Translation of "Vehicle registration" in German

Vehicle registration authorities shall take the necessary measures to ensure the prevention of the following:
Die Fahrzeugzulassungsbehörden ergreifen alle erforderlichen Maßnahmen, um zu verhindern, dass:
TildeMODEL v2018

The various vehicle registration schemes in the Member States exhibit some heterogeneity.
Die Fahrzeugzulassungssysteme in den verschiedenen Mitgliedstaaten weisen gewisse Unterschiede auf.
TildeMODEL v2018

There exists a degree of heterogeneity in the various national vehicle registration systems which are described below.
Die nachstehend beschriebenen Fahrzeugzulassungssysteme der verschiedenen Mitglied­staaten unterscheiden sich zum Teil erheblich voneinander.
TildeMODEL v2018

Poland has completed the questionnaire on data protection and the questionnaire on Vehicle Registration Data (VRD).
Polen hat den Fragebogen zum Datenschutz und den Fragebogen zu den Fahrzeugregisterdaten ausgefüllt.
DGT v2019

Lithuania has completed the questionnaire on data protection and the questionnaire on Vehicle Registration Data (VRD).
Litauen hat den Fragebogen zum Datenschutz und den Fragebogen zu den Fahrzeugregisterdaten ausgefüllt.
DGT v2019

Slovenia has completed the questionnaire on data protection and the questionnaire on Vehicle Registration Data (VRD).
Slowenien hat den Fragebogen zum Datenschutz und den Fragebogen zu den Fahrzeugregisterdaten ausgefüllt.
DGT v2019

Romania has completed the questionnaire on data protection and the questionnaire on Vehicle Registration Data (VRD).
Rumänien hat den Fragebogen zum Datenschutz und den Fragebogen zu den Fahrzeugregisterdaten ausgefüllt.
DGT v2019

Hungary has completed the questionnaire on data protection and the questionnaire on Vehicle Registration Data (VRD).
Ungarn hat den Fragebogen zum Datenschutz und den Fragebogen zu den Fahrzeugregisterdaten ausgefüllt.
DGT v2019

Sweden has completed the questionnaire on data protection and the questionnaire on Vehicle Registration Data (VRD).
Schweden hat den Fragebogen zum Datenschutz und den Fragebogen zu den Fahrzeugregisterdaten ausgefüllt.
DGT v2019

Finland has completed the questionnaire on data protection and the questionnaire on Vehicle Registration Data (VRD).
Finnland hat den Fragebogen zum Datenschutz und den Fragebogen zu den Fahrzeugregisterdaten ausgefüllt.
DGT v2019

Bulgaria has completed the questionnaire on data protection and the questionnaire on Vehicle Registration Data (VRD).
Bulgarien hat den Fragebogen zum Datenschutz und den Fragebogen zu den Fahrzeugregisterdaten ausgefüllt.
DGT v2019

Malta has completed the questionnaire on data protection and the questionnaire on Vehicle Registration Data (VRD).
Malta hat den Fragebogen zum Datenschutz und den Fragebogen zu den Fahrzeugregisterdaten ausgefüllt.
DGT v2019

Estonia has completed the questionnaire on data protection and the questionnaire on Vehicle Registration Data (VRD).
Estland hat den Fragebogen zum Datenschutz und den Fragebogen zu den Fahrzeugregisterdaten ausgefüllt.
DGT v2019

The Commission shall publish a list of vehicle registration authorities and any updates to that list on its website.
Die Kommission veröffentlicht auf ihrer Webseite ein Verzeichnis der Fahrzeugzulassungsbehörden sowie dessen Aktualisierungen.
TildeMODEL v2018