Translation of "We have informed" in German
We
have
informed
the
other
institutions,
including
the
European
Parliament,
of
our
intentions.
Wir
haben
die
anderen
Institutionen
einschließlich
des
Europäischen
Parlaments
über
unsere
Absichten
informiert.
Europarl v8
We
have
been
informed
of
it
by
the
United
Nations
and
by
international
organisations.
Die
Vereinten
Nationen
und
internationale
Organisationen
haben
darüber
berichtet.
Europarl v8
This
means
that
we
have
not
been
informed
in
any
way
of
this
report.
Das
bedeutet,
daß
wir
keinerlei
Informationen
über
diesen
Bericht
hatten.
EUbookshop v2
We
have
not
been
informed
as
to
when
the
airport
may
resume
its
operations.
Es
ist
nicht
geklärt,
wann
der
Flugverkehr
wieder
aufgenommen
werden
kann.
OpenSubtitles v2018
We
have
been
informed
that
the
president
and
vice
president
were
not
harmed.
Der
Präsident
und
der
Vizepräsident
sind
nicht
zu
Schaden
gekommen.
OpenSubtitles v2018
We
have
informed
the
governments
concerned
accordingly.
Wir
haben
das
den
betreffenden
Regierungen
mitgeteilt.
EUbookshop v2
However,
we
have
also
been
informed
that
there
may
be
as
many
as
seven
survivors
from
this
deadly
event.
Aber
laut
unseren
Informationen
soll
es
auch
sieben
Überlebende
dieser
Tragödie
geben.
OpenSubtitles v2018
Should
we
not
have
informed
General
O'Neill
of
our
plan?
Hätten
wir
General
O'Neill
nicht
einweihen
sollen?
OpenSubtitles v2018
But
concerning
the
destinyˆ
of
the
Michaelsˆ
beyond
seven
hundred
thousand,
we
have
never
been
informed.
Aber
wir
sind
nie
über
die
Bestimmung
der
überzähligen
Michaele
informiert
worden.
ParaCrawl v7.1
As
soon
as
we
have
been
informed
we
will
remove
that
link.
Wir
werden
nach
Kenntnis
den
Link
sofort
entfernen.
CCAligned v1
For
all
complaints,
we
have
to
be
informed
within
24
hours
after
delivery.
Reklamationen
haben
innerhalb
24
Stunden
nach
Lieferung
zu
erfolgen.
CCAligned v1
Furthermore,
we
have
informed
about
many
interesting
details
of
HEBENSTREIT-
technologies
listed
below:
Desweiteren
haben
wir
über
viele
interessante
Details
der
nachfolgend
aufgeführten
HEBENSTREIT-
Technologien
informiert:
CCAligned v1
We
have
informed
you
of
the
following
accordingly:
Wir
haben
Sie
dabei
jeweils
wie
folgt
belehrt:
ParaCrawl v7.1
We
have
informed
our
Youtube-subscribers
with
this
video:
Unsere
Youtube-Abonnenten
haben
wir
mit
diesem
Video
informiert:
ParaCrawl v7.1
We
have
informed
the
owner
of
these
issues.
Wir
haben
den
Besitzer
über
all
diese
Probleme
informiert.
ParaCrawl v7.1
We
have
then
informed
us
in
two
addiction
therapists!
Wir
habe
uns
dann
bei
zwei
Suchttherapeuten
informiert!
ParaCrawl v7.1
We
have
already
informed
the
Teacher."
Wir
haben
den
Lehrer
bereits
unterrichtet.
ParaCrawl v7.1
We
have
informed
the
hotel
that
you
have
rejected
the
reservation
proposal.
Wir
haben
dem
Hotel
mitgeteilt,
dass
Sie
den
Reservierungsvorschlag
abgelehnt
haben.
CCAligned v1
We
have
informed
the
Eintracht
Frankfurt
AG
about
the
whole
situation.
Natürlich
haben
wir
die
Eintracht
Frankfurt
AG
über
die
ganze
Sachlage
informiert.
CCAligned v1