Translation of "Vehicle return" in German
The
X-38
Crew
Return
Vehicle
(CRV)
was
a
prototype
for
a
wingless
lifting
body
reentry
vehicle
that
was
to
be
used
as
a
Crew
Return
Vehicle
for
the
International
Space
Station
(ISS).
Ein
solcher
Gleiter
wird
auch
als
Crew
Return
Vehicle
(CRV)
bezeichnet.
Wikipedia v1.0
In
the
course
of
its
life,
the
vehicle
was
to
return
to
Germany.
Im
Verlauf
seines
Autolebens
kommt
das
Fahrzeug
wieder
zurück
nach
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
Can
I
collect
the
vehicle
on
and
return
it
to
the
airport?
Kann
ich
das
Fahrzeug
am
Flughafen
abholen
und
zurückgeben?
ParaCrawl v7.1
Norbert
Püttmann,
DLR
(spoke
about
the
Crew
Return
Vehicle
X-38),
Norbert
Püttmann,
DLR
(sprach
über
das
Crew
Return
Vehicle
X-38),
ParaCrawl v7.1
Rickford,
get
your
ass
out
of
this
vehicle
and
return
fire,
now!
Rickford,
bewegen
Sie
Ihren
Arsch
aus
dem
Fahrzeug
und
erwidern
das
Feuer,
sofort!
OpenSubtitles v2018
To
this
project,
Kerwin
followed
another
type
of
vehicle,
the
Assured
Crew
Return
Vehicle.
Zu
diesem
Projekt
folgte
Kerwin
einem
anderen
Fahrzeugtyp,
dem
Assured
Crew
Return
Vehicle.
ParaCrawl v7.1
The
main
vehicle
for
your
return
to
full
consciousness
is
first
contact.
Der
Hauptmotor
für
eure
Rückkehr
ins
vollständige
Bewusstsein
ist
der
'Erste
Kontakt'.
ParaCrawl v7.1
The
diver
may
continue
to
drive
without
a
driver
card
for
a
maximum
period
of
15
calendar
days
or
for
a
longer
period
if
this
is
necessary
for
the
vehicle
to
return
to
its
premises,
provided
he
can
prove
the
impossibility
of
producing
or
using
the
card
during
this
period.
Der
Fahrer
darf
seine
Fahrt
ohne
Fahrerkarte
während
eine
Zeitraums
von
höchstens
15
Kalendertagen
fortsetzen,
bzw.
während
eines
längeren
Zeitraums,
wenn
das
für
die
Rückkehr
des
Fahrzeugs
zu
dem
Standort
des
Unternehmens
erforderlich
ist,
sofern
er
nachweisen
kann,
daß
es
unmöglich
war,
die
Fahrerkarte
während
dieses
Zeitraums
vorzulegen
oder
zu
benutzen.
JRC-Acquis v3.0
In
the
circumstances
set
out
in
paragraph
4,
the
driver
may
continue
to
drive
without
a
driver
card
for
a
maximum
period
of
15
calendar
days
or
for
a
longer
period
if
this
is
necessary
for
the
vehicle
to
return
to
its
premises,
provided
the
driver
can
prove
the
impossibility
of
producing
or
using
the
card
during
this
period.
Unter
den
in
Absatz
4
genannten
Umständen
darf
der
Fahrer
seine
Fahrt
ohne
Fahrerkarte
während
eine
Zeitraums
von
höchstens
15
Kalendertagen
fortsetzen,
bzw.
während
eines
längeren
Zeitraums,
wenn
dies
für
die
Rückkehr
des
Fahrzeugs
zu
dem
Standort
des
Unternehmens
erforderlich
ist,
sofern
er
nachweisen
kann,
dass
es
unmöglich
war,
die
Fahrerkarte
während
dieses
Zeitraums
vorzulegen
oder
zu
benutzen.
TildeMODEL v2018
In
the
circumstances
set
out
in
paragraph
4,
the
driver
may
continue
to
drive
without
a
driver
card
for
a
maximum
period
of
15
calendar
days
or
for
a
longer
period
if
this
is
necessary
for
the
vehicle
to
return
to
the
premises
where
it
is
based,
provided
that
the
driver
can
prove
the
impossibility
of
producing
or
using
the
card
during
that
period.
