Translation of "Way past" in German
I
think
we're
way
past
that.
Ich
glaube,
dafür
ist
es
schon
zu
spät.
OpenSubtitles v2018
The
soldier
fought
his
way
past
Faceplant.
Der
Soldat
kämpfte
sich
durch
Faceplant.
OpenSubtitles v2018
We're
way
past
trying
to
exonerate
him.
Es
ist
zu
spät,
ihn
zu
entlasten.
OpenSubtitles v2018
After
tonight,
I'm
going
to
be
way
past
the
cut-off
point.
Nach
heute
Nacht
werde
ich
über
die
Grenze
sein.
OpenSubtitles v2018
We
were
way
out
past
the
Institute,
way
up
at
Kinshasa.
Wir
waren
weit
weg
vom
Institut,
oben
in
Kinshasa.
OpenSubtitles v2018
You
are
way
past
client
confidentiality.
Sie
sind
weit
über
das
Klientengeheimnis
hinaus.
OpenSubtitles v2018
The
paperwork
is
still
making
its
way
past
the
usual
bureaucratic
hurdles.
Der
Papierkram
bahnt
sich
seinen
Weg
noch
immer
durch
die
üblichen
bürokratischen
Hindernisse.
OpenSubtitles v2018