Translation of "Very basic" in German
It
is
just
asking
for
something
very
basic.
Es
geht
eigentlich
nur
um
etwas
ganz
Grundlegendes.
Europarl v8
There
are
two
very
basic
problems
with
these
superfluous
special
directives.
Es
gibt
zwei
ganz
grundlegende
Probleme
mit
diesen
überflüssigen
Sonderrichtlinien.
Europarl v8
In
the
different
regions
of
Europe,
they
have
already
started
to
ask
very
basic
questions
about
the
budget.
In
den
einzelnen
europäischen
Regionen
werden
bereits
grundlegende
Fragen
zum
Haushalt
gestellt.
Europarl v8
It
would
be
possible
to
control
immigration
into
Britain
by
taking
some
very
basic
measures.
Mit
einigen
ganz
einfachen
Maßnahmen
ließe
sich
die
Zuwanderung
nach
Großbritannien
kontrollieren.
Europarl v8
That
is
a
very
simple
basic
principle.
Das
ist
ein
ganz
einfaches
Grundprinzip.
Europarl v8
Otherwise,
we
are
in
danger
of
changing
the
very
basic
values
of
the
European
construction.
Andernfalls
laufen
wir
Gefahr,
die
grundlegenden
Werte
des
Hauses
Europa
zu
gefährden.
Europarl v8
They
were
ordinary
people
demanding
a
very
basic
right.
Sie
waren
normale
Menschen,
die
ein
sehr
grundlegendes
Recht
einforderten.
GlobalVoices v2018q4
Most
of
our
boys
need
very
basic
learning.
Die
meisten
unserer
Jungs
benötigen
einfaches
Basiswissen.
OpenSubtitles v2018
I'm
a
very
basic,
basic
British
girl.
Ich
bin
ein
ganz
normales
britisches
Mädchen.
OpenSubtitles v2018
It's
a
very
basic
procedure.
Es
ist
eine
sehr
grundlegende
Prozedur.
OpenSubtitles v2018
The
only
standardized
classification
system
is
the
NLGI
cone
penetration
number
which
gives
very
basic
information
about
the
consistency
of
a
grease.
Dies
zeigt,
daß
die
Oberflächenbehandlung
einen
sehr
hohen
Stellenwert
besitzt.
EUbookshop v2
That
thing
is
playing
on
very
basic
fears.
Dieses
Ding
spielt
mit
sehr
elementaren
Ängsten.
OpenSubtitles v2018