Translation of "To our mind" in German

We have to trick our mind into defining work and nonwork times and spaces.
Wir müssen den Verstand austricksen und Zeitzonen für Arbeit, und Nichtarbeit einführen.
TED2020 v1

We've got to mind our heads here.
Wir müssen auf unsere Köpfe aufpassen.
OpenSubtitles v2018

If we're gonna succeed, we both need to change our mind sets. You're not always gonna be the star.
Und wenn wir erfolgreich sein wollen, müssen wir beide unsere Einstellung überdenken.
OpenSubtitles v2018

We shall have to mind our manners, shan't we, Davy, with such a fine lady in our parlor?
Wenn wir so eine feine Dame zu Besuch haben.
OpenSubtitles v2018

We tend to mind our own business.
Wir neigen dazu, uns nur um unsere eigenen Angelegenheiten zu kümmern.
GlobalVoices v2018q4

A little champagne to get our mind off the old you-know-what.
Ein bisschen Champagner, um unsere Gedanken von der Sache abzulenken.
OpenSubtitles v2018

There are a large number of matters in Indonesia that to our mind are dubious.
Viele Dinge sind nach unserem Dafür halten in Indonesien fraglich.
EUbookshop v2

We say whatever comes to our mind even if it's stupid.
Wir sagen alles, was uns durch den Kopf geht, auch Dummheiten.
OpenSubtitles v2018

We constantly try to occupy our mind, fill it with information.
Wir versuchen ständig unseren Verstand zu beschäftigen, ihn mit Informationen zu füllen.
QED v2.0a

We only have to observe our mind to discover this for ourselves.
Auch wir müssen die Besinnung erst verlieren, um unsere eigentliche zu finden.
WikiMatrix v1

In short, it commands us to mind our own business!
Es gebietet uns, uns um unsrern eigenen Angelegenheiten zu kümmern!
ParaCrawl v7.1

The purpose of meditation is to make our mind calm and peaceful.
Zweck der Meditation ist, unseren Geist ruhig und friedlich zu machen.
ParaCrawl v7.1

So we need to put our mind to creating such an identity.
Deshalb müssen wir unseren Geist zu schaffen, eine solche Identität gestellt.
ParaCrawl v7.1

The Masters tell us just to control our mind.
Die Meister sa gen uns, wir sollten unser Gemüt kon trollieren.
ParaCrawl v7.1

Usually we find it difficult to control our mind.
Normalerweise fällt es uns schwer, unseren Geist zu kontrollieren.
ParaCrawl v7.1

To our mind, the visitors of all three trade shows come from the same industry.
Unserer Meinung nach gehören die Besucher aller drei Messen einer Branche an.
ParaCrawl v7.1

We can give such instructions ourselves to our subconscious mind.
Wir können solche Anweisungen selbst unserem Unterbewußtsein geben.
ParaCrawl v7.1

Surya Namaskar offers numerous benefits, either for our body to our mind.
Surya Namaskar bietet zahlreiche Vorteile, entweder für unseren Körper, unseren Geist.
ParaCrawl v7.1