Translation of "Tenderly" in German
While
Franz
whistled
lyrically,
Odile
gazed
at
Arthur
tenderly.
Während
Franz
lyrisch
pfiff,
verwöhnte
Odile
Arthur
mit
sanften
Blicken.
OpenSubtitles v2018
And
the
gallant
young
cavalier
who
holds
her
so
tenderly
in
his
arms.
Der
Kavalier
hält
sie
so
zärtlich
in
den
Armen.
OpenSubtitles v2018
The
glacier
had
used
Michael
Ballister
tenderly.
Der
Gletscher
hatte
Michael
Ballister
ganz
sanft
benutzt.
OpenSubtitles v2018
I
would
wash
his
beautiful
body
carefully
and
tenderly.
Ich
würde
seinen
schönen
Körper
vorsichtig
und
zärtlich
waschen.
OpenSubtitles v2018
Okay,
now
lick
it,
softly
and
tenderly,
like
you
would've
when
you
thought
he
was
clean.
Gut,
jetzt
leck
ihn
sanft
und
zärtlich,
als
wäre
er
sauber.
OpenSubtitles v2018
But
no,
she
pressed
me
tenderly
to
her
breast;
Ach
nein,
sie
drückte
mich
zärtlich
an
ihre
Brust;
OpenSubtitles v2018
"I
tenderly
embrace
you
all,
especially
my
dear
mother.
Ich
drücke
euch
zärtlich,
"und
vor
allem
meine
liebe
Mama.
OpenSubtitles v2018
He
tenderly
asks
her
forgiveness,
but
Tess,
in
anguish,
tells
him
he
has
come
too
late.
Er
bittet
sie
zärtlich
um
Vergebung,
doch
Tess
gerät
in
Zorn.
WikiMatrix v1
Therefore,
it
harmonises
very
well
with
the
tenderly
austere
aroma
of
the
used
quinine.
Dieses
harmoniert
sehr
gut
mit
dem
sanft
bitteren
Aroma
des
verwendeten
Chinins.
ParaCrawl v7.1
You
are
so
deeply
and
tenderly
united
with
her
So
tief
und
zart
bist
du
mit
ihr
geeint,
CCAligned v1
Nelly
spoils
you
very
tenderly
and
with
much
passion.
Nelly
verwöhnt
Dich
ganz
zärtlich
und
mit
viel
Leidenschaft.
CCAligned v1
I
breathe
you,
kiss
you
tenderly.
Ich
atme
dich,
küsse
Dich
zärtlich.
CCAligned v1
He
tenderly
drew
her
close
and
gave
her
a
kiss.
Zart
zog
er
sie
an
sich
und
küsste
sie.
ParaCrawl v7.1