Translation of "Tenderly" in German

While Franz whistled lyrically, Odile gazed at Arthur tenderly.
Während Franz lyrisch pfiff, verwöhnte Odile Arthur mit sanften Blicken.
OpenSubtitles v2018

And the gallant young cavalier who holds her so tenderly in his arms.
Der Kavalier hält sie so zärtlich in den Armen.
OpenSubtitles v2018

The glacier had used Michael Ballister tenderly.
Der Gletscher hatte Michael Ballister ganz sanft benutzt.
OpenSubtitles v2018

I would wash his beautiful body carefully and tenderly.
Ich würde seinen schönen Körper vorsichtig und zärtlich waschen.
OpenSubtitles v2018

Okay, now lick it, softly and tenderly, like you would've when you thought he was clean.
Gut, jetzt leck ihn sanft und zärtlich, als wäre er sauber.
OpenSubtitles v2018

But no, she pressed me tenderly to her breast;
Ach nein, sie drückte mich zärtlich an ihre Brust;
OpenSubtitles v2018

"I tenderly embrace you all, especially my dear mother.
Ich drücke euch zärtlich, "und vor allem meine liebe Mama.
OpenSubtitles v2018

He tenderly asks her forgiveness, but Tess, in anguish, tells him he has come too late.
Er bittet sie zärtlich um Vergebung, doch Tess gerät in Zorn.
WikiMatrix v1

Therefore, it harmonises very well with the tenderly austere aroma of the used quinine.
Dieses harmoniert sehr gut mit dem sanft bitteren Aroma des verwendeten Chinins.
ParaCrawl v7.1

You are so deeply and tenderly united with her
So tief und zart bist du mit ihr geeint,
CCAligned v1

Nelly spoils you very tenderly and with much passion.
Nelly verwöhnt Dich ganz zärtlich und mit viel Leidenschaft.
CCAligned v1

I breathe you, kiss you tenderly.
Ich atme dich, küsse Dich zärtlich.
CCAligned v1

He tenderly drew her close and gave her a kiss.
Zart zog er sie an sich und küsste sie.
ParaCrawl v7.1