Translation of "Way past" in German

I think we're way past that.
Ich glaube, dafür ist es schon zu spät.
OpenSubtitles v2018

The soldier fought his way past Faceplant.
Der Soldat kämpfte sich durch Faceplant.
OpenSubtitles v2018

We're way past trying to exonerate him.
Es ist zu spät, ihn zu entlasten.
OpenSubtitles v2018

After tonight, I'm going to be way past the cut-off point.
Nach heute Nacht werde ich über die Grenze sein.
OpenSubtitles v2018

We were way out past the Institute, way up at Kinshasa.
Wir waren weit weg vom Institut, oben in Kinshasa.
OpenSubtitles v2018

You are way past client confidentiality.
Sie sind weit über das Klientengeheimnis hinaus.
OpenSubtitles v2018

The paperwork is still making its way past the usual bureaucratic hurdles.
Der Papierkram bahnt sich seinen Weg noch immer durch die üblichen bürokratischen Hindernisse.
OpenSubtitles v2018