Translation of "National security council" in German

This has consequences for the National Security Council and for the state security courts.
Dies wird Folgen für den Nationalen Sicherheitsrat sowie für die Staatssicherheitsgerichte haben.
Europarl v8

Later in December, she was appointed to head the National Security Council.
Im gleichen Monat wurde sie Mitglied des Nationalen Sicherheitsrats Georgiens.
Wikipedia v1.0

Member of the Supreme National Security Council, which formulates Iran's nuclear policy.
Mitglied des Obersten Nationalen Sicherheitsrates, der die Atompolitik Irans festlegt.
DGT v2019

He explained how the Turkish National Security Council operated and the role played by the Turkish army.
Er erläutert die Arbeitsweise des Nationalen Sicherheitsrats und die Rolle der Armee.
TildeMODEL v2018

In August 2004, for the first time a civilian was appointed Secretary General of the National Security Council.
Im August 2004 wurde erstmals ein Zivilist zum Generalsekretär des Nationalen Sicherheitsrats bestellt.
TildeMODEL v2018

Is this a National Security Council meeting, or a dorm-room drug party?
Ist das der Nationale Sicherheitsrat oder eine Drogenparty im Studentenheim?
OpenSubtitles v2018

She worked for the National Security Council.
Sie arbeitete für den Nationalen Sicherheitsrat.
OpenSubtitles v2018

Now I gotta explain this to the National Security Council.
Jetzt muss ich das dem Nationalen Sicherheitsrat erklären.
OpenSubtitles v2018

I'm on the National Security Council now.
Ich bin jetzt im Nationalen Sicherheitsrat.
OpenSubtitles v2018

She's going to be our liaison to the National Security Council.
Sie ist unsere neue Verbindungsperson zum National Security Council.
OpenSubtitles v2018

This operation has been countermanded by order of the National Security Council.
Der Einsatz wird auf Befehl des National Security Councils abgebrochen.
OpenSubtitles v2018

National Security Council has had him in solitary for almost a year.
Der National Security Council hält ihn seit fast einem Jahr in Einzelhaft.
OpenSubtitles v2018

The National Security Council told the president we lacked proof.
Der nationale Sicherheitsrat sagte dem Präsidenten, dass wir keine Beweise haben.
OpenSubtitles v2018

He was a member of the National Economic Council and the National Security Council.
Sie war Mitglied des Nationalen Sicherheitsrats und des Nationalen Wirtschaftsrats der Vereinigten Staaten.
WikiMatrix v1

I'm with the national security council, representing the president.
Ich bin vom nationalen Staatssicherheitsrat, wo ich den Präsidenten vertrete.
OpenSubtitles v2018

He subsequently served as Director for European Security Affairs on the National Security Council.
Danach war er für ein Jahr Direktor für europäische Angelegenheiten im Nationalen Sicherheitsrat.
WikiMatrix v1

For decades, Turkey's Protestants were not seen as a serious threat by the National Security Council.
Jahrzehntelang wurden die Protestanten vom Nationalen Sicherheitsrat nicht als ernsthafte Gefahr betrachtet.
ParaCrawl v7.1

The Secretary of the Supreme Iranian National Security Council, Admiral Shamkhani, warns of ...
Der Sekretär des Obersten Nationalen Sicherheitsrats des Iran, Admiral Shamkhani, warnt ...
CCAligned v1

To do this, President Obama has mobilized almost the entire National Security Council team.
Dafür hat Präsident Obama fast das gesamte Team des Nationalen Sicherheitsrates mobilisiert.
ParaCrawl v7.1