Translation of "This depends on" in German

However, this depends on you.
Aber es hängt von Ihnen ab.
Europarl v8

This depends on the negotiation formula.
Das hängt von der Verhandlungsformel ab.
Europarl v8

Again this depends on the absent presidency.
Auch dies hängt von der jetzt nicht anwesenden Präsidentschaft ab.
Europarl v8

This size depends on the generation of chips.
Diese Größe hängt von der betreffenden Chip-Generation ab.
DGT v2019

This value depends on the economic situation of the company.
Dieser Wert sei abhängig von der wirtschaftlichen Situation eines Unternehmens.
DGT v2019

This all depends on the efforts and results of each individual country.
Das alles ist abhängig von den Bemühungen und Ergebnissen jedes einzelnen Landes.
Europarl v8

I regret this, but it depends on Member States.
Das bedauere ich, doch dies hängt von den Mitgliedstaaten ab.
Europarl v8

This depends on many factors.
Das hängt von vielen Faktoren ab.
Europarl v8

However, this depends on how the meeting of the European Council is perceived.
Das hängt jedoch davon ab, wie man die Tagung des Rates betrachtet.
Europarl v8

This depends on the German Government.
Das hängt von der deutschen Regierung ab.
Europarl v8

This all depends on the interaction between the relevant Member States and the Frontex agency itself.
Das hängt vom Zusammenspiel zwischen den entsprechenden Mitgliedstaaten und der Frontex-Agentur ab.
Europarl v8

All this depends on improved security.
All dies hängt jedoch von einer Verbesserung der Sicherheitslage ab.
Europarl v8

This depends on your body weight and the number of your blood platelets.
Diese hängt von Ihrem Körpergewicht und der Zahl Ihrer Blutplättchen ab.
EMEA v3

The dose of this medicine depends on your body weight.
Die Dosierung dieses Arzneimittels hängt von Ihrem Körpergewicht ab.
ELRC_2682 v1

This period depends on the breed.
Die Wachstumsphase hängt von der Rasse ab.
EMEA v3

This depends on how well the medicine works for you.
Dies hängt davon ab, wie gut das Arzneimittel bei Ihnen wirkt.
ELRC_2682 v1