Translation of "Mind your own" in German

Now, you mind your own business and let me tend to my own.
Kümmere dich um deine Sachen und ich kümmere mich um meine.
OpenSubtitles v2018

Just learn to mind your own business.
Lerne, dich um deine eigenen Angelegenheiten zu kümmern.
OpenSubtitles v2018

Why don't you mind your own business?
Kümmere dich um deinen eigenen Kram!
OpenSubtitles v2018

In that case, mind your own business and go home.
Dann kümmern Sie sich um Ihre Angelegenheiten.
OpenSubtitles v2018

Mind your own business!
Kümmere dich um deinen eigenen Kram!
OpenSubtitles v2018

You've always had a mind of your own and used it.
Du hattest immer deinen eigenen Kopf und hast ihn immer durchgesetzt.
OpenSubtitles v2018

Mind your own business, poet.
Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten, Poet.
OpenSubtitles v2018

Will you mind your own business?
Würden Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten kümmern?
OpenSubtitles v2018

Well, why don't you mind your own business, huh?
Und warum musst du dich immer überall einmischen?
OpenSubtitles v2018

Well, then go on, go to bed and mind your own business.
Dann geh ins Bett und kümmer dich um deinen Kram.
OpenSubtitles v2018