Translation of "Vessel delay" in German
The
temperature
in
the
delay
vessel
is
60°
C.
Die
Temperatur
im
Verweiler
beträgt
60°C.
EuroPat v2
Lower
and
higher
water
contents
lead
to
a
reduced
conversion
of
residual
monomers
in
the
delay
vessel.
Niedrigere
und
höhere
Wassergehalte
führen
zu
einem
verminderten
Umsatz
an
Restmonomeren
im
Verweilzeitbehälter.
EuroPat v2
The
fill
level
in
the
delay
vessel
was
between
60
and
80%.
Der
Füllstand
im
Verweilzeitbehälter
betrug
zwischen
60
und
80%.
EuroPat v2
The
delay
vessel
was
operated
such
that
no
fill
level
could
build
up.
Der
Verweilzeitbehälter
wurde
so
betrieben,
dass
sich
kein
Füllstand
aufbauen
konnte.
EuroPat v2
This
mixture
was
pumped
continuously
into
a
delay
vessel
having
pumped
circulation
and
a
column
on
top.
Dieses
Gemisch
wurde
kontinuierlich
in
einen
umgepumpten
Verweilzeitbehälter
mit
aufgesetzter
Kolonne
gepumpt.
EuroPat v2
The
effluent
from
the
saturator
was
fed
to
the
delay
vessel.
Der
Ablauf
aus
dem
Sättiger
wurde
dem
Verweilzeitgefäß
zugeführt.
EuroPat v2
The
temperature
in
the
delay
vessel
and
in
the
saturator
is
subject
to
no
restrictions.
Die
Temperatur
im
Verweilzeitgefäß
und
im
Sättiger
unterliegt
keinen
Beschränkungen.
EuroPat v2
The
pressure
in
the
delay
vessel
and
in
the
saturator
is
likewise
subject
to
no
restrictions.
Der
Druck
im
Verweilzeitgefäß
und
im
Sättiger
unterliegt
ebenfalls
keinen
Beschränkungen.
EuroPat v2
This
is
substantially
also
true
in
the
case
of
the
delay
vessel.
Das
Vorgenannte
gilt
so
im
wesentlichen
auch
im
Fall
des
Verweilzeitgefäßes.
EuroPat v2
Member
States
shall
ensure
that
appropriate
restrictive
measures
are
taken
in
respect
of
the
vessel
concerned,
without
delay.
Die
Mitgliedstaaten
gewährleisten,
dass
unverzüglich
geeignete
restriktive
Maßnahmen
hinsichtlich
des
betreffenden
Behälters
getroffen
werden.
TildeMODEL v2018
If
the
vessel
is
not
rerouted
following
this
infringement,
an
observer
shall
embark
the
vessel
without
delay.
Wird
das
Schiff
nach
diesem
Verstoß
nicht
umgeleitet,
so
geht
unverzüglich
ein
Beobachter
an
Bord.
DGT v2019
After
polymerization
and
gel
comminution,
the
aqueous
polymer
gel
was
applied
via
a
delay
vessel
to
a
forced
air
belt
dryer.
Nach
Polymerisation
und
Gelzerkleinerung
wurde
das
wässrige
Polymergel
über
einen
Verweilzeitbehälter
auf
einen
Umluftbandtrockner
aufgegeben.
EuroPat v2
The
liquid
present
in
the
cup
is
preferably
the
same
as
the
liquid
separated
out
in
the
delay
vessel.
Bevorzugt
ist
die
in
der
Tasse
befindliche
Flüssigkeit
dieselbe
wie
die
im
Verweilzeitgefäß
abgeschiedene
Flüssigkeit.
EuroPat v2
The
Member
State
which
sighted
the
non-Contracting
Party
vessel
shall
attempt
to
inform
such
a
vessel
without
delay
that
it
has
been
sighted
or
by
other
means
identified
as
engaging
in
fishing
activities
in
the
Convention
Area
and
unless
its
flag
state
has
been
accorded
the
status
of
co-operating
non-Contracting
Party
by
NEAFC,
is
consequently
presumed
to
be
undermining
the
NEAFC
conservation
recommendations
established
under
the
Convention.
Der
Mitgliedstaat,
der
das
Schiff
der
Nichtvertragspartei
gesichtet
hat,
bemüht
sich,
dem
Schiff
unverzüglich
mitzuteilen,
dass
es
beim
Fischfang
im
Übereinkommensbereich
gesichtet
oder
in
anderer
Weise
identifiziert
wurde
und
die
Vermutung
besteht,
dass
es
die
Bestandserhaltungsempfehlungen
der
NEAFC
im
Rahmen
des
Übereinkommens
unterläuft,
wenn
die
NEAFC
seinem
Flaggenstaat
nicht
den
Status
einer
kooperierenden
Nichtvertragspartei
erteilt
hat.
