Translation of "War casualties" in German

And in war, there are casualties.
Und im Krieg gibt es Opfer.
OpenSubtitles v2018

During the course of the whole war the British casualties were 82 killed and 164 wounded.
Während des Krieges beklagten die Briten 82 Tote und 164 Verwundete.
Wikipedia v1.0

The war inflicted many casualties.
Doch der Krieg forderte viele Opfer.
WikiMatrix v1

Civilian war casualties and members of the Resistance are also covered.
Zivile Kriegsopfer und Mitglieder des Widerstands genießen ebenfalls Versicherungsschutz.
EUbookshop v2

It is also dedicated to the memory of the huge number of First World War casualties.
Er ist dem Gedenken der vielen Opfer des Ersten Weltkrieges gewidmet.
ParaCrawl v7.1

In the sixteenth century the British went to war with the Hanseatic League over Icelandic cod and they only withdrew from that war after some casualties because they discovered a new source of cod off the coast of America.
Im 16. Jahrhundert lieferten sich die Briten wegen des isländischen Kabeljaus einen Krieg mit der Hanse, der seine Opfer forderte, und aus dem sie sich erst zurückzogen, nachdem sie vor der amerikanischen Küste Kabeljauvorkommen entdeckt hatten.
Europarl v8

The town of Hargeisa is completely destroyed and a large number of war and mine casualties desperately need assistance.
Die Stadt Hargeisa ist voellig zerstoert, eine grosse Anzahl von Verwundeten durch den Krieg oder durch Minen brauchen unbedingt Hilfe.
TildeMODEL v2018

This will not be a quick, clinical war with minimal casualties, as some in the US and the UK have claimed.
Dies wird kein rascher, klinischer Krieg mit minimalen Opfer sein, so wie einige in den Vereinigten Staaten und im Vereinigten Königreich behauptet haben.
EUbookshop v2

Our donation will provide 100,000 persons with the most important medications for a year and will provide emergency medical help for war casualties.
Mit unserer Spende können etwa 100.000 Menschen ein Jahr lang mit den wichtigsten Medikamenten ausgestattet und Kriegsverletzte notversorgt werden.
ParaCrawl v7.1

This brings about the core tasks of JUH abroad: medical relief in response to disasters, support in restoring civilian everyday life in crisis areas, establishing health care, medical training and skill enhancement, fighting of infectious diseases and epidemia, and orthopaedic treatment for disabled persons and war casualties.
Daraus ergeben sich die zentralen Aufgaben der Johanniter-Auslandshilfe: medizinische Nothilfe nach Katastrophen, Unterstützung bei der Wiederherstellung des zivilen Alltagslebens in Krisengebieten, Aufbau von Gesundheitsdiensten, medizinische Aus- und Fortbildung, die Bekämpfung von Infektionskrankheiten und Seuchen und orthopädische Hilfe für Menschen mit besonderen Bedürfnissen und Kriegsverletzte.
WikiMatrix v1

In October 2002, vice chairman of the US veterans coalition Denise Nichols stated in her critique of the government's analysis of Gulf War casualties: "Civilians – meaning service personnel wives and children – have reported in ill but no data has been provided on that!
Im Oktober 2002 stellte die stellvertretende Vorsitzende des US-Veteranenverbandes, Denise Nichols in ihrer Kritik an der von der Regierung erstellten Analyse der Verluste im Golfkrieg fest: "Zivilisten - damit sind die Frauen und Kinder der Truppenangehörigen gemeint - wurden als erkrankt gemeldet, aber bisher wurden noch keine Angaben darüber zur Verfügung gestellt!
ParaCrawl v7.1

There is a war, there are casualties, people are dying in those countries.
Es gibt einen Krieg, es gibt Verluste, es gibt Personen, die in diesen Ländern sterben.
ParaCrawl v7.1

He started to learn carpentry, but his training more or less ended when the number of war casualties began to soar and his workshop switched from furniture to coffin production.
Er begann eine Ausbildung zum Zimmermann, doch als die Zahl der Kriegsopfer in die Höhe schnellte und seine Werkstatt statt Möbeln bald nur noch Särge herstellte, wurde seine Lehre sehr einseitig.
ParaCrawl v7.1

Even a non-nuclear conflict like the Gulf War caused massive casualties and appalling damage to the biosphere and environment of our planet.
Sogar ein nicht-atomarer Krieg wie der Golfkrieg fügte der Biosphäre und der Umwelt unseres Planeten massive Kausalzusammenhänge und schreckliche Schäden zu.
ParaCrawl v7.1

She explains that various measures were failures because the West had simply not found it necessary to take the needed "time and patience," or because sufficient "knowledge and respect for the cultural specifics of the country" have been considered superfluous - in the context of a war with innumerable casualties and the most devastating disruption of the lives of the people in the war zone.
Demnach sind diverse Maßnahmen gescheitert, weil der Westen es schlicht nicht für nötig hielt, genug "Zeit und Geduld" aufzubringen, oder weil man eine ausreichende "Kenntnis und Beachtung der kulturellen Besonderheiten des Landes" als überflüssig betrachtete - im Rahmen eines Krieges mit zahllosen Todesopfern und schwersten Eingriffen in das Leben der Menschen im Kriegsgebiet. Hoff macht Verbesserungsvorschläge für künftige Kriege.
ParaCrawl v7.1

All wars have their casualties, sergeant and the Army takes care of their own.
Jeder Krieg hat seine Versehrten und die Army sorgt für ihre Jungs.
OpenSubtitles v2018

I think that's what I'm going to remember most about this war - looking through casualty reports.
Daran werd ich mich bei diesem Krieg am meisten erinnern, das Durchgehen der Kriegsopferlisten.
OpenSubtitles v2018

In a war situation there is no proportionality - each war and each casualty is one too many, and it is not possible to balance figures for each side against the other.
In einem Krieg gibt es keine Verhältnismäßigkeit, sondern jeder Krieg und jeder Tote ist zu viel, und man kann nicht eine solche Aufrechnung machen.
Europarl v8

If five or seven men can meet in a closed session in the Blair House or the White House, and put this nation into the fourth largest war from a casualty standpoint, in our history without their statements and recommendations being recorded or available, and without their positions on this matter being known, we have the war-making power transferred from the Congress, operating in the open, to the Executive, operating en camera.
Wenn fünf oder sieben Männer sich in einer geheimen Sitzung in Blair House oder im Weißen Haus treffen und diese Nation in den viertgrößten Krieg unserer Geschichte von der Verlustseite aus betrachtet führen können ohne dass ihre Stellungnahmen und Vorschläge dokumentiert oder verfügbar werden und ohne dass ihre Positionen in dieser Sache bekannt sind, haben wir eine Krieg-schaffende, vom Kongress übertragene Macht, die im offenen für die Exekutive arbeitet, vor der Kamera arbeitet.
WikiMatrix v1