Unter
den
in
Absatz
4
genannten
Umständen
darf
der
Fahrer
seine
Fahrt
ohne
Fahrerkarte
während
eines
Zeitraums
von
höchstens
15
Kalendertagen
fortsetzen,
bzw.
während
eines
längeren
Zeitraums,
wenn
dies
für
die
Rückkehr
des
Fahrzeugs
zu
seinem
Standort
erforderlich
ist,
sofern
der
Fahrer
nachweisen
kann,
dass
es
unmöglich
war,
die
Fahrerkarte
während
dieses
Zeitraums
vorzulegen
oder
zu
benutzen.
DGT v2019
The
current
charging
is
known
to
the
SPS,
ensuring
that
the
vehicle
can
return
safely
to
the
stacker
crane
before
dropping
below
the
designed
minimum
limit.
Der
aktuelle
Ladezustand
ist
der
SPS
bekannt,
sodass
das
Fahrzeug
bei
Unterschreiten
des
Grenzwertes
sicher
auf
das
RBG
zurückfahren
kann.
ParaCrawl v7.1
As
soon
as
the
technical
supervisory
authority
granted
the
approval
for
the
vehicles
type
Variobahn
to
the
government
of
Upper
Bavaria,
the
test
vehicle
will
return
to
Munich.
Der
Testzug
kommt
zurück
nach
München,
sobald
die
Technische
Aufsichtsbehörde
bei
der
Regierung
von
Oberbayern
die
Zulassung
für
die
Fahrzeuge
vom
Typ
Variobahn
erteilt
hat.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
sure
you
do
not
need
to
use
this
seat
(travelling
with
4
passengers
or
less)
you
can
continue
to
use
the
vehicle
and
return
as
you
had
planned
Wenn
Sie
sicher
sind,
dass
Sie
diesen
Sitzplatz
nicht
benötigen(da
Sie
mit
vier
Personen
oder
weniger
reisen),
dann
können
Sie
das
Fahrzeug
weiterhin
nutzen
und
wie
geplant
zurückgeben.
ParaCrawl v7.1
Subject
to
the
terms
and
conditions
of
this
policy,
if
you
are
unhappy
with
your
vehicle,
you
may
return
it
to
us
within
the
specified
time
periods
below.
Vorbehaltlich
der
Bedingungen
dieser
Richtlinie
können
Sie
das
Fahrzeug,
wenn
Sie
mit
Ihrem
Fahrzeug
unzufrieden
sind,
innerhalb
der
unten
angegebenen
Zeiträume
an
uns
zurückgeben.
ParaCrawl v7.1
With
your
curiosity
satisfied,
go
back
to
Lessoc
station
to
rejoin
your
vehicle
or
return
the
way
you
came.
Ihre
Neugierde
ist
hoffentlich
gestillt,
gehen
Sie
bis
zum
Bahnhof
von
Lessoc
um
zu
Ihrem
Auto
zurück
zu
kehren
oder
wandern
Sie
denselben
Weg
zurück.
ParaCrawl v7.1
Many
elements
from
development,
test
results
and
experiences
from
recent
years,
such
as
the
European
capsule
demonstrator
ARD
and
the
crew
return
vehicle
programme
(CRV)
were
included
in
the
studies.
Viele
Elemente
aus
Entwicklungen,
Versuchsergebnissen
und
Erfahrungen
der
letzten
Jahre,
wie
beispielsweise
der
europäische
Kapseldemonstrator
ARD
und
das
Crew
Return
Vehicle
Programm
(CRV)
wurden
in
die
Studien
einbezogen.
ParaCrawl v7.1
The
air-conditioned
shuttlebus
will
take
you
from
the
car
park
to
the
airport
free
of
charge
and
will
bring
you
back
to
your
vehicle
on
your
return
journey.
Ein
klimatisierter
Shuttleservice
bringt
Sie
kostenlos
vom
Parkplatz
zum
Flughafen
und
holt
Sie
bei
Ihrer
Rückreise
pünktlich
wieder
ab.
ParaCrawl v7.1