Translation of "Very minor" in German

Only one amendment, a very minor one, is included unchanged.
Nur eine einzige geringfügige Änderung wurde in unveränderter Form aufgenommen.
Europarl v8

Mr President, just one very minor request.
Herr Präsident, ich habe nur eine kleine Bitte.
Europarl v8

Small budget lines with a very minor critical mass are actually impossible to execute in the way which would be efficient.
Kleine Haushaltsposten mit einer sehr kleinen kritischen Masse könnten unmöglich effizient umgesetzt werden.
Europarl v8

If the State in question is a very minor one, it is quickly condemned.
Wenn ein Staat nämlich sehr unwichtig ist, wird er schnell verurteilt.
Europarl v8

Very minor reforms take place, but these are not enough.
Es werden kleine, vorsichtige Reformen vorgenommen, die aber nicht ausreichend sind.
Europarl v8

Immigration by family members has very minor effects on the demographic structure.
Die Einwanderung von Familienangehörigen hat nur geringe Auswirkungen auf die demografische Struktur.
Europarl v8

Therefore, a very minor particle contamination may lead to big problems.
Auch eine geringfügige Partikelverschmutzung kann deshalb zu großen Problemen führen.
Wikipedia v1.0

Well, it's a very minor annoyance to what I went through.
Das ist unwichtig gegen das, was ich durchgemacht habe.
OpenSubtitles v2018

The proposed Decision will have very minor effects on small businesses.
Die vorgeschlagene Entscheidung wird sich nur geringfügig auf kleine Unternehmen auswirken.
TildeMODEL v2018

However the removal of design protection might have only very minor impact on these.
Die Abschaffung des Geschmacksmusterschutzes dürfte hier jedoch nur sehr geringe Auswirkungen haben.
TildeMODEL v2018

Look, all that's happened here is there's been a very minor syncing mishap.
Sieh mal, das Ganze ist nur eine unbedeutende Panne.
OpenSubtitles v2018

Well, what we're talking about doing is very minor.
Naja, worüber wir reden, was wir machen, ist sehr unbedeutend.
OpenSubtitles v2018

What you have is a very minor arrhythmia, known as Wolff-Parkinson-White syndrome.
Sie haben eine sehr geringfügige Herzrhythmusstörung, welche als Wolff-Parkinson- White-Syndrom bekannt ist.
OpenSubtitles v2018

You've had some very minor alterations made to two different chromosomes.
Bei Ihnen wurden sehr kleine Veränderungen an zwei Chromosomen vorgenommen.
OpenSubtitles v2018

In any case only very minor parts of the life insurance markets shall be covered.
In jedem Fall wird hier nur ein sehr geringer Teil des LebensVersicherungsmarktes erfaßt.
EUbookshop v2