Translation of "To accelerate" in German

In addition, it helps to accelerate development.
Außerdem trägt sie zu einer rascheren Entwicklung bei.
Europarl v8

We also need to accelerate our work to establish a common asylum system.
Wir müssen auch unsere Arbeit zur Einrichtung eines gemeinsamen Asylsystems beschleunigen.
Europarl v8

We are therefore endeavouring to accelerate the legislative work.
Deshalb ist es uns daran gelegen, Rechtsetzungsschritte zu beschleunigen.
Europarl v8

I beg you to accelerate that process.
Ich bitte Sie, diesen Prozeß zu beschleunigen.
Europarl v8

The rate of loss is projected to accelerate tenfold by 2050.
Die Verlustrate wird sich laut Prognosen bis zum Jahr 2050 verzehnfacht haben.
Europarl v8

We need to find ways to collectively accelerate our work.
Wir müssen Wege finde, gemeinschaftlich unsere Arbeit zu beschleunigen.
Europarl v8

We also support the proposal to accelerate the codification of Community legislation.
Wir unterstützen ferner den Vorschlag, die Kodifizierung des Gemeinschaftsrechts zu beschleunigen.
Europarl v8

It is up to the industry to accelerate that search for validated alternatives.
Ihre Aufgabe ist es, die Suche nach validierten Alternativmethoden zügig voranzutreiben.
Europarl v8

The third-mentioned binding target unfortunately threatens to accelerate climate change.
Die dritte der genannten verbindlichen Zielvorgaben droht leider den Klimawandel zu beschleunigen.
Europarl v8

So, we wanted to accelerate this process.
Also wollten wir den Prozess beschleunigen.
TED2013 v1.1

This is a process that is likely to accelerate.
Dieser Prozess wird sich wahrscheinlich noch beschleunigen.
News-Commentary v14

Likewise, Italy is being encouraged to accelerate privatization.
Genauso wird Italien ermutigt, die Privatisierung voranzutreiben.
News-Commentary v14