Translation of "Reflect yourself" in German
And
then
reflect
on
yourself,
"Do
I
have
those
admirable
qualities?
Und
dann
denkt
über
euch
nach:
„Habe
ich
diese
bewundernswürdigen
Eigenschaften?
ParaCrawl v7.1
Do
yourself
some
good
and
allow
yourself
more
time
to
reflect
on
yourself.
Tun
Sie
sich
was
Gutes
und
gönnen
Sie
sich
die
Zeit
um
in
sich
hineinzuhören.
CCAligned v1
His
parables,
introduced
in
Turkey
from
the
great
Persian
mystic
and
Sufi
master
Jalaluddin
Rumi
to
show
his
pupil
the
deepest
aspects
of
his
teaching,
should
be
understood
as
a
kind
of
magic
mirror,
where
you
can
reflect
yourself
and
see
your
own
essential
reality.
Seine
Parabeln,
die
in
die
Türkei
vom
großen
persischen
Sufi
Mystiker
Jalaluddin
Rumi
überliefert
wurden,
um
den
Schüler
in
die
tiefsten
Ebenen
seiner
Lehre
einzuführen,
sind
wie
eine
Art
magischer
Spiegel
zu
verstehen,
in
dem
man
sich
widerspiegeln
und
die
innerste
Wirklichkeit
seiner
selbst
erkennen
kann.
ParaCrawl v7.1
Remember
that
you
reflect
out
from
yourself,
my
presence,
my
love
and
my
being.
Erinnert
euch,
dass
ihr
von
euch
selbst
aus
meine
Gegenwart,
meine
Liebe
und
mein
Wesen
reflektiert.
ParaCrawl v7.1
Personal
Business
Coaching
is
right
for
you
if
you
would
like
to
reflect
on
yourself
in
your
professional
role.
Personal
Business
Coaching
ist
passend
für
Sie,
wenn
Sie
sich
selbst
in
Ihrer
beruflichen
Rolle
reflektieren
möchten.
CCAligned v1
Green
Pearls®
offers
unique,
eco-friendly
hotels
and
resorts,
surrounded
by
untouched
nature
which
help
you
to
reflect
yourself
and
to
release.
Green
Pearls®
bietet
einzigartige,
umweltfreundliche
Hotels
und
Resorts,
umgeben
von
unberührter
Natur,
die
Ihnen
dabei
helfen,
sich
selbst
zu
reflektieren
und
loszulassen.
ParaCrawl v7.1
This
act
of
sound
self
reflection
takes
you
for
a
moment
from
the
maelstrom
of
daily
life,
to
reflect
on
yourself
and
your
market
value.
Dieser
Akt
des
Nachdenkens
nimmt
Sie
für
einen
Augenblick
aus
dem
Strudel
des
Alltages,
um
über
sich
und
Ihren
Marktwert
nachzudenken.
ParaCrawl v7.1
A
practical
guide
and
a
book
that
encourages
you
to
reflect
on
yourself
and
to
learn
serenity
-
so
that
the
whole
family
stays
healthy.
Ein
praktischer
Ratgeber
und
ein
Buch,
das
Mut
macht,
sich
auf
sich
selbst
zu
besinnen
und
Gelassenheit
zu
lernen
–
damit
die
ganze
Familie
gesund
bleibt.
ParaCrawl v7.1
The
storytellers
are
both
collectors
and
creators
of
memory,
in
their
stories
you
can
see
who
we
are,
you
can
reflect
yourself
in
them
like
in
a
mirror.
Geschichtenerzählende
sind
sowohl
Sammler,
als
auch
Gestalter
der
Erinnerungen,
in
ihren
Geschichten
können
wir
sehen
wer
wir
sind,
wir
können
uns
in
ihnen
spiegeln.
ParaCrawl v7.1
If
your
parents
don't
like
you,
you
should
reflect
on
yourself
and
act
with
caution,
but
without
complaints.
Wenn
deine
Eltern
dich
nicht
mögen,
solltest
du
über
dich
nachdenken
und
mit
Sorgfalt
handeln,
doch
ohne
Beschwerde.
