Translation of "Will be executed" in German
With
respect
to
Title
IX,
the
obligations
of
Liechtenstein
will
be
executed
by
Austria.
Im
Hinblick
auf
Titel
IX
werden
die
Verpflichtungen
Liechtensteins
von
Österreich
erfüllt.
DGT v2019
The
Workdir
defines
in
which
directory
the
Command
will
be
executed.
Das
Arbeitsverzeichnis
legt
fest
in
welchem
Verzeichnis
der
Befehl
ausgeführt
wird.
KDE4 v2
This
task
will
be
executed
at
the
specified
intervals.
Dieser
Auftrag
wird
in
den
angegebenen
Intervallen
ausgeführt.
KDE4 v2
This
means
that
transactions
will
be
executed
according
to
predetermined
rules.
Das
bedeutet,
dass
Geschäfte
nach
vorab
festgelegten
Regeln
ausgeführt
werden.
TildeMODEL v2018
Sir,
I
have
my
orders,
and
these
orders
will
be
executed.
Sir,
ich
habe
meine
Befehle,
und
diese
Befehle
werden
ausgeführt.
OpenSubtitles v2018
Your
men
will
be
executed
as
hostages.
Dann
werden
Ihre
Männer
als
Geiseln
sterben.
OpenSubtitles v2018
Anyone
who
threatens
the
security
of
the
people
will
be
executed.
Jeder,
der
die
Sicherheit
der
Bürger
bedroht,
wird
hingerichtet.
OpenSubtitles v2018
Anyone
who
does
the
least
thing,
will
be
executed.
Wer
sich
nur
im
Geringsten
mausig
macht,
wird
hingerichtet.
OpenSubtitles v2018
After
that,
he
and
his
family
will
most
likely
be
executed.
Danach
werden
seine
Familie
und
er
wohl
hingerichtet.
OpenSubtitles v2018
Kane
and
Monty
will
be
executed,
and
our
side
will
open
fire.
Kane
und
Monty
würden
exekutiert
werden
und
unsere
Seite
wird
das
Feuer
eröffnen.
OpenSubtitles v2018
And
then
Jarl
Borg
will
be
executed.
Und
dann
wird
Jarl
Borg
hingerichtet.
OpenSubtitles v2018
Anyone
found
aiding
him
will
be
executed.
Jeder,
der
ihn
unterstützt,
wird
hingerichtet
werden.
OpenSubtitles v2018
The
Bonacieux
woman
will
be
executed
for
her
part
in
the
conspiracy
tomorrow.
Die
Bonacieux-Frau
wird
morgen
für
ihre
Beteiligung
hingerichtet.
OpenSubtitles v2018
And
if
a
champion
doesn't
emerge
she
will
be
executed.
Findet
sie
bis
dahin
keinen
Recken,
wird
sie
hingerichtet.
OpenSubtitles v2018