl v7.1

Seagate has spent more than a decade collecting health and safety performance indicators to inform strategies for reducing risks associated with work-related injury and illness.
Seagate hat mehr als ein Jahrzehnt Leistungsindikatoren zu Gesundheit und Sicherheit gesammelt, um Strategien zur Reduzierung von Risiken im Zusammenhang mit arbeitsbedingten Verletzungen und Krankheiten zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

We endeavor to minimize the incidence of work-related injury and illness and recognize that a safe and healthy work environment enhances the quality of our work through improved associate retention and morale.
Wir bemühen uns, arbeitsbedingte Verletzungen und Krankheiten zu minimieren, und erkennen an, dass eine sichere und gesunde Arbeitsumgebung zusammen mit Mitarbeiterbindung und Moral die Qualität unserer Arbeit verbessert.
ParaCrawl v7.1

Then there was a series of untrue "facts" including, among many others, a statement that my former wife and I were conspiring to have my wife (who was a U.S. citizen) deported, that I had refused to pay for my wife's work-related injury at Target (it was covered by Workers Compensation), and that I had earned $110,000 per year in my last paid employment (it was actually $35,000 per year).
Dann gab es eine Reihe von unwahr "Fakten", einschließlich, unter vielen anderen, die Aussage que meiner ehemaligen Frau und ich waren verschworen, meine Frau (die ein US-Bürger war) deportiert zu haben, dass ich hatte sich geweigert, für Arbeits- meiner Frau zu bezahlen bedingten Verletzungen bei Target (es wurde von Workers Compensation abgedeckt), que, und ich hatte $ 110.000 pro Jahr in meinem letzten bezahlten Beschäftigung verdient (Eigentlich war $ 35.000 pro Jahr).
ParaCrawl v7.1

When she was 29 years old, her husband, who worked on the railroad, died of a work related injury.
Als sie 29 Jahre alt war, kam ihr Mann, der bei der Eisenbahn arbeitete, durch einen Arbeitsunfall ums Leben.
ParaCrawl v7.1

The Health and Safety Executive (HSE) covers basic areas of work safety in Great Britain with the mission to prevent work-related death, injury and ill health.
Die Health and Safety Executive (HSE) regelt in Großbritannien wesentliche Bereiche des Arbeitsschutzes mit der Mission, berufsbedingte Verletzungen und Todesfälle zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

He first started using cannabis for a work-related head injury, and then tried to treat skin cancer by applying his cannabis oil directly on the spots on his skin.
Er nutzte Cannabis das erste Mal, nachdem er sich bei der Arbeit am Kopf verletzte, und versuchte daraufhin, durch die direkte Anwendung von Cannabisöl auf die betroffenen Hautstellen, Hautkrebs zu behandeln.
ParaCrawl v7.1