ParaCrawl v7.1
The
autobiographical
book
shows
a
stage
of
life
as
a
flow
of
images
on
which
you
travel,
as
captain
or
tourist,
in
which
you
reflect
yourself
and
whose
best
moments
glitter
in
the
foam.
Das
autobiografische
Buch
zeigt
einen
Lebensabschnitt
als
Bilderfluss,
auf
dem
man
reist,
als
Kapitän
oder
Tourist,
in
dem
man
sich
spiegelt
und
dessen
beste
Momente
in
der
Gischt
glitzern.
ParaCrawl v7.1
I
think
you
already
see
a
reflection
of
yourself
in
him.
Ich
glaube,
Sie
sehen
bereits
ein
Spiegelbild
von
sich
selbst
in
ihm.
OpenSubtitles v2018
Find
a
reflection
of
yourself
at
Lungarno
Collection.
Finden
Sie
in
der
Lungarno
Collection
ein
Spiegelbild
Ihrer
selbst.
ParaCrawl v7.1
Your
home
is
a
true
reflection
of
yourself
as
well
as
your
family.
Ihr
Haus
ist
eine
zutreffende
Reflexion
von
selbst
sowie
Ihre
Familie.
ParaCrawl v7.1
You
see
yourself
reflected
not
by
the
paint,
but
in
the
metal
beneath
the
paint.
Ihr
seht
euch
nicht
in
der
Farbe
reflektiert,
sondern
in
dem
Metall
unter
der
Farbe.
ParaCrawl v7.1
Are
you
searching
for
occupational
guidance,
monitoring
and
reflection
for
yourself
or
your
team?
Suchen
Sie
berufsbezogene
Beratung,
Begleitung
und
Reflexion
für
sich
selbst
oder
Ihr
Team?
CCAligned v1
So
as
not
to
make
the
mistakes
that
are
frequently
encountered
in
this
domain,
you
must
allow
yourself
time
for
reflection
and
familiarize
yourself
thoroughly
with
the
nature
of
the
market."
Um
häufig
begangene
Fehler
zu
vermeiden,
sollte
man
sich
Zeit
zum
Überlegen
nehmen
und
sich
gut
über
den
Markt
informieren*.
EUbookshop v2
So
you
see,
so
the
relationships
can
be
used,
everything
can
be
used,
and
in
fact,
as
you
go
more
deeply
into
the
Truth
you
will
find
everything
is
reflecting
yourself.
Also
verstehst
du,
die
Beziehung
kann
genützt
werden,
alles
kann
genützt
werden,
und
in
der
Tat,
wenn
du
tiefer
in
die
Wahrheit
tauchst,
wirst
du
finden,
dass
alles
dich
selbst
reflektiert.
QED v2.0a
This
is
why
you
need
to
come
back
to
your
own
personal
experience
in
meditation
and
reflection,
and
open
yourself
to
what
is
really
working,
what
may
have
worked
once
but
no
longer
does,
and
what
are
those
bright,
shining
ideals
of
what
might
work
even
better
tomorrow.
Das
ist
es,
warum
ihr
zurückkehren
sollt
zu
eurer
eigenen
persönlichen
Erfahrung
in
Meditation
und
Reflexion
und
euch
selbst
dem
öffnen
sollt,
was
wirklich
funktioniert,
was
einst
funktioniert
haben
mag
aber
es
nicht
mehr
tut,
und
was
solche
helle,
leuchtende
Ideale
sind,
die
morgen
sogar
besser
funktionieren
könnten.
ParaCrawl v7.1
A
silence
that
confronts
you
with
yourself,
that
causes
you
to
listen
within
yourself,
so
that
what
you
see
becomes
your
own
emotionally
charged,
and
at
the
same
time,
empty
reflection
of
yourself.
Eine
Stille,
die
einen
mit
sich
selbst
konfrontiert,
die
macht,
dass
man
in
sich
hineinhört,
dass
das,
was
man
sieht
zum
Spiegelbild
wird,
emotionsgeladen
und
gleichzeitig
leer.
ParaCrawl v7.1