TildeMODEL v2018
NEAFC
inspectors
shall
forward
a
copy
of
each
sighting
report
for
every
vessel
without
delay,
by
electronic
transmission
in
the
form
set
out
in
accordance
with
Article
50(2),
to
the
flag
state
of
the
vessel
concerned,
to
the
Commission
or
the
body
designated
by
it
and
to
the
NEAFC
Secretary.
Die
NEAFC-Inspektoren
übermitteln
dem
Flaggenmitgliedstaat
des
betreffenden
Schiffs,
der
Kommission
oder
der
von
dieser
benannten
Stelle
und
dem
Sekretariat
der
NEAFC
unverzüglich
elektronisch
eine
Kopie
jeder
Sichtungsmeldung
pro
Schiff
in
der
Form,
die
gemäß
Artikel
50
Absatz
2
festgelegt
wurde.
DGT v2019
The
Member
State
which
sighted
the
non-Contracting
Party
vessel
shall
attempt
to
inform
that
vessel
without
delay
that
it
has
been
sighted
or
otherwise
identified
as
engaging
in
fishing
activities
in
the
Convention
Area
and
is
consequently
presumed,
unless
its
flag
state
has
been
accorded
the
status
of
cooperating
non-Contracting
Party
by
NEAFC,
to
be
undermining
the
NEAFC
conservation
and
management
measures.
Der
Mitgliedstaat,
der
das
Schiff
der
Nichtvertragspartei
gesichtet
hat,
bemüht
sich,
dem
Schiff
unverzüglich
mitzuteilen,
dass
es
bei
Fischereitätigkeiten
im
Übereinkommensgebiet
gesichtet
oder
in
anderer
Weise
identifiziert
wurde
und
folglich
die
Vermutung
besteht,
dass
es
die
Bestandserhaltungs-
und
Bewirtschaftungsmaßnahmen
der
NEAFC
unterläuft,
wenn
die
NEAFC
seinem
Flaggenstaat
nicht
den
Status
einer
kooperierenden
Nichtvertragspartei
zuerkannt
hat.
DGT v2019
Member
States
shall
ensure
that
appropriate
restrictive
measures,
such
as
withdrawal
of
the
vessel
from
the
market,
are
taken
in
respect
of
the
vessel
concerned
without
delay.
Die
Mitgliedstaaten
gewährleisten,
dass
unverzüglich
geeignete
restriktive
Maßnahmen,
wie
etwa
die
Rücknahme
des
Behälters
vom
Markt,
hinsichtlich
des
betreffenden
Behälters
getroffen
werden.
DGT v2019
After
a
residence
time
of
10
minutes
in
the
delay
vessel,
the
organic
phase
is
continuously
separated
off,
in
a
separation
apparatus,
from
the
aqueous
phase
and
is
processed
further.
Nach
einer
Aufenthaltszeit
von
10
Minuten
im
Verweiler
wird
die
organische
Phase
kontinuierlich
über
eine
Abscheidevorrichtung
von
der
wäßrigen
Phase
getrennt
und
weiterverarbeitet.
EuroPat v2
The
reaction
is
carried
out
similarly
to
Example
1
but
instead
of
using
dichloroethane
as
the
solvent,
320
parts
per
hour
of
dichloropropane
are
employed,
the
temperature
in
the
delay
vessel
is
kept
constant
at
60°
C.
and
the
residence
time
is
reduced
to
4
minutes
as
compared
with
10
minutes
in
Example
1.
Man
führt
die
Reaktion
analog
Beispiel
1
aus,
aber
anstelle
des
Lösungsmittels
Dichlorethan
werden
stündlich
320
Teile
Dichlorpropan
eingesetzt,
die
Temperatur
im
Verweiler
bei
60°C
konstant
gehalten
und
die
Verweilzeit
auf
4
Minuten
gegenüber
10
Minuten
in
Beispiel
1
verkürzt.
EuroPat v2
After
a
total
residence
time
of
40
seconds,
the
reaction
mixture
flows
into
a
delay
vessel
in
which
the
pH
is
kept
constant
at
6.9
by
the
addition
of
a
further
12
parts
of
30
percent
strength
by
weight
aqueous
hydrochloric
acid.
