Translation of "Work related illness" in German
In
Australia
and
in
the
USA,
RSI
is
now
classified
as
the
number
one
work-related
illness.
In
Australien
und
in
den
USA
gilt
RSI
mittlerweile
als
Berufskrankheit
Nummer
eins.
CCAligned v1
At
a
simple
level,
it
is
about
reducing
accidents
at
work
and
work-related
illness.
Vereinfacht
ausgedrückt,
geht
es
darum,
die
Zahl
der
Arbeitsunfälle
und
arbeitsbedingten
Erkrankungen
zu
verringern.
Europarl v8
Each
single
accident
and
each
work-related
illness
constitutes
a
breach
of
a
worker's
fundamental
rights.
Jeder
einzelne
Unfall
und
jede
arbeitsbedingte
Erkrankung
stellt
eine
Verletzung
der
Grundrechte
des
betroffenen
Arbeitnehmers
dar.
Europarl v8
Risk
assessment
is
the
key
to
reducing
industrial
accidents,
occupational
disease
and
work-related
illness.
Die
Gefährdungsbeurteilung
ist
der
Schlüssel
zur
Reduzierung
von
Arbeitsunfällen,
Berufskrankheiten
und
arbeitsbedingten
Erkrankungen.
ParaCrawl v7.1
This
contributes
to
improvements
to
productivity,
and
reduces
the
risk
of
work-related
injury
and
illness.
Dies
trägt
zur
Verbesserung
der
Produktivität
bei
und
reduziert
das
Risiko
arbeitsbedingter
Verletzungen
und
Krankheit.
ParaCrawl v7.1
Works
to
prevent
work-related
illness,
injury,
disability,
and
death
by:
Es
arbeitet
auf
dem
Gebiet
der
Prävention
arbeitsbedingter
Krankheiten,
Verletzungen,
Behinderungen
und
Todesfälle
durch:
CCAligned v1
We
believe
that
any
accident,
injury
and
work
related
illness
can
be
avoided.
Wir
meinen,
dass
jeder
Arbeitsunfall,
jede
Arbeitsverletzung
und
jede
Berufskrankheit
vermieden
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
These
measures
involve
improving
skills
in
the
use
of
new
technologies,
new
forms
of
work
organisation
with
more
autonomy,
increasing
the
number
of
women
in
employment
and
better
ways
of
reconciling
work
and
family
life,
and
also
improving
working
conditions
as
a
whole
to
prevent
stress
and
work-related
illness,
so
that
older
people
in
particular
are
able
to
carry
on
working.
Dabei
geht
es
um
die
Verbesserung
der
Fähigkeit,
neue
Technologien
anzuwenden,
neue
Formen
der
Arbeitsorganisation
mit
mehr
Arbeitsautonomie,
die
Erhöhung
der
Erwerbsquote
von
Frauen
und
bessere
Möglichkeiten
zur
Vereinbarung
von
Beruf
und
Familie
und
um
die
Verbesserung
der
Arbeitsbedingungen
insgesamt
zur
Prävention
von
Stress
und
arbeitsbedingten
Erkrankungen,
um
die
Beschäftigungsfähigkeit
insbesondere
älterer
Arbeitnehmer
zu
erhalten.
TildeMODEL v2018
Comparison
of
the
estimated
costs
resulting
from
work-related
illness
with
the
costs
of
prevention
shows
huge
potential
for
a
positive
economic
impact
from
good
OSH
prevention.
Eine
Gegenüberstellung
der
geschätzten
Kosten
arbeitsbedingter
Krankheiten
und
der
Präventionskosten
enthüllt,
welch
enormes
Einsparungspotenzial
mit
positiven
wirtschaftlichen
Auswirkungen
eine
gute
Arbeitsschutzprävention
birgt.
TildeMODEL v2018
As
a
result,
unemployment
payments,
incapacity
benefits,
maternity
benefits
and
benefits
received
by
people
with
disabilities
and
victims
of
an
industrial
accident
or
work-related
illness
are
not
taken
into
account
by
this
important
process.
Folglich
bleiben
die
Unterstützung
bei
Arbeitslosigkeit,
Sozialleistungen
bei
Arbeitsunfähigkeit,
Mutterschaft,
Behinderung,
Arbeitsunfällen
oder
Berufskrankheiten
in
diesem
wichtigen
Prozess
außen
vor.
TildeMODEL v2018
The
agency's
recent
report
on
the
"Economic
impact
of
occupational
safety
and
health
in
the
Member
States
of
the
EU"
estimated
that
the
costs
of
work-related
illness
-
and
therefore
the
potential
benefits
of
preventive
measures
-
were
in
the
range
of
2.6
to
3.8
%
of
GDP.
Die
Ergebnisse
der
Schätzungen
des
jüngsten
Berichts
der
Agentur
über
"Wirtschaftliche
Aspekte
von
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatz
in
den
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union"
hätten
ergeben,
daß
sich
der
Anteil
der
Kosten
arbeitsbedingter
Krankheiten
-
und
daher
auch
der
möglichen
Gewinne
im
Falle
von
Vorbeugungsmaßnahmen
-
zwischen
2,6
und
3,8
%
des
BIP
bewege.
TildeMODEL v2018
According
to
some
studies,
the
estimated
costs
as
a
result
of
work-related
illness
per
worker
are
at
least
three
times
higher
than
the
costs
of
prevention.
