Translation of "Your calling" in German
Your
Parliament
is
calling
for
a
difficult
step.
Ihr
Parlament
verlangt
eine
strikte
Haltung.
Europarl v8
Council
and
Commission,
please,
understand
your
calling.
Rat
und
Kommission,
bitte
begreifen
Sie
ihre
Berufung.
Europarl v8
Why
is
your
friend
calling
from
a
public
phone?
Warum
ruft
dein
Freund
von
einem
öffentlichen
Telefon
an?
OpenSubtitles v2018
You
wonder
if
it's
your
girlfriend
calling,
the
one
you
killed
for.
Vielleicht
ruft
ja
deine
Freundin
an,
für
die
du
getötet
hast.
OpenSubtitles v2018
And
your
voice
calling
me
"Malenkaia".
Und
Eure
Stimme,
die
"Malenkaja"
zu
mir
sagt.
OpenSubtitles v2018
Your
mom
keeps
calling
me.
Deine
Mom
ruft
mich
dauernd
an.
OpenSubtitles v2018
I
think
your
baron
is
calling.
Ich
glaube,
euer
Baron
ruft
nach
euch.
OpenSubtitles v2018
Or
are
we
seriously
thinking
about
calling
your
father?
Oder
denkst
du
ernsthaft
daran,
deinen
Vater
anzurufen?
OpenSubtitles v2018
Kara,
you
might
consider
calling
your
cousin
on
this
one.
Kera,
du
solltest
überlegen,
deinen
Cousin
zu
rufen.
OpenSubtitles v2018
I'm
standing
here
calling
your
name.
Ich
habe
jetzt
mehrfach
Ihren
Namen
gerufen.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
sure
I'm
comfortable
with
your
calling
him.
Mir
wäre
eigentlich
nicht
so
wohl
dabei,
wenn
du
ihn
anrufst.
OpenSubtitles v2018
Hey,
Crispian,
uh,
it
is
your
cousin
Tony
calling.
Hey,
Crispian,
dein
Cousin
Tony
ruft
an.
OpenSubtitles v2018
They're
still
calling
your
name.
Sie
rufen
immer
noch
Euren
Namen.
OpenSubtitles v2018