Nach
einer
Gesamtverweilzeit
von
40
Sekunden
läuft
das
Reaktionsgemisch
in
einen
Verweiler,
in
dem
durch
Zugabe
von
weiteren
12
Teilen
30-gewichtsprozentiger
wäßriger
Salzsäure
der
pH-Wert
bei
6,9
konstant
gehalten
wird.
EuroPat v2
After
a
total
residence
time
of
4
seconds
at
30°
C.
in
the
tube
reactor,
the
reaction
mixture
flows
into
a
stirred
vessel
(delay
vessel)
into
which
235
parts
per
hour
of
dichloroethane
run,
and
at
the
same
time
the
pH
is
kept
constant
at
6.9
by
the
addition
of
a
further
10
parts
of
30
percent
strength
by
weight
aqueous
hydrochloric
acid.
Nach
einer
Gesamtverweilzeit
von
4
Sekunden
bei
einer
Temperatur
von
302°C
im
Rohrreaktor
läuft
das
Reaktionsgemisch
in
ein
Rührgefäß
(Verweiler),
in
den
stündlich
235
Teile
Dichlorethan
einlaufen
und
gleichzeitig
durch
Zugabe
von
weiteren
10
Teilen
30-gewichtsprozentiger
wäßriger
Salzsäure
der
pH-Wert
be
6,9
konstant
gehalten
wird.
EuroPat v2
The
delay
vessel
had
a
screw
conveyor
with
two
contrarotatory
conveying
screws
as
the
first
conveying
device
and
two
screw
conveyors
with
two
contrarotatory
conveying
screws
each
as
the
second
conveying
device.
Der
Verweilzeitbehälter
hatte
einen
Schneckenförderer
mit
zwei
gegenläufig
wirkenden
Förderschnecken
als
erste
Fördervorrichtung
und
zwei
Schneckenförderer
mit
je
zwei
gegenläufig
wirkenden
Förderschnecken
als
zweite
Fördervorrichtung.
EuroPat v2
For
this
purpose,
for
example,
a
delay
vessel
can
be
used,
in
which
the
liquid
droplets
separate
out
under
the
action
of
gravity,
the
dimensions
of
which
must
be
sufficient
to
ensure
the
required
preliminary
separation
(coarse
separation).
Hierfür
kann
beispielsweise
ein
Verweilzeitgefäß
eingesetzt
werden,
worin
sich
die
Flüssigkeitströpfchen
unter
Einwirkung
der
Gravitation
abscheiden,
das
ausreichend
dimensioniert
sein
muss,
um
die
erforderliche
Vorabscheidung
(Grobabscheidung)
zu
gewährleisten.
EuroPat v2
The
delay
vessel
and
the
arrangement
of
the
inlet
line
for
the
feed
gas
stream
into
the
delay
vessel
and
the
outlet
line
in
the
upper
region
of
the
delay
vessel
for
the
gas
stream
which
has
been
depleted
of
liquid
droplets
and
flows
out
of
the
delay
vessel
are
preferably
designed
such
that
the
residence
time
of
the
gas
stream
in
the
delay
vessel
is
at
least
2
minutes.
Bevorzugt
ist
das
Verweilzeitgefäß
sowie
die
Anordnung
der
Zuführleitung
für
den
Einsatzgasstrom
in
das
Verweilzeitgefäß
und
die
Abführleitung
im
oberen
Bereich
des
Verweilzeitgefäßes
für
den
an
Flüssigkeitströpfchen
abgereicherten,
aus
dem
Verweilzeitgefäß
ausströmenden
Gasstrom,
so
ausgelegt,
dass
die
Verweilzeit
des
Gasstromes
im
Verweilzeitgefäß
mindestens
2
Minuten
beträgt.
EuroPat v2
The
delay
vessel
is
preferably
configured
as
a
predominantly
cylindrical
apparatus
with
a
horizontal
longitudinal
axis,
wherein
the
inlet
line
for
the
feed
gas
stream
and
the
outlet
line
for
the
gas
stream
depleted
of
liquid
droplets
are
each
arranged
in
the
upper
region
thereof
and
preferably
as
far
removed
from
one
another
as
possible.
Bevorzugt
ist
das
Verweilzeitgefäß
als
überwiegend
zylindrischer
Apparat,
mit
horizontaler
Längsachse
ausgebildet,
wobei
die
Zuführleitung
für
den
Einsatzgasstrom
sowie
die
Abführleitung
für
den
an
Flüssigkeitströpfchen
abgereicherten
Gasstrom
jeweils
im
oberen
Bereich
desselben
und
bevorzugt
soweit
wie
möglich
voneinander
entfernt
angeordnet
sind.
EuroPat v2