Translation of "We are currently reviewing" in German
In
addition,
we
are
currently
reviewing
our
processes
for
hiring
executives.
Darüber
hinaus
überprüfen
wir
derzeit
unsere
Prozesse,
mit
denen
wir
Führungskräfte
einstellen.
ParaCrawl v7.1
We
are
currently
reviewing
the
options
and
possibilities
for
introducing
a
death
penalty
resolution
in
the
Human
Rights
Commission.
Derzeit
wird
von
uns
die
Möglichkeit
geprüft,
in
der
Menschenrechtskommission
eine
Entschließung
zur
Todesstrafe
vorzulegen.
Europarl v8
We
are
currently
reviewing
plans
for
using
PRA
authorities
to
establish
central
collection
agencies
for
several
classes
of
information.
Zur
Zeit
überprüfen
wir
Pläne,
die
Befugnisse
aus
dem
PRA
zur
Einrichtung
zentraler
Datenerhebungsstellen
für
einige
Kategorien
von
Daten
zu
benutzen.
EUbookshop v2
We
are
currently
reviewing
the
impact
of
the
euro
on
marketing,
sales
and
pricing
in
particular
for
our
panrEuropean
brands.
Derzeit
untersuchen
wir
die
Wirkung
des
Euro
auf
Marketing,
Umsatz
und
Preisgestaltung,
vor
allem
für
unsere
paneuropäischen
Marken.
EUbookshop v2
As
regards
the
PHARE
programme,
as
I
have
said
earlier,
we
are
currently
reviewing
not
only
the
details
of
its
implementation,
but
also
ways
of
targeting
it
more
accurately
to
increase
its
effectiveness.
Was
das
PHARE-Programm
anbelangt,
so
sind
wir
dabei,
nicht
nur
die
Anwendungsmodalitäten,
sondern
auch
die
Zielsetzung
des
Programms
zu
überprüfen,
damit
dieses
wirksamer
eingesetzt
werden
kann.
EUbookshop v2
I
have
to
say,
in
relation
to
reports
from
the
Food
and
Veterinary
Office,
that
I
have
had
discussions
with
them
about
the
reports
and
we
are
currently
reviewing
how
the
reports
are
done,
how
they
are
written
and
what
information
they
contain.
Was
die
Berichte
des
Lebensmittel-
und
Veterinäramtes
angeht,
muß
ich
sagen,
daß
wir
uns
mit
dem
Amt
über
die
Berichte
unterhalten
haben,
und
wir
prüfen
derzeit,
wie
die
Berichte
erstellt
werden,
wie
sie
geschrieben
werden
und
welche
Informationen
sie
enthalten.
Europarl v8
We
are
currently
reviewing
the
updated
regulations
and
working
with
our
supply
chain
to
ensure
our
continued
compliance
with
all
applicable
CA
Prop
65
regulations.
Wir
überprüfen
derzeit
die
aktualisierten
Vorschriften
und
arbeiten
mit
unserer
Lieferkette
zusammen,
um
sicherzustellen,
dass
wir
weiterhin
alle
geltenden
Regelungen
der
Verordnung
CA
Prop
65
einhalten.
ParaCrawl v7.1
The
measures
we
are
currently
reviewing
include
exceptions
to
disclosure
requirements,
reductions
in
the
granularity
of
reporting
requirements
and
a
simplified
form
of
the
net
stable
funding
ratio
(NSFR).
Zu
den
Maßnahmen,
die
wir
derzeit
prüfen,
zählen
Ausnahmen
von
Offenlegungspflichten,
die
Reduzierung
der
Granularität
der
Meldepflichten
und
eine
vereinfachte
Form
der
strukturellen
Liquiditätsquote
NSFR
.
ParaCrawl v7.1
We
are
currently
reviewing
all
the
conclusions
from
the
Datamine
model
and
will
develop
our
2019
additional
exploration
programs
based
upon
these
results.
Wir
überprüfen
zurzeit
alle
Schlussfolgerungen
aus
dem
Datamine
-Modell
und
werden
unsere
weiteren
Explorationsprogramme
für
2019
entwickeln,
die
auf
diesen
Ergebnissen
basieren.
ParaCrawl v7.1
We
need
a
diverse
range
of
talented
people
to
meet
the
changing
needs
of
the
business,
and
we
are
currently
reviewing
and
developing
a
new
graduate
programme.
Um
sicherzustellen,
dass
wir
ein
interessanter
Arbeitgeber
für
dynamische
Menschen
sind,
die
sich
den
Herausforderungen
eines
abwechslungsreichen
Geschäfts
stellen
wollen,
prüfen
und
entwickeln
wir
gegenwärtig
ein
neues
Absolventenprogramm.
ParaCrawl v7.1
We
are
currently
reviewing
proposals
from
selected
engineering
firms
to
complete
a
pre-
feasibility
level
study
on
the
project.
Wir
sondieren
zur
Zeit
Vorschläge
von
ausgewählten
Ingenieurbüros,
um
eine
Vormachbarkeitsstudie
für
das
Projekt
durchführen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
We
are
currently
reviewing
our
disclosures
to
determine
whether
any
changes
need
to
be
made
regarding
data
subject
consent
to
sending
their
data
to
Hypertherm
and
further
processing
by
Hypertherm.
Wir
überprüfen
derzeit
die
Weitergabe
von
Daten
durch
uns,
um
festzustellen,
ob
Änderungen
hinsichtlich
der
Zustimmung
der
betroffenen
Person
zur
Übermittlung
ihrer
Daten
an
Hypertherm
und
zur
weiteren
Verarbeitung
durch
Hypertherm
erforderlich
sind.
ParaCrawl v7.1
But
of
course
we
are
looking
to
the
future:
We
are
currently
reviewing
the
possibility
of
organising
an
XWORLD
tour
on
the
American
continent.
Aber
natürlich
schauen
wir
in
die
Zukunft:
Derzeit
evaluieren
wir
die
Möglichkeiten,
eine
weitere
XWORLD-Tour
auf
dem
amerikanischen
Kontinent
durchzuführen.
ParaCrawl v7.1
In
this
context,
we
have
looked
with
great
interest
at
Mr
Klinz's
own-initiative
report
which
covers
the
topics
we
are
currently
reviewing
and
makes
a
very
big
contribution
to
our
legislative
initiative.
In
diesem
Zusammenhang
haben
wir
mit
großem
Interesse
den
Initiativbericht
von
Herrn
Klinz
gelesen.
Er
behandelt
die
Themen,
mit
denen
wir
uns
aktuell
beschäftigen,
und
leistet
einen
sehr
großen
Beitrag
zu
unserer
Gesetzgebungsinitiative.
Europarl v8
It
is
not
a
definite
decision:
we
are
currently
reviewing
our
projects
involving
payments
to
or
through
the
Palestinian
Authority
to
see
whether
we
can
find
alternative
solutions.
Es
handelt
sich
also
nicht
um
einen
unumstößlichen
Beschluss:
Wir
prüfen
derzeit
unsere
Projekte,
die
Zahlungen
an
bzw.
über
die
Palästinensische
Behörde
beinhalten,
um
alternative
Lösungen
zu
finden.
Europarl v8