Translation of "Well maybe" in German

OK, well maybe they're not worshipping me.
Vielleicht verehren sie mich auch nicht.
TED2013 v1.1

Well, maybe then we wouldn't have to resent somebody's excellence.
Vielleicht würden wir dann nicht jemandes Exzellenz übelnehmen.
TED2020 v1

I thought, well maybe that's why we have two eyes, so I kept working.
Okay, vielleicht haben wir deshalb zwei Augen,
TED2020 v1

So we thought, well, maybe we have to turn this scheme inside out.
Daher dachten wir, wir sollten dieses System vielleicht umdrehen.
TED2020 v1

Well maybe it's time to shake up the seating chart a little bit.
Vielleicht ist es Zeit, an dieser Bestuhlung etwas zu rütteln.
TED2020 v1

They were like, well, maybe we can reuse those graves after 50 years.
Vielleicht könnte man die Gräber nach 50 Jahren wiederverwenden.
TED2020 v1

Well maybe, OK, but what's going to follow from this?
Nun vielleicht, OK, aber was wird daraus folgen?
TED2013 v1.1

Well, maybe that's true, maybe that's an exaggeration.
Nun, vielleicht stimmt das, vielleicht ists eine Übertreibung.
TED2013 v1.1

Well, maybe it shouldn't be just January.
Vielleicht sollte es nicht nur Januar sein.
TED2013 v1.1

You might say, well, maybe the monkeys just don't like risk.
Sie könnten sagen, nun, vielleicht mögen Affen einfach kein Risiko.
TED2013 v1.1

And then I thought, well maybe I could do something.
Und dann dachte ich mir, vielleicht könnte ich etwas tun.
TED2013 v1.1

Well, maybe some of you have already seen this picture.
Vielleicht haben Sie dieses Bild bereits gesehen.
TED2020 v1

Well, maybe I'm wrong.
Nun, vielleicht irre ich mich...
OpenSubtitles v2018

Well, maybe the boys have got something to say about that.
Vielleicht haben die Jungs ja etwas dazu zu sagen.
OpenSubtitles v2018

Well, maybe that man who wanted to speak to you was...
Vielleicht war der Mann, der dich sprechen wollte...
OpenSubtitles v2018

Well, maybe you're right, eh, Bixie?
Na gut, vielleicht haben Sie Recht, nicht wahr, Bixie?
OpenSubtitles v2018

Well, maybe you could ask around.
Vielleicht könnten Sie sich mal umhören.
OpenSubtitles v2018

Well, I thought maybe there was something you might want.
Ich dachte, dass dir vielleicht etwas fehlt.
OpenSubtitles v2018

Well, maybe, you're right.
Tja, vielleicht hast du Recht.
OpenSubtitles v2018

Well, it seems maybe I don't follow as fast as you jump.
Vielleicht kann ich lhren Sprüngen nicht so schnell folgen.
OpenSubtitles v2018

Well, maybe she could dance one more time, just for tonight.
Vielleicht kann sie heute eine Ausnahme machen.
OpenSubtitles v2018