Translation of "Off treatment" in German
The
last-mentioned
protecting
groups
can
be
cleaved
off
by
treatment
with
thiourea.
Letztere
Schutzgruppen
können
durch
Behandeln
mit
Thioharnstoff
abgespalten
werden.
EuroPat v2
The
latter
protecting
groups
can
be
cleaved
off
by
treatment
with
thiourea.
Letztere
Schutzgruppen
können
durch
Behandeln
mit
Thioharnstoff
abgespalten
werden.
EuroPat v2
If
desired,
it
can
be
stripped
off
by
treatment
with
warm
sodium
hydroxide
solution.
Er
lässt
sich,
falls
gewünscht,
durch
Behandeln
mit
warmer
Natriumhydroxidlösung
wegstrippen.
EuroPat v2
Prior
to
each
coupling
step,
the
N-fluorenylmethoxycarbonyl
protective
group
is
cleaved
off
by
treatment
with
piperidine.
Die
N-Fluorenylmethoxycarbonyl-Schutzgtuppe
wird
vor
jedem
Kopplungsschritt
durch
Behandlung
mit
Piperidin
abgespalten.
EuroPat v2
Prior
to
each
coupling
step,
the
tert-butyloxycarbonyl
protective
group
is
cleaved
off
by
treatment
with
trifluoroacetic
acid.
Die
tert.-Butyloxycarbonyl-Schutsgruppe
wird
vor
jedem
Kopplungsschritt
durch
Behandlung
mit
Trifluoressigsäure
abgespalten.
EuroPat v2
Silyl
protecting
groups
are
readily
cleaved
off
by
treatment
with
water.
Silylschutzgruppen
werden
leicht
durch
Behandeln
mit
Wasser
abgespalten.
EuroPat v2
However,
the
symptoms
will
quickly
return
if
you
break
off
the
treatment.
Diese
Symptome
kehren
jedoch
schnell
zurück,
wenn
man
die
Lichttherapie
abbricht.
ParaCrawl v7.1
An
intensive
mask
and
personalised,
daily
care
round
off
the
treatment.
Die
Intensivmaske
und
eine
individuelle
Tagespflege
runden
die
Behandlung
ab.
ParaCrawl v7.1
Conservative
methods
such
as
therapeutic
exercise
or
physiotherapy
round
off
the
treatment.
Konservative
Methoden
wie
Krankengymnastik
oder
Physiotherapie
runden
die
Behandlung
ab.
ParaCrawl v7.1
The
organizer
1
is
only
taken
off
the
treatment
apparatus
once
the
treatment
is
completed.
Erst
nach
der
Behandlung
wird
der
Organizer
1
von
der
Behandlungsvorrichtung
abgehängt.
EuroPat v2
Cell
phones
must
be
switched
off
during
treatment.
Mobiltelefone
müssen
während
der
Behandlung
ausgeschaltet
sein.
CCAligned v1
Perhaps
he
should
break
off
the
treatment?
Vielleicht
sollte
er
die
Behandlung
abbrechen?
ParaCrawl v7.1
Nonetheless,
50
percent
of
all
patients
break
off
treatment
within
the
first
year.
Trotzdem
brechen
50
Prozent
aller
Patienten
die
Behandlung
innerhalb
des
ersten
Jahres
ab.
ParaCrawl v7.1
Beneficial
warm
facial
compresses
round
off
the
treatment.
Warme
wohltuende
Gesichtskompressen
runden
die
Behandlung
ab.
ParaCrawl v7.1
Turn
the
protein
skimmer
and
carbon
filter
off
during
the
treatment.
Während
der
Behandlung
müssen
Abschäumer
und
Kohlefilter
abgeschaltet
werden.
ParaCrawl v7.1
LEDS
are
switching
off
over
the
treatment.
Die
LEDs
erlöschen
während
der
Behandlung.
ParaCrawl v7.1
A
comforting
massage
withnurturing
cream
round
off
thisperfectly
soothing
treatment.
Eine
entspannende
Massage
mit
einer
pflegenden
Creme
vollenden
diese
besonders
wertvolle
Behandlung.
ParaCrawl v7.1