Translation of "Theoretical reflections" in German

In his theoretical reflections on architecture he considered the cultural, social, and political dimensions of building.
In seinen architekturtheoretischen Überlegungen reflektierte er die kulturellen, sozialen und politischen Dimensionen des Bauens.
ParaCrawl v7.1

In the second part of the book Ruth Behar's theoretical reflections are the focus, not her life story.
Im zweiten Teil des Buchs stehen Ruth Behars theoretische Überlegungen im Fokus, nicht ihre Lebensgeschichte.
ParaCrawl v7.1

Alternatively, the Eurocodes allow designs based on test data and theoretical reflections where issues are not specifically addressed in the code.
Allerdings erlauben es die Eurocodes explizit, Bemessungen basierend auf Versuchsresultaten und theoretischen Überlegungen zu erstellen.
ParaCrawl v7.1

Its fetishistic character appeared unbroken, and it was this character that theoretical reflections on crises dealt with.
Sein Fetischcharakter schien ungebrochen, und daran orientierte sich auch die theoretische Beschäftigung mit der Krise.
ParaCrawl v7.1

The Master Program "Export and Internationalisation Management" aims to develop methodological competence, theoretical foundations and reflections from the background of the interdependence of organisational fields of activity.
Das Masterprogramm "Export- und Internationalisierungsmanagement" zielt auf Methodenkompetenz, theoretische Fundierung und ihre Reflexion vor dem Hintergrund der Interdependenzen der unternehmerischen Handlungsfelder.
ParaCrawl v7.1

Good examples from practice and theoretical reflections give incentives, which shall be discussed in depth in small groups.
Gute Beispiele aus der Praxis und theoretische Reflexion bieten Anregungen, die in den Kleingruppen diskutiert und vertieft werden.
ParaCrawl v7.1

Between manual-mechanical exercises on the one hand and aesthetic-creative experiments on the other, the art theoretical reflections have an integrating function .
Zwischen manuell-mechanischen Exerzitien auf der einen und ästhetisch-kreativen Experimenten auf der anderen Seite kommt also den künstlertheoretischen Reflexionen eine integrative Funktion zu.
ParaCrawl v7.1

In this sense, this laboratory stands in a direct relation to a program that calls for thealit to "make room for the interaction between artistic and theoretical reflections of working conditions.
Insofern schließt das Laboratorium direkt an die Programmatik von thealit an, die besagt: "thealit schafft für Interaktionen zwischen künstlerischer und theoretischer Reflexion geeignete Bedingungen.
ParaCrawl v7.1

Scholem's literary remains in the National Library of Israel present yet another important side of his work: Several translations, theoretical reflections on translation, literary criticism, other theoretical pieces on poetry as well as many poems, whose importance is highlighted in journal entries and letters.
Scholems Nachlass in der National Library of Israel indes offenbart noch eine andere wichtige Seite seines Schaffens: Eigene Übersetzungen und übersetzungstheoretische Reflexionen, Literaturkritik, Dichtungstheoretisches sowie eine Vielzahl an Gedichten, deren Stellenwert in Tagebucheinträgen und Briefen hervorgehoben wird, verweisen auf einen von der Forschung lange Jahre weitgehend ignorierten ›literarischen‹ Scholem.
ParaCrawl v7.1

The collected essays also give witness to the importance of theoretical reflections about intercultural studies, such as the research made possible by the DFJW and Ewald BRASS.
Ebenso gibt das Buch Zeugnis über die Wichtigkeit der theoretischen Reflexion in interkultureller Arbeit, so wie sie durch das DFJW und Ewald BRASS ermöglicht worden ist.
ParaCrawl v7.1

Again in her latest work, the artist Veronika Eberhart translates theoretical reflections on socio-political changes, feminist issues and economic constraints into a complex arrangement composed of performance, video, sound and installation.
Die Künstlerin Veronika Eberhart übersetzt auch in ihrer neuesten Arbeit theoretische Reflexionen über soziopolitische Veränderungen, feministische Fragestellungen und ökonomische Zwänge in ein komplexes Arrangement aus Performance, Video, Sound und Installation.
CCAligned v1

Bernardo Kastrup is a Dutch computer scientist and philosopher who has published fundamental theoretical reflections on the mind - matter - problem in Scientific American and other renowned journals.
Bernardo Kastrup ist ein niederländischer Informatiker und Philosoph, der grundlegende theoretische Überlegungen zum Geist - Materie - Problem veröffentlicht hat, die im Scientific American und anderen renommierten Zeitschriften erschienen sind.
CCAligned v1

A mixture of theoretical inputs, reflections, interviews, dialogues and tools contributes towards you looking beyond the horizon and taking home practical suggestions for your daily work.
Eine Mischung aus theoretischen Inputs, Reflexionen, Interviews, Dialogen und Tools trägt dazu bei, dass Sie über den Tellerrand hinausschauen und praktische Anregungen für Ihren Arbeitsalltag mitnehmen können.
CCAligned v1

