Translation of "We have adjusted" in German
We
have
adjusted
the
magnetic
field
to
compensate
for
the
normal
loss
of
gravitational
effect
and
atmospheric
pressure.
Wir
passten
die
Magnetfelder
an...
um
Erdanziehung
und
Atmosphäre
auszugleichen.
OpenSubtitles v2018
They
sometimes
bring
us
sadness,
but
we
have
adjusted
to
that.
Manchmal
bringt
das
Trauer,
aber
wir
haben
uns
angepasst.
OpenSubtitles v2018
Due
to
the
current
situation,
we
have
adjusted
our
business
hours
for
unknown
time.
Aufgrund
der
aktuellen
Lage
haben
wir
unsere
Geschäftszeiten
für
unbekannte
Zeit
angepasst.
CCAligned v1
For
example,
we
have
again
adjusted
the
fog
level
in
all
maps
with
this
update.
Zum
Beispiel
haben
wir
mit
diesem
Update
nochmals
die
Nebeleinstellungen
aller
Karten
geändert.
ParaCrawl v7.1
But
we
have
adjusted
ourselves
to
it
over
a
long
period
of
time.
Aber
wir
haben
uns
ja
über
einen
langen
Zeitraum
darauf
eingestellt.
ParaCrawl v7.1
If
needed,
we
have
rooms
specially
adjusted
for
physically
disabled
guests.
Bei
Bedarf
hat
das
Hotel
speziell
ausgestattete
Zimmer
für
behinderte
Gäste
vorbereitet.
ParaCrawl v7.1
So
we
have
worship,
adjusted
service,
resurrection
life.
So
haben
wir
also
Anbetung,
angemessenen
Dienst
und
Auferstehungsleben.
ParaCrawl v7.1
We
have
adjusted
ourselves
to
markets
and
customers,
which
are
strong
in
growth.
Wir
haben
uns
auf
Märkte
und
Kunden
ausgerichtet,
die
wachstumsstark
sind.
ParaCrawl v7.1
Until
April
19,
2020
we
have
adjusted
room
prices:
Bis
zum
19.
April
2020
haben
wir
angepasste
Zimmerpreise:
CCAligned v1
Due
to
the
current
conditions
we
have
adjusted
our
cancellation
policy.
Aufgrund
der
aktuellen
Bedingungen
haben
wir
unsere
Stornierungsmodalitäten
angepasst.
CCAligned v1
In
response
to
the
COVID-19
situation,
we
have
temporarily
adjusted
our
services.
Als
Reaktion
auf
die
COVID-19-Situation
haben
wir
unsere
Dienstleistungen
vorübergehend
angepasst.
CCAligned v1
Due
to
the
special
situation,
we
have
adjusted
our
cancellation
policy
for
all
bookings:
Aufgrund
der
besonderen
Situation,
haben
wir
für
alle
Buchungen
unsere
Stornobedingungen
angepasst:
CCAligned v1
Or
perhaps
we
have
already
adjusted
to
it.
Oder
vielleicht
haben
wir
uns
auch
schon
an
die
Temperatur
gewöhnt.
ParaCrawl v7.1
Within
the
scope
of
our
strategic
orientation,
we
have
adjusted
our
product
portfolio.
Im
Rahmen
unserer
strategischen
Ausrichtung
haben
wir
unser
Produktportfolio
angepasst.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
we
have
adjusted
our
short-
and
medium-term
strategy
to
the
changed
market
environment.
Weiters
haben
wir
unsere
kurz-
und
mittelfristige
Strategie
an
das
veränderte
Marktumfeld
angepasst.
ParaCrawl v7.1
Now
we
have
adjusted
the
crossbace
in
small
steps.
Nun
wurden
die
Querstreben
in
kleinen
Schritten
auf
die
richtige
Größe
angepasst.
ParaCrawl v7.1
With
this
update,
we
have
adjusted
the
times
shown
in
the
dashboard
widgets.
Mit
diesem
Update
haben
wir
die
dargestellten
Zeiträume
in
den
Dashboard
Widgets
angepasst.
ParaCrawl v7.1
We
have
adjusted
the
rating
of
the
program
to
reflect
this.
Wir
haben
angepasst,
die
Bewertung
des
Programms,
um
dies
zu
reflektieren.
ParaCrawl v7.1
As
I
mentioned
at
the
outset,
we
have
confirmed
our
adjusted
Group
outlook
for
the
full
year.
Wie
eingangs
schon
erwähnt,
bestätigen
wir
unseren
angepassten
Konzernausblick
auf
das
Gesamtjahr.
ParaCrawl v7.1
In
today's
update,
we
have
adjusted
the
levels
of
haze
in
de_train.
Im
heutigen
Update
haben
wir
die
Nebeldichte
in
de_train
justiert.
ParaCrawl v7.1
Especially
for
our
customers
from
the
printing
industry,
we
have
adjusted
our
proven
Hellas
exposure
unit.
Speziell
für
unsere
Kunden
aus
der
Druckindustrie
habe
wir
unseren
bewährten
Hellas-Belichter
angepasst.
ParaCrawl v7.1
We
have
all
quickly
adjusted
to
the
comforts
provided
by
digital
technologies.
Wir
haben
uns
alle
schnell
an
die
Annehmlichkeiten
digitaler
Technologien
gewöhnt.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time
we
have
adjusted
our
divisional
structures
and
initiated
growth
and
efficiency
programmes.
Gleichzeitig
haben
wir
unsere
divisionalen
Strukturen
angepasst
sowie
Wachstums-
und
Effizienzsteigerungsprogramme
initialisiert.
ParaCrawl v7.1
In
today’s
update,
we
have
adjusted
the
levels
of
haze
in
de_train.
Im
heutigen
Update
haben
wir
die
Nebeldichte
in
de_train
justiert.
ParaCrawl v7.1
We
have
partly
adjusted,
but
some
work
remains
to
be
done.
Teilweise
haben
wir
uns
schon
daran
gewöhnt,
aber
einige
Arbeiten
stehen
noch
an.
Europarl v8
We
have
adjusted
our
methods
so
as
to
be
able
to
solve
your
most
urgent
of
translation
problems
rapidly
and
without
any
complication.
Wir
haben
uns
darauf
eingestellt,
Ihre
noch
so
dringenden
Übersetzungsprobleme
schnell
und
komplikationslos
zu
lösen.
ParaCrawl v7.1