Translation of "The concept" in German
As
Europeans,
we
need
to
reiterate
our
unwavering
commitment
to
the
concept
of
reciprocity.
Als
Europäer
müssen
wir
unser
weiterhin
stark
für
das
Konzept
der
Gegenseitigkeit
engagieren.
Europarl v8
Indeed,
the
'green'
concept
is
being
misused
with
increasing
frequency
for
the
purposes
of
a
kind
of
protectionism.
Das
"grüne"
Konzept
wird
immer
häufiger
als
eine
Art
Protektionismus
missbraucht.
Europarl v8
However,
Conservatives
do
not
support
the
concept
of
an
EU
Discrimination
Directive.
Allerdings
unterstützen
die
Konservativen
nicht
das
Konzept
einer
EU-Diskriminierungsrichtlinie.
Europarl v8
Mr
Bütikofer
referred
to
the
concept
of
a
harmonious
society.
Herr
Bütikofer
bezog
sich
auf
das
Konzept
einer
harmonischen
Gesellschaft.
Europarl v8
The
very
operation
of
the
euro
area
is
based
on
the
concept
of
solidarity.
Dabei
basiert
die
Funktion
der
Eurozone
genau
auf
dem
Konzept
der
Solidarität.
Europarl v8
This
is
the
concept
behind
shared
management.
Das
ist
eben
der
Gedanke
des
shared
management.
Europarl v8
What
we
are
proposing
here
is
a
revolution
in
the
concept
of
transition
with
an
unchanged
budget.
Was
wir
hier
vorschlagen
ist
eine
Revolutionierung
des
Übergangskonzepts
mit
einem
unveränderten
Haushaltsplan.
Europarl v8
It
is
truly
a
formidable
challenge
to
the
concept
of
the
information
society.
Das
ist
wahrhaftig
eine
riesige
Herausforderung
für
das
Wesen
der
Informationsgesellschaft.
Europarl v8
I
strongly
advocate
the
concept
of
conservation
dividends.
Ich
befürworte
mit
Nachdruck
das
Konzept
Erhaltungszuschüsse.
Europarl v8
The
concept
of
the
citizens'
network
applies
to
all
passengers.
Das
Konzept
des
Bürgernetzes
bezieht
sich
auf
alle
Fahrgäste.
Europarl v8
That
is
why
we
must
promote
the
European
concept
of
cooperation.
Deswegen
müssen
wir
die
europäische
Idee
der
Zusammenarbeit
voranbringen.
Europarl v8
The
emphasis
on
the
significance
of
the
market-oriented
concept
is
obvious.
Die
Betonung
der
Bedeutung
des
marktorientierten
Konzepts
ist
selbstverständlich.
Europarl v8
The
concept
of
cohesion
must
in
this
connection
be
given
a
new
dimension.
Der
Kohäsionsgedanke
muß
in
diesem
Zusammenhang
eine
neue
Dimension
bekommen.
Europarl v8
The
concept
of
subsidiarity
has
played
an
important
part
throughout
this
debate.
In
dieser
Diskussion
hat
das
Prinzip
der
Subsidiarität
immer
eine
wichtige
Rolle
gespielt.
Europarl v8
However,
I
equally
reject
the
concept
of
a
fortress
Europe.
Gleichzeitig
lehne
ich
jedoch
das
Konzept
einer
"Festung
Europa"
ab.
Europarl v8
The
whole
concept
of
peace-keeping
has
to
be
changed
and
reformulated.
Das
gesamte
Konzept
der
Friedenserhaltung
muß
geändert
und
neu
formuliert
werden.
Europarl v8