Translation of "The acceleration" in German
Fourth,
we
need
to
fully
prepare
our
pension
systems
for
the
acceleration
of
population
ageing.
Viertens
müssen
wir
unsere
Rentensysteme
umfassend
auf
die
schneller
alternde
Bevölkerung
vorbereiten.
Europarl v8
The
resolution
calls
for
the
acceleration
of
the
introduction
of
universal
suffrage.
In
der
Entschließung
wird
die
beschleunigte
Einführung
des
allgemeinen
Wahlrechts
gefordert.
Europarl v8
On
the
contrary,
the
acceleration
of
the
enlargement
negotiations
should
help
in
that
respect.
Im
Gegenteil,
die
Beschleunigung
der
Beitrittsverhandlungen
dürfte
sich
positiv
auswirken.
Europarl v8
They
often
lead
to
the
acceleration
of
much-needed
reforms.
Häufig
führen
sie
zur
Beschleunigung
dringend
benötigter
Reformen.
TED2013 v1.1
It
produces
the
Accelerating
Change
conference
at
Stanford
University,
and
maintains
the
educational
site
Acceleration
Watch.
Dazu
wird
alljährlich
die
an
der
Stanford
University
stattfindende
Konferenz
Accelerating
Change
abgehalten.
Wikipedia v1.0
The
second
great
disruption
is
the
acceleration
of
technological
change.
Die
zweite
große
Disruption
ist
die
Beschleunigung
des
technologischen
Wandels.
News-Commentary v14
Kevin
Kelly
talked
about
the
acceleration
of
technology.
Kevin
Kelly
hat
über
die
Beschleunigung
der
Technologie
gesprochen.
TED2013 v1.1
The
acceleration
conditions
shall
satisfy
the
requirements
of
paragraph
8.1.3.1.1.3.2.
Die
Beschleunigungsbedingungen
müssen
den
Vorschriften
des
Absatzes
8.1.3.1.1.3.2
entsprechen.
DGT v2019
The
location
of
the
start
of
the
acceleration
shall
be
reported.
Der
Anfangspunkt
der
Beschleunigung
ist
festzuhalten.
DGT v2019
The
acceleration
conditions
shall
satisfy
the
requirements
of
Annex
7,
Appendix
2.
Die
Beschleunigungsbedingungen
müssen
den
Anforderungen
nach
Anhang
7
Anlage
2
entsprechen.
DGT v2019
The
acceleration
value
awot
test
shall
be
calculated
as
defined
in
point
4.1.2.1.2.2.
Der
Beschleunigungswert
awot
test
ist
nach
Nummer
4.1.2.1.2.2.
zu
berechnen.
TildeMODEL v2018