Translation of "More minor" in German

We need more than a minor amendment to the stability instrument.
Wir brauchen nicht nur eine kleine Veränderung des Stabilitätsinstruments.
Europarl v8

If we wanna seal that rip, we need one more minor ingredient.
Wenn wir diesen Riss versiegeln wollen, brauchen wir noch eine kleine Zutat.
OpenSubtitles v2018

That's considerably more than minor.
Das ist mehr als ein kleines Problem.
OpenSubtitles v2018

The Ori will undoubtedly view this defeat as nothing more than a minor set back.
Die Ori werden diese Niederlage nur als kleinen Rückschlag sehen.
OpenSubtitles v2018

Recently, in Asia Minor... [more]
Neulich, in Kleinasien... [weiterlesen]
ParaCrawl v7.1

There were some more minor optimization at the code to do.
Es gab noch ein paar kleinigkeiten am Code zu optimieren.
ParaCrawl v7.1

The principle proposed there can however be deployed only in the case of more minor collisions.
Das dort vorgeschlagene Prinzip kann jedoch seine Wirkung nur bei kleineren Kollisionen entfalten.
EuroPat v2

More minor updates, a revamped development-approach [read more]
Künftig mehr kleine Updates, verändertes Entwicklungsmodell [weiterlesen]
CCAligned v1

In addition to coloration there are some more minor differences between the generations.
Neben der Färbung gibt es ein paar kleinere Unterschiede zwischen den Generationen.
ParaCrawl v7.1

But these online tools are more suitable for minor conversion tasks.
Aber diese Online-Tools sind besser geeignet für kleinere Konvertierungsaufgaben.
ParaCrawl v7.1

In a more minor key, homesickness and nostalgia are also Honeysuckle states.
In weniger schwerer Ausprägung stellen auch Heimweh und Sehnsucht Honeysuckle-Zustände dar.
ParaCrawl v7.1

You want to hear more... in a minor key – this was a major key!
Möchtest du noch mehr... in Moll – das hier ist Dur!
ParaCrawl v7.1