Einigen
einschlägigen
Studien
zufolge
sind
die
geschätzten
Kosten
einer
arbeitsbedingten
Erkrankung
pro
Arbeitskraft
mindestens
dreimal
so
hoch
zu
veranschlagen
wie
die
Präventionskosten.
TildeMODEL v2018
Finally,
it
is
important
to
improve
working
conditions
as
a
whole
to
prevent
stress
and
work-related
illness,
so
that
older
people
in
particular
are
able
to
carry
on
working,
and
to
provide
working
conditions
that
meet
age-related
needs.
Schließlich
geht
es
um
die
Verbesserung
der
Arbeitsbedingungen
insgesamt
zur
Prävention
von
Stress
und
arbeitsbedingten
Erkrankungen,
um
die
Beschäftigungsfähigkeit
insbesondere
älterer
Arbeitnehmer
zu
erhalten
und
alternsgerechte
Arbeitsbedingungen
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
Work-related
illness
and
accidents
should
be
cut
by
a
quarter
across
the
EU
under
a
new
five-year
strategy
for
health
and
safety
at
work,
adopted
by
the
Commission
today.
Berufskrankheiten
und
Arbeitsunfälle
sollen
im
Rahmen
einer
neuen
5-Jahres-Strategie
für
Gesundheit
und
Sicherheit
am
Arbeitsplatz,
die
heute
von
der
Kommission
angenommen
wurde,
EU-weit
um
ein
Viertel
reduziert
werden.
TildeMODEL v2018
A
person
over
65
years
of
age
who
is
entitled
to
an
old
age
pension
cannot
claim
permanent
incapacity
benefits
for
non-work-related
injury
or
illness.
Als
Arbeitsunfall
gelten
alle
körperlichen
Verletzungen,
die
sich
der
Arbeitnehmer
bei
oder
als
Folge
der
Arbeit
zuzieht,
und
alle
Krankheiten,
die
zwar
nicht
zu
den
Berufskrankheiten
zählen,
weil
sie
nicht
in
der
einschlägigen
Liste
verzeichnet
sind,
die
sich
der
Arbeitnehmer
jedoch
aufgrund
der
Arbeitsaufgaben
zugezogen
hat.
EUbookshop v2
The
most
important
are
cost-benefit
analysis
(CBA),
costeffectiveness
analysis
and
studies
which
calculate
the
total
costs
incurred
by
work-related
accidents
and
illness.
An
erster
Stelle
zu
nennen
sind
die
Kosten-Nutzen-Analyse
(KNA),
die
Kostenwirksamkeitsanalyse
sowie
die
Berechnung
der
Gesamtkosten,
die
durch
arbeitsbedingte
Unfälle
und
Erkrankungen
entstehen.
EUbookshop v2
European
countries
urgently
need
to
develop
common
safety
and
health
initiatives
if
they
are
to
stop
employees
affected
by
work-
related
accidents
or
illness
from
continuing
to
be
excluded
from
the
workforce,
according
to
delegates
at
the
Agency's
third
European
conference,
held
in
Bilbao
in
September
1999.
Die
Delegierten
auf
der
europäischen
Konferenz
zum
Thema
Arbeitsschutz
und
Beschäftigung,
die
im
September
1999
in
Bilbao
stattfand,
kamen
zu
dem
Schluß,
daß
die
europäischen
Staaten
dringend
gemeinsame
Initiativen
im
Bereich
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
entwickeln
müssen,
wenn
sie
verhindern
wollen,
daß
Arbeitnehmer,
die
von
Arbeitsunfällen
oder
arbeitsbedingten
Erkrankungen
betroffen
sind,
weiterhin
von
der
Erwerbsbevölkerung
ausgeschlossen
sind.
EUbookshop v2
The
vast
majority
are
women,
often
migrants
and
they
have
one
of
the
highest
rates
of
work-related
injuries
and
illness
of
any
occupational
group.
Die
große
Mehrheit
sind
Frauen,
oft
Migrantinnen,
und
sie
weisen
eine
der
höchsten
Raten
von
arbeitsbedingten
Schädigungen
und
Erkrankungen
aller
Berufsgruppen
auf.
ParaCrawl v7.1
These
workplaces
often
don't
comply
with
national
safety
and
hygiene
regulations
and
the
possibility
of
a
work-related
accident
or
illness
is
a
constant
threat
to
the
health
of
the
workers.
Diese
Arbeitsplätze
genügen
oft
nicht
nationalen
Vorschriften
in
Bezug
auf
Sicherheit
und
Hygiene,
und
die
Gesundheit
der
betreffenden
Arbeitnehmer
ist
durch
die
Möglichkeit,
einen
Arbeitsunfall
oder
eine
Berufskrankheit
zu
erleiden,
ständig
bedroht.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
overall
reduction
in
the
number
of
work-related
accidents
and
illness,
improving
health
and
safety
in
the
workplace
continues
to
be
a
priority
action
for
the
construction
sector
and
for
FIEC.
Obwohl
die
Zahl
der
Arbeitsunfälle
und
Berufskrankheiten
insgesamt
rückläufig
ist,
ist
die
Verbesserung
von
Gesundheitsschutz
und
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
nach
wie
vor
eine
Priorität
für
die
Bauwirtschaft
und
für
FIEC.
CCAligned v1