Translation of "Treatment with" in German

Treatment with such falsified medicines can have fatal consequences.
Die Behandlung dieser Erkrankungen mit gefälschten Arzneimitteln kann tödliche Folgen haben.
Europarl v8

Holders of a residence permit shall be entitled to equal treatment with nationals as regards:
Inhaber eines Aufenthaltstitels haben auf folgenden Gebieten Anspruch auf Gleichbehandlung mit Inländern:
DGT v2019

These prevention efforts must go hand in hand with treatment and people who are infected need to be supported.
Parallel zu den Vorbeugungsanstrengungen muss Behandlung gewährt und infizierten Personen Unterstützung geboten werden.
Europarl v8

Who decides if the type of treatment complies with the new criteria?
Wer entscheidet, ob die Behandlung den neuen Kriterien entspricht?
Europarl v8

And the green line is treatment with psycho-social counseling only, without medication.
Die grüne Linie symbolisiert Behandlung ausschließlich durch psychosoziale Beratung, ohne Medikamente.
TED2013 v1.1

Mean levels of liver enzymes decreased with treatment with pioglitazone.
Die mittleren Leberenzymwerte nahmen unter Behandlung mit Pioglitazon ab.
EMEA v3

Continuous treatment with febuxostat decreases frequency and intensity of gout flares.
Die kontinuierliche Weiterbehandlung mit Febuxostat senkt die Häufigkeit und Intensität von Gichtanfällen.
EMEA v3

In immunocompromised patients, repeat treatment with imiquimod cream is not recommended.
Bei immunsupprimierten Patienten wird eine wiederholte Behandlung nicht empfohlen.
EMEA v3

Skin infections during treatment with imiquimod have been observed.
Darüber hinaus wurden Hautinfektionen während der Behandlung mit Imiquimod beobachtet.
EMEA v3

The dose of amiodarone may need to be adjusted during treatment with alli.
Während der Behandlung mit alli kann eine Anpassung der Amiodaron-Dossierung notwendig werden.
EMEA v3

Women must use effective contraception during treatment with ALIMTA.
Frauen müssen während der Behandlung mit ALIMTA zuverlässige schwangerschaftsverhütende Maßnahmen anwenden.
EMEA v3

In the event of major bleeding, treatment with bivalirudin should be immediately discontinued.
Im Falle einer schweren Blutung ist die Behandlung mit Bivalirudin sofort abzubrechen.
EMEA v3

Pregnancy must be excluded before start of treatment with leflunomide,
Eine Schwangerschaft muss vor Therapiebeginn mit Leflunomid ausgeschlossen werden,
EMEA v3

Reliable contraception during treatment with leflunomide should also be guaranteed.
Daher soll ein zuverlässiger Empfängnisschutz während der Behandlung mit Leflunomid gewährleistet sein.
EMEA v3

Stopping your treatment with Avastin may stop the effect on tumour growth.
Ein Abbruch der Avastin Behandlung kann die Wirkung auf das Tumorwachstum beenden.
EMEA v3