To ascertain appropriate rotary frequencies or rotary figures or rotation frequencies, theoretical reflections and calculations were first employed that were based on empirical values with conventional, non-rotating sling-shaped HF electrodes.
Zur Ermittlung geeigneter Drehfrequenzen bzw. Drehzahlen bzw. Rotationsfrequenzen wurden zunächst theoretische Überlegungen und Berechnungen angestellt, die von Erfahrungswerten mit herkömmlichen, nicht rotierenden schlingenförmigen Hochfrequenz-Elektroden ausgehen.
EuroPat v2

A text by the artist gives insight into his theoretical reflections on this series of works, with which he texts out the visual and spatial effect of mirror-image letters against the background of illusionist portrayals of landscapes.
Ein Text des Künstlers selbst gewährt Einblick in seine theoretischen Überlegungen zu dieser Werkserie, in der er die bildräumliche Wirkung von spiegelbildlichen Buchstaben vor dem Hintergrund illusionistischer Landschaftsdarstellungen auslotet.
ParaCrawl v7.1

The picture emerging from writings about cognitariat and migration, from the struggles of the US-based "Justice for Janitors" campaign and the intermittents in France, from the intoxicating demonstrations3 of the EuroMayday Parades and their connectedness with mobilisations for migrant rights, seems to lend justification to the more theoretical reflections.
In den Texten über Kognitariat und Migration, den Kämpfen der "Justice for Janitors" Kampagne in den USA und der "Intermittents" in Frankreich, in den mitreißenden Demonstrationen3 der EuroMayday-Paraden und deren Verbindung mit Mobilisierungen für migrantische Rechte entsteht ein Bild, das die theoretischen Überlegungen gerechtfertigt erscheinen lässt.
ParaCrawl v7.1

So the 'new theoretical reflections' that e-flux and Lettre International have Groys call for in fact already exist.
Die "neuen theoretischen Reflektionen", die e-flux und Lettre International Groys einfordern lassen, gibt es also längst.
ParaCrawl v7.1

And it was the hyperlink that in the first place inspired art and literature in the www and perhaps even more the theoretical reflections on it.
Und der Hyperlink hat am Anfang die Literatur und Kunst im Internet inspiriert (und fast noch mehr die theoretischen Betrachtungen darüber).
ParaCrawl v7.1

Featuring articles devoted to the theoretical reflections of participating artists and scholars as well as descriptions of the various art projects, the 2004 Festival catalogue offers an survey of current developments in art, technology, and society.
Der Katalog zum Festival 2004 verbindet in ausgewählten Beiträgen theoretische Reflexionen beteiligter Künstler und Wissenschaftler mit Beschreibungen präsentierter Kunstprojekte und bietet damit erneut einen aktuellen Blick auf das Spannungsfeld von Kunst, Technologie und Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

The corresponding theoretical reflections and results have been extended in the context of the research group “Communicative Configurations of Mediatized Worlds (Project 3), which the Institute is building up together with the Universities of Bremen and Hamburg.
Die entsprechenden theoretischen Überlegungen sind eingeflossen in einen Forschungsverbund „Kommunikative Figurationen“ (Projekt 3), den das Institut mit den Universitäten Bremen und Hamburg aufbaut.
ParaCrawl v7.1

These theoretical reflections that we provide should serve those who follow us when our calendar comes to its last day.
Diese theoretischen Reflexionen müssen jenen dienen, die folgen, wenn von unserem Kalender das letzte Blatt abgerissen wird.
ParaCrawl v7.1

To be sure, the latter admit that their theoretical reflections do not picture the world as it really is.
Es wird allerdings zugegeben, daß die theoretischen Überlegungen der Grenzanalytiker nicht Abbilder der wirklichen Zustände sind.
ParaCrawl v7.1

At the 2002 annual EVU meeting in Portoroz we presented the results of our investigations which were based on road trials, theoretical reflections and collision tests.
Im Jahr 2002 haben wir auf der Jahrestagung des EVU in Portoroz die Ergebnisse unserer Untersuchungen, die auf Fahrversuchen, theoretischen Überlegungen und Kollisionsversuchen basierten, vorgestellt.
ParaCrawl v7.1

According to Professor Armin Grunwald, Head of the TAB and of the Institute for Technology Assessment and Systems Analysis (ITAS) of KIT, the study underlines that observations in practice and theoretical reflections generate a joint value in technology assessment.
Für Professor Armin Grunwald, Leiter des TAB und des Instituts für Technikfolgenabschätzung und Systemanalyse (ITAS) am KIT zeigt die Studie, wie das Beobachten der Praxis und theoretische Überlegungen in der Technikfolgenabschätzung gewinnbringend zusammenwirken.
ParaCrawl v7.1