Translation of "The acceleration" in German

Fourth, we need to fully prepare our pension systems for the acceleration of population ageing.
Viertens müssen wir unsere Rentensysteme umfassend auf die schneller alternde Bevölkerung vorbereiten.
Europarl v8

The resolution calls for the acceleration of the introduction of universal suffrage.
In der Entschließung wird die beschleunigte Einführung des allgemeinen Wahlrechts gefordert.
Europarl v8

On the contrary, the acceleration of the enlargement negotiations should help in that respect.
Im Gegenteil, die Beschleunigung der Beitrittsverhandlungen dürfte sich positiv auswirken.
Europarl v8

They often lead to the acceleration of much-needed reforms.
Häufig führen sie zur Beschleunigung dringend benötigter Reformen.
TED2013 v1.1

It produces the Accelerating Change conference at Stanford University, and maintains the educational site Acceleration Watch.
Dazu wird alljährlich die an der Stanford University stattfindende Konferenz Accelerating Change abgehalten.
Wikipedia v1.0

The second great disruption is the acceleration of technological change.
Die zweite große Disruption ist die Beschleunigung des technologischen Wandels.
News-Commentary v14

Kevin Kelly talked about the acceleration of technology.
Kevin Kelly hat über die Beschleunigung der Technologie gesprochen.
TED2013 v1.1

The acceleration conditions shall satisfy the requirements of paragraph 8.1.3.1.1.3.2.
Die Beschleunigungsbedingungen müssen den Vorschriften des Absatzes 8.1.3.1.1.3.2 entsprechen.
DGT v2019

The location of the start of the acceleration shall be reported.
Der Anfangspunkt der Beschleunigung ist festzuhalten.
DGT v2019

The acceleration conditions shall satisfy the requirements of Annex 7, Appendix 2.
Die Beschleunigungsbedingungen müssen den Anforderungen nach Anhang 7 Anlage 2 entsprechen.
DGT v2019

The acceleration value awot test shall be calculated as defined in point 4.1.2.1.2.2.
Der Beschleunigungswert awot test ist nach Nummer 4.1.2.1.2.2. zu berechnen.
TildeMODEL v2018