Translation of "The dark" in German

Here we see the dark side of the so-called global village of information technology.
Hier zeigen sich auch die Schattenseiten des sogenannten global village der Informationstechnologien.
Europarl v8

How much longer do you intend to keep consumers in the dark?
Wie lange wollen Sie die Verbraucher noch im Dunkeln lassen?
Europarl v8

The Commission has also been accused of keeping complainants in the dark about the progress of this kind of complaint.
Die Kommission wurde auch beschuldigt, Beschwerdeführer nicht auf dem laufenden zu halten.
Europarl v8

However, we are still in the dark about the details.
Über das genaue Ergebnis tappen wir allerdings noch im dunkeln.
Europarl v8

Are you aware of the dark sides of those with whom you communicate?
Kennen Sie die dunklen Seiten derjenigen, mit denen Sie kommunizieren?
Europarl v8

The majority of LDCs are still galloping in the dark in this regard.
Die Mehrzahl der LDC tappen in dieser Hinsicht noch immer im Dunkeln.
Europarl v8

These clauses are nothing other than a resounding shot in the dark.
Diese Klauseln sind nichts anderes als ein Schlag in die Luft.
Europarl v8

The dark forces of agriculture in Europe are not only working in certain governments.
Die dunklen Mächte der Landwirtschaft in Europa wirken nicht nur in bestimmten Regierungen.
Europarl v8

It is difficult to debate strategic guidelines in the dark.
Es ist schwierig, strategische Leitlinien im Dunkeln zu diskutieren.
Europarl v8

I spend most of my time working in the dark; I'm used to that.
Ich verbringe einen Großteil meiner Arbeitszeit im Dunklen, ich bin daran gewöhnt.
TED2013 v1.1

We still have one foot in the dark ages.
Wir stehen immer noch mit einem Fuss im dunklen Mittelalter.
TED2013 v1.1

The dark blue here is sub-Saharan Africa.
Der dunkle Blaue hier ist das subsaharische Afrika.
TED2013 v1.1

Obviously, there's always the dark side of it.
Natürlich gibt es auch die Kehrseite davon.
TED2013 v1.1

The dark blue line is how much the government spends.
Die dunkelblaue Linie zeigt, was die Regierung ausgibt.
TED2020 v1

Now, the dark net is one of the most interesting, exciting places anywhere on the net.
Das Darknet ist einer der interessantesten, aufregendsten Orte im gesamten Netz.
TED2020 v1

There will be stumbling, falling, cursing the dark.
Es wird das Stolpern geben, das Fallen, den Fluch der Dunkelheit.
TED2020 v1

So for now, let's turn to the evidence for dark matter.
Lassen Sie uns für den Moment die Beweise für die dunkle Materie betrachten.
TED2020 v1