Translation of "United nations security council" in German
It
is
basically
up
to
the
United
Nations
Security
Council
to
decide
on
the
situation.
Grundsätzlich
ist
es
die
Aufgabe
des
UN-Sicherheitsrates,
über
die
Situation
zu
entscheiden.
Europarl v8
There
is
also
a
new
initiative
by
the
United
Nations
Security
Council.
Es
gibt
auch
eine
neue
Initiative
innerhalb
des
Sicherheitsrates
der
Vereinten
Nationen.
Europarl v8
Our
resolution
reinforces
the
call
for
a
cease-fire
already
expressed
by
the
United
Nations
Security
Council.
Unsere
Entschließung
bekräftigt
den
bereits
vom
Sicherheitsrat
der
Vereinten
Nationen
geforderten
Waffenstillstand.
Europarl v8
All
of
the
permanent
members
of
the
United
Nations
Security
Council
have
to
accept
responsibility
for
the
present
situation.
Sämtliche
Mitglieder
des
UN-Sicherheitsrates
sind
für
die
gegenwärtige
Situation
mitverantwortlich.
Europarl v8
Only
today
we
have
witnessed
another
difficult
and
complicated
debate
in
the
United
Nations
Security
Council.
Gerade
heute
haben
wir
einer
weiteren
schwierigen
und
komplizierten
Debatte
im
UN-Sicherheitsrat
beigewohnt.
Europarl v8
This
is
probably
the
most
important
step
that
the
United
Nations
Security
Council
can
take.
Dies
ist
wahrscheinlich
der
wichtigste
Schritt,
den
der
UN-Sicherheitsrat
unternehmen
kann.
Europarl v8
It
is
the
only
Arab
State
that
is
currently
a
member
of
the
United
Nations
Security
Council.
Katar
ist
gegenwärtig
als
einziger
arabischer
Staat
Mitglied
des
Sicherheitsrates
der
Vereinten
Nationen.
Europarl v8
Europe
has
always
backed
the
United
Nations
Security
Council.
Europa
hat
sich
immer
nach
dem
Sicherheitsrat
der
Vereinten
Nationen
gerichtet.
Europarl v8
For
that
we
need
a
resolution
from
the
United
Nations
Security
Council.
Dafür
brauchen
wir
eine
Resolution
des
UN-Sicherheitsrates.
Europarl v8
We
are
calling
for
total
compliance
with
United
Nations
Security
Council
Resolution
1402.
Wir
fordern
die
vollständige
Umsetzung
der
Resolution
1402
des
Sicherheitsrates
der
Vereinten
Nationen.
Europarl v8
Israel
must
fulfil
its
obligations
to
the
United
Nations
Security
Council.
Israel
muss
seinen
Verpflichtungen
gegenüber
dem
Sicherheitsrat
der
Vereinten
Nationen
nachkommen.
Europarl v8
It
must
also
be
fully
backed
by
the
United
Nations
Security
Council.
Ferner
muss
sie
vom
Sicherheitsrat
der
Vereinten
Nationen
voll
unterstützt
werden.
Europarl v8
Kosovo
under
United
Nations
Security
Council
Resolution
1244/1999.
Kosovo
gemäß
der
Resolution
1244/1999
des
UN-Sicherheitsrates.
DGT v2019