Translation of "Will be executed" in German

With respect to Title IX, the obligations of Liechtenstein will be executed by Austria.
Im Hinblick auf Titel IX werden die Verpflichtungen Liechtensteins von Österreich erfüllt.
DGT v2019

The Workdir defines in which directory the Command will be executed.
Das Arbeitsverzeichnis legt fest in welchem Verzeichnis der Befehl ausgeführt wird.
KDE4 v2

This task will be executed at the specified intervals.
Dieser Auftrag wird in den angegebenen Intervallen ausgeführt.
KDE4 v2

This means that transactions will be executed according to predetermined rules.
Das bedeutet, dass Geschäfte nach vorab festgelegten Regeln ausgeführt werden.
TildeMODEL v2018

Sir, I have my orders, and these orders will be executed.
Sir, ich habe meine Befehle, und diese Befehle werden ausgeführt.
OpenSubtitles v2018

Your men will be executed as hostages.
Dann werden Ihre Männer als Geiseln sterben.
OpenSubtitles v2018

Anyone who threatens the security of the people will be executed.
Jeder, der die Sicherheit der Bürger bedroht, wird hingerichtet.
OpenSubtitles v2018

Anyone who does the least thing, will be executed.
Wer sich nur im Geringsten mausig macht, wird hingerichtet.
OpenSubtitles v2018

After that, he and his family will most likely be executed.
Danach werden seine Familie und er wohl hingerichtet.
OpenSubtitles v2018

Kane and Monty will be executed, and our side will open fire.
Kane und Monty würden exekutiert werden und unsere Seite wird das Feuer eröffnen.
OpenSubtitles v2018

And then Jarl Borg will be executed.
Und dann wird Jarl Borg hingerichtet.
OpenSubtitles v2018

Anyone found aiding him will be executed.
Jeder, der ihn unterstützt, wird hingerichtet werden.
OpenSubtitles v2018

The Bonacieux woman will be executed for her part in the conspiracy tomorrow.
Die Bonacieux-Frau wird morgen für ihre Beteiligung hingerichtet.
OpenSubtitles v2018

And if a champion doesn't emerge she will be executed.
Findet sie bis dahin keinen Recken, wird sie hingerichtet.
OpenSubtitles v2018