Translation of "Accelerating" in German

In fact, accelerating the Nabucco project is vital.
Die Beschleunigung des Nabucco-Projektes ist in der Tat grundlegend.
Europarl v8

There is no doubt that climate change is accelerating.
Es gibt keine Zweifel, dass sich der Klimawandel beschleunigt.
Europarl v8

British Conservatives are committed to accelerating that change of direction.
Die britischen Konservativen haben sich dazu verpflichtet, diese Richtungsänderung zu beschleunigen.
Europarl v8

Let us build on that by accelerating growth-enhancing reforms.
Bauen wir darauf auf, indem wir wachstumsfördernde Reformen beschleunigen.
Europarl v8

The state of the services market contributed to accelerating economic development.
Die Beschaffenheit des Dienstleistungsmarktes hat zur Beschleunigung der wirtschaftlichen Entwicklung beigetragen.
Europarl v8

On the other hand, the information revolution is inevitably linked with accelerating openness and globalisation.
Andererseits ist die Informationsrevolution zwangsläufig mit Beschleunigung der weltweiten Öffnung und Globalisierung verknüpft.
Europarl v8

The return of national currencies is accelerating .
Der Rücklauf der nationalen Währungen beschleunigt sich .
ECB v1

What this shows is that the rate of growth of our emissions is accelerating.
Hier ist dargestellt, dass die Wachstumsrate unserer Emissionen sich beschleunigt.
TED2020 v1

Hundreds of millions of dollars were spent and flowed to accelerating vaccine manufacturing.
Hunderte Millionen Dollar wurden ausgegeben und flossen in die beschleunigte Herstellung von Impfstoffen.
TED2020 v1

It's accelerating the way in which we search for ideas.
Sie beschleunigt die Art, wie wir nach Ideen suchen.
TED2020 v1

And this technology is also accelerating.
Und diese Technologie beschleunigt sich genauso.
TED2020 v1

From France’s perspective, history seems to be accelerating.
Aus französischer Sicht scheint sich die Geschichte zu beschleunigen.
News-Commentary v14