Translation of "Your calling" in German

Your Parliament is calling for a difficult step.
Ihr Parlament verlangt eine strikte Haltung.
Europarl v8

Council and Commission, please, understand your calling.
Rat und Kommission, bitte begreifen Sie ihre Berufung.
Europarl v8

Why is your friend calling from a public phone?
Warum ruft dein Freund von einem öffentlichen Telefon an?
OpenSubtitles v2018

You wonder if it's your girlfriend calling, the one you killed for.
Vielleicht ruft ja deine Freundin an, für die du getötet hast.
OpenSubtitles v2018

And your voice calling me "Malenkaia".
Und Eure Stimme, die "Malenkaja" zu mir sagt.
OpenSubtitles v2018

Your mom keeps calling me.
Deine Mom ruft mich dauernd an.
OpenSubtitles v2018

I think your baron is calling.
Ich glaube, euer Baron ruft nach euch.
OpenSubtitles v2018

Or are we seriously thinking about calling your father?
Oder denkst du ernsthaft daran, deinen Vater anzurufen?
OpenSubtitles v2018

Kara, you might consider calling your cousin on this one.
Kera, du solltest überlegen, deinen Cousin zu rufen.
OpenSubtitles v2018

I'm standing here calling your name.
Ich habe jetzt mehrfach Ihren Namen gerufen.
OpenSubtitles v2018

I'm not sure I'm comfortable with your calling him.
Mir wäre eigentlich nicht so wohl dabei, wenn du ihn anrufst.
OpenSubtitles v2018

Hey, Crispian, uh, it is your cousin Tony calling.
Hey, Crispian, dein Cousin Tony ruft an.
OpenSubtitles v2018

They're still calling your name.
Sie rufen immer noch Euren Namen.
OpenSubtitles v2018