Translation of "Whistle on" in German
He
laid
the
whistle
on
the
floor
and
fled.
Er
legte
die
Pfeife
auf
dem
Boden
nieder
und
entfloh.
Books v1
All
right.
Do
you
think
he'd
really
blow
the
whistle
on
us,
Colonel,
or
is
he
stalling?
Glauben
Sie,
er
wird
uns
verpfeifen,
Colonel?
OpenSubtitles v2018
Because
I'm
black,
I'm
gonna
blow
the
whistle
on
you?
Nur
weil
ich
schwarz
bin,
soll
ich
Sie
nicht
verpfeifen?
OpenSubtitles v2018
So
every
time
the
coach
blew
the
whistle
on
the
bus,
Also
jedesmal,
wenn
der
Coach
im
Bus
gepfiffen
hat,
OpenSubtitles v2018
And
I
thought,
We
whistle
on
rules.
Und
ich
dachte,
wir
pfeifen
auf
Regeln.
OpenSubtitles v2018
Soon
as
the
helicopter
gets
here,
she's
gonna
blow
the
whistle
on
me.
Sowie
der
Helikopter
hier
ist,
wird
sie
auspacken
über
mich.
OpenSubtitles v2018
Once
we're
on
the
other
side,
we
contact
the
Malon
authorities
and
blow
the
whistle
on
Emck.
Wir
kontakten
die
Malon
und
packen
über
Emck
aus.
OpenSubtitles v2018