Translation of "To be on call" in German
I
can't
believe
you
agreed
to
be
on
call.
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
du
dieser
telefonischen
Verfügbarkeit
zugestimmt
hast.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
know
I
was
supposed
to
be
on
call.
Ich
wusste
nicht,
dass
ich
auf
Abruf
bereitstehen
sollte.
OpenSubtitles v2018
First
there's
no
doctor
so
I
have
to
be
on
call
24
hours
a
day.
Es
gibt
hier
keinen
Arzt,
also
muss
ich
Tag
und
Nacht
in
Bereitschaft
sein.
OpenSubtitles v2018
I
can
say
from
experience
that
it
can
certainly
be
a
nuisance
to
be
always
on
call.
Sie
funktionieren
in
jedem
Mitgliedstaat,
ganz
gleich,
welche
Frequenz
dort
gewählt
worden
ist.
EUbookshop v2
At
least
Miranda
will
be
in
Miami,
so
we
don't
have
to
be
on
call
this
weekend.
Und
da
Miranda
in
Miami
ist,
müssen
wir
auch
nicht
auf
Abruf
bereitstehen.
OpenSubtitles v2018
You're
always
supposed
to
be
on
call.
Das
solltest
du
immer
sein.
OpenSubtitles v2018
Sir,
Tom
lennox
was
supposed
to
be
on
the
call
with
me,
and
I
couldn't
find
him
or
get
him
on
the
telephone.
Sir,
Tom
Lennox
sollte
bei
dem
Gespräch
anwesend
sein,
aber
ich
konnte
ihn
nicht
finden
oder
ans
Telefon
bekommen.
OpenSubtitles v2018
She
had
to
be
on
call
24
hours
a
day
to
satisfy
the
lust
of
truckloads
of
German
soldiers
arriving
here.
Sie
mussten
rund
um
die
Uhr
dazu
bereit
sein,
ganze
Lastwagen-Ladungen
von
deutschen
Soldaten
zu
befriedigen.
OpenSubtitles v2018
You
also
can't
expect
them
to
be
on-call
for
your
business,
as
they
are
part
of
their
own
business,
not
yours.
Man
kann
auch
nicht
erwarten,
dass
Sie
auf
Abruf
für
Ihr
Unternehmen,
Sie
sind
ein
Teil
des
eigenen
business,
nicht
deins.
ParaCrawl v7.1
No
matter
where
you
happen
to
be,
no
matter
when
it
happens
to
be,
we
remain
on
call
24/7
to
ensure
expedient
interventions
worldwide:
Egal
wo
Sie
gerade
sind,
egal
wann
es
passiert,
wir
sind
rund
um
die
Uhr
telefonisch
erreichbar,
um
weltweit
eine
schnelle
Unterstützung
zu
gewährleisten:
CCAligned v1
If
sale
on
call
is
agreed,
the
quantities
to
be
delivered
on
each
call
shall
be
agreed
separately.
Bei
einem
Verkauf
auf
Abruf
sind
die
jeweils
zu
liefernden
Mengen
für
jeden
Abruf
gesondert
zu
vereinbaren.
ParaCrawl v7.1
The
main
thing
to
be
able
to
estimate
objectively
dynamics
of
pain,
its
strengthening
or
reduction
and
in
time
to
notice
emergence
of
new
symptoms
of
an
illness
-
cough,
rash,
etc.
Parents
should
have
a
possibility
to
call
the
doctor
and
to
be
on
call
antibiotics
(which
preparation
-
solve
with
the
attending
physician).
Die
Hauptsache
in
der
Lage
sein
zu
schätzen,
Objektiv
Dynamik
der
Schmerz,
seiner
Stärkung
oder
Minderung
und
in
der
Zeit
zu
bemerken,
die
Entstehung
von
neuen
Symptomen
einer
Krankheit,
Husten,
Hautausschlag,
etc.
Eltern
sollten
die
Möglichkeit
haben,
den
Arzt
zu
rufen
und
um
auf
Abruf
Antibiotika
(die
Vorbereitung
-
Lösung
mit
dem
behandelnden
Arzt).
ParaCrawl v7.1
The
Company
has
received
$500,000
from
the
Initial
Investment,
with
the
balance
of
$612,706
to
be
provided
on
"cash
call"
basis.
Das
Unternehmen
hat
500.000
C$
der
Erstinvestition
erhalten,
wobei
der
Restbetrag
von
612.706
C$
auf
sogenannter
"Cash
Call"-Basis
beglichen
werden
wird.
ParaCrawl v7.1
You
had
to
be
on
call
7
days
a
week,
round
the
clock,
but
the
pay
was
mediocre
and
the
contracts
were
always
temporary.
Man
musste
an
7
Tagen
die
Woche,
rund
um
die
Uhr
erreichbar
sein,
die
Bezahlung
war
mittelmäßig
und
die
Verträge
waren
immer
auf
Zeit.
ParaCrawl v7.1