Translation of "Treatment with" in German
Treatment
with
such
falsified
medicines
can
have
fatal
consequences.
Die
Behandlung
dieser
Erkrankungen
mit
gefälschten
Arzneimitteln
kann
tödliche
Folgen
haben.
Europarl v8
Holders
of
a
residence
permit
shall
be
entitled
to
equal
treatment
with
nationals
as
regards:
Inhaber
eines
Aufenthaltstitels
haben
auf
folgenden
Gebieten
Anspruch
auf
Gleichbehandlung
mit
Inländern:
DGT v2019
These
prevention
efforts
must
go
hand
in
hand
with
treatment
and
people
who
are
infected
need
to
be
supported.
Parallel
zu
den
Vorbeugungsanstrengungen
muss
Behandlung
gewährt
und
infizierten
Personen
Unterstützung
geboten
werden.
Europarl v8
Who
decides
if
the
type
of
treatment
complies
with
the
new
criteria?
Wer
entscheidet,
ob
die
Behandlung
den
neuen
Kriterien
entspricht?
Europarl v8
And
the
green
line
is
treatment
with
psycho-social
counseling
only,
without
medication.
Die
grüne
Linie
symbolisiert
Behandlung
ausschließlich
durch
psychosoziale
Beratung,
ohne
Medikamente.
TED2013 v1.1
Mean
levels
of
liver
enzymes
decreased
with
treatment
with
pioglitazone.
Die
mittleren
Leberenzymwerte
nahmen
unter
Behandlung
mit
Pioglitazon
ab.
EMEA v3
Continuous
treatment
with
febuxostat
decreases
frequency
and
intensity
of
gout
flares.
Die
kontinuierliche
Weiterbehandlung
mit
Febuxostat
senkt
die
Häufigkeit
und
Intensität
von
Gichtanfällen.
EMEA v3
In
immunocompromised
patients,
repeat
treatment
with
imiquimod
cream
is
not
recommended.
Bei
immunsupprimierten
Patienten
wird
eine
wiederholte
Behandlung
nicht
empfohlen.
EMEA v3
Skin
infections
during
treatment
with
imiquimod
have
been
observed.
Darüber
hinaus
wurden
Hautinfektionen
während
der
Behandlung
mit
Imiquimod
beobachtet.
EMEA v3
The
dose
of
amiodarone
may
need
to
be
adjusted
during
treatment
with
alli.
Während
der
Behandlung
mit
alli
kann
eine
Anpassung
der
Amiodaron-Dossierung
notwendig
werden.
EMEA v3
Women
must
use
effective
contraception
during
treatment
with
ALIMTA.
Frauen
müssen
während
der
Behandlung
mit
ALIMTA
zuverlässige
schwangerschaftsverhütende
Maßnahmen
anwenden.
EMEA v3
In
the
event
of
major
bleeding,
treatment
with
bivalirudin
should
be
immediately
discontinued.
Im
Falle
einer
schweren
Blutung
ist
die
Behandlung
mit
Bivalirudin
sofort
abzubrechen.
EMEA v3
Pregnancy
must
be
excluded
before
start
of
treatment
with
leflunomide,
Eine
Schwangerschaft
muss
vor
Therapiebeginn
mit
Leflunomid
ausgeschlossen
werden,
EMEA v3
Reliable
contraception
during
treatment
with
leflunomide
should
also
be
guaranteed.
Daher
soll
ein
zuverlässiger
Empfängnisschutz
während
der
Behandlung
mit
Leflunomid
gewährleistet
sein.
EMEA v3
Stopping
your
treatment
with
Avastin
may
stop
the
effect
on
tumour
growth.
Ein
Abbruch
der
Avastin
Behandlung
kann
die
Wirkung
auf
das
Tumorwachstum
beenden.
EMEA v3