Translation of "Various settings" in German
One-to-one
guidance
is
provided
by
local
projects
in
the
various
education
settings.
Im
Rahmen
lokaler
Projekte
wird
eine
individuelle
Beratung
in
den
verschiedenen
Bildungsumgebungen
angeboten.
TildeMODEL v2018
As
a
result
of
the
various
possible
settings
for
the
line
load,
the
finishing
of
the
paper
can
be
improved.
Aufgrund
der
vielfältigen
Einstellmöglichkeiten
der
Streckenlast
läßt
sich
die
Veredelung
des
Papiers
verbessern.
EuroPat v2
The
garage
interface
features
various
settings
and
options.
Das
Garageninterface
bietet
verschiedene
Einstellungen
und
Optionen.
WikiMatrix v1
Moreover,
various
settings
in
the
project
properties
have
been
rearranged.
Zudem
wurden
die
verschiedenen
Einstellungen
in
den
Projekteigenschaften
neu
geordnet.
ParaCrawl v7.1
Our
tough
utility
vehicles
come
into
use
in
various
settings.
Unsere
robusten
Mehrzweckfahrzeuge
werden
in
verschiedenen
Umgebungen
eingesetzt.
CCAligned v1
Various
settings
are
configured
in
the
Windows
system
registry
(registry
editor)
for
document
management.
Für
das
Dokumentenmanagement
werden
verschiedene
Einstellungen
in
der
Windows-Systemregistrierung
(Registrierungs-Editor)
konfiguriert.
ParaCrawl v7.1
Various
dynamics
settings
are
possible,
too.
Auch
die
Verwendung
verschiedener
dynamischer
Einstellungen
ist
möglich.
CCAligned v1
The
following
screenshots
show
the
various
shortcut
settings
that
can
be
configured.
Die
folgenden
Screenshots
zeigen
die
verschiedenen
Einstellungen
für
Verknüpfungen
die
konfiguriert
werden
können.
CCAligned v1
Understanding
the
sequences
of
DNA
can
be
applied
in
various
settings.
Das
Verständnis
der
Reihenfolgen
von
DNS
kann
in
den
verschiedenen
Einstellungen
angewendet
werden.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
driver,
various
settings
can
be
effected.
Darin
können
Sie
je
nach
Treiber
diverse
Einstellungen
vornehmen.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
concerts
that
are
held
in
various
settings
there
are
also
different
competitions
which
run
in
different
categories.
Neben
Konzerten
an
den
unterschiedlichsten
Schauplätzen
finden
auch
Wettbewerbe
in
verschiedenen
Kategorien
statt.
ParaCrawl v7.1
After
completing
the
programme,
graduates
can
work
in
various
educational
settings:
Nach
Abschluss
des
Programms
können
die
Absolventen
in
verschiedenen
Bildungseinrichtungen
arbeiten:
ParaCrawl v7.1
There
are
also
various
other
settings,
depending
on
the
manufacturer.
Je
nach
Hersteller
gibt
es
darüber
hinaus
noch
diverse
andere
Einstellmöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1
Previously,
this
could
only
be
done
via
various
settings
in
the
registry.
Vorher
konnte
man
dies
nur
über
diverse
Einstellungen
in
der
Registry
erledigen.
ParaCrawl v7.1
Now
you
can
adjust
various
settings:
Nun
können
Sie
verschiedene
Einstellungen
vornehmen:
ParaCrawl v7.1
This
recorder
processes
recording
in
MP3
through
various
settings
available
in
the
app.
Dieser
Recorder
verarbeitet
Aufnahmen
in
MP3
durch
verschiedene
Einstellungen
in
der
App.
ParaCrawl v7.1
All
modern
browsers
offer
various
possible
settings
for
this.
Alle
modernen
Browser
bieten
hierzu
verschiedene
Einstellungsmöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1
The
control
panel
80
is
provided
for
entering
various
settings
and
conditions.
Das
Bedienfeld
80
ist
zur
Eingabe
verschiedener
Einstell-
und
Zustandswerte
vorgesehen.
EuroPat v2
For
operating
the
electronics,
selection
of
various
electronic
settings
may
be
required.
Die
Funktion
der
Elektronik
erfordert
gegebenenfalls
die
Auswahl
von
verschiedenen
elektronischen
Einstellungen.
EuroPat v2
In
this
way
still
various
other
settings
of
the
rotary
slide
valve
can
be
achieved.
Hierdurch
können
noch
weitere,
unterschiedliche
Einstellungen
des
Drehschiebers
erreicht
werden.
EuroPat v2
The
various
test
settings
for
the
mixing
granulator
used
are
listed
in
Table
2.
Die
verschiedenen
Versuchseinstellungen
des
verwendeten
Mischgranulators
sind
in
der
Tabelle
2
aufgeführt.
EuroPat v2
The
air
image
data
may
be
measured
at
various
illumination
settings.
Die
Luftbilddaten
können
bei
verschiedenen
Beleuchtungssettings
gemessen
werden.
EuroPat v2
In
the
calibration
phase,
various
settings
and
adjustments
of
the
printing-original
exposer
are
carried
out.
In
der
Kalibrierungsphase
werden
verschiedene
Einstellungen
und
Justierungen
des
Druckvorlagenbelichters
durchgeführt.
EuroPat v2