Translation of "Tender status" in German

Andorra shall be entitled to grant legal tender status to euro banknotes and coins.
Andorra ist berechtigt, Euro-Banknoten und -Münzen den Status eines gesetzlichen Zahlungsmittels zuzuerkennen.
DGT v2019

Unlike in Kosovo, the euro there has legal tender status.
Im Gegensatz zum Kosovo besitzt der Euro dort den Status eines gesetzlichen Zahlungsmittels.
TildeMODEL v2018

The 2-euro commemorative coins will have legal tender status throughout the euro area.
Die 2-Euro-Gedenkmünzen werden im gesamten Eurogebiet gesetzliches Zahlungsmittel sein.
TildeMODEL v2018

Collector coins must have a different face value and their legal tender status is restricted to the issuing Member State .
Euro-Sammlermünzen müssen einen anderen Nennwert aufweisen und haben nur im Ausgabeland die Eigenschaft eines gesetzlichen Zahlungsmittels .
ECB v1

Since the euro is already in use in Andorra, it should be agreed that Andorra is to use the euro as its official currency and that it will grant legal tender status to euro banknotes and coins issued by the European System of Central Banks and Member States which have adopted the euro.
Da der Euro in Andorra bereits verwendet wird, sollte vereinbart werden, dass Andorra den Euro als offizielle Währung verwendet und Euro-Banknoten und -Münzen, die vom Europäischen System der Zentralbanken und den Mitgliedstaaten, die den Euro eingeführt haben, ausgegeben werden, den Status eines gesetzlichen Zahlungsmittels zuerkennen wird.
DGT v2019

If the United Kingdom participates in economic and monetary union, it will be a matter for the European Central Bank, after its establishment, to decide whether Scottish banks should be authorized to continue to issue banknotes without legal tender status.
Wenn das Vereinigte Königreich an der Wirtschafts- und Währungsunion teilnimmt, wird die EZB nach ihrer Errichtung zu entscheiden haben, ob schottische Banken berechtigt sein sollen, weiterhin eigene Banknoten auszugeben, die keine gesetzlichen Zahlungsmittel sind.
Europarl v8

However, in the case of Scotland, as we have no legal tender status, we have every right to say: let us carry on an excellent practice which is very acceptable and has gone on for over 200 years.
Da unsere Banknoten keine gesetzlichen Zahlungsmittel sind, haben wir in Schottland jedoch das Recht, zu sagen, daß wir an einer hervorragenden Gepflogenheit festhalten wollen, die durchaus akzepttiert wird und die seit über 200 Jahren besteht.
Europarl v8

The ECB notes that Article 3 of the draft decision provides the basis for Andorra to be authorised to use the euro as its official currency and to grant legal tender status to euro banknotes and coins .
Die EZB nimmt zur Kenntnis , dass Andorra auf der Grundlage von Artikel 3 des Entscheidungsentwurfs berechtigt ist , den Euro als offizielle Währung zu verwenden und Euro-Banknoten und - Münzen den Status eines gesetzlichen Zahlungsmittels zuzuerkennen .
ECB v1

As the authority having the exclusive right to authorise the issue of legal tender euro banknotes , the ECB notes that « neutralised » euro banknotes retain their legal tender status and that this has already been accepted by the Commission ( 4 ) .
Als Behörde , die das ausschließliche Recht zur Genehmigung der Ausgabe von Euro-Banknoten als gesetzliches Zahlungsmittel innehat , stellt die EZB fest , dass „neutralisierte » Euro-Banknoten ihren Status als gesetzliches Zahlungsmittel beibehalten und dass dies bereits von der Kommission akzeptiert wurde ( 4 ) .
ECB v1

Opinion on the authority of the Ministry of Finance to issue commemorative coins with legal tender status in Finland ( CON / 2002/12 )
Stellungnahme zur Befugnis des Finanzministeriums zur Ausgabe von Gedenkmünzen , die in Finnland als gesetzliches Zahlungsmittel gelten ( CON / 2002/12 )
ECB v1

The public may be led to believe that some medals and tokens have legal tender status , not only when they bear a design similar to euro coins but also when they bear certain elements of these designs .
Die Öffentlichkeit könnte zu dem Glauben veranlasst werden , dass einige Medaillen oder Münzstücke gesetzliche Zahlungsmittel sind , und zwar nicht nur , wenn sie ein den Euro-Münzen ähnliches Münzbild tragen , sondern auch bestimmte Teile dieser Münzbilder .
ECB v1

Article 15 of this Regulation provides for the continuation of the legal tender status of banknotes denominated in national currency units during a maximum period of six months after the end of the transitional period.
Artikel 15 dieser Verordnung sieht vor, dass Banknoten, die auf nationale Währungseinheiten lauten, die Eigenschaft eines gesetzlichen Zahlungsmittels für längstens sechs Monate nach Ende der Übergangszeit behalten.
JRC-Acquis v3.0

Moreover , the second sentence of Article 11 of Council Regulation ( EC ) No 974/98 is amended in order to acknowledge the legal tender status of euro coins issued by third states ( such as currently Monaco , San Marino and the Vatican City State ) under monetary agreements with the Community .
Außerdem wird Artikel 11 Satz 2 der Ratsverordnung ( EG ) Nr. 974/98 geändert , um zu berücksichtigen , dass die Euro-Münzen , die Drittstaaten ( wie derzeit Monaco , San Marino und der Staat Vatikanstadt ) im Rahmen von mit der Gemeinschaft geschlossenen Währungsabkommen ausgeben , die Eigenschaft eines gesetzlichen Zahlungsmittels haben .
ECB v1

By virtue of the Monetary Agreement of 12 July 2011 between the European Union and the French Republic, Saint Barthélemy forms part of the currency area of France and the euro has legal tender status in that territory.
Aufgrund der Währungsvereinbarung vom 12. Juli 2011 zwischen der Europäischen Union und der Französischen Republik ist Saint-Barthélemy Teil des Währungsgebiets Frankreichs und der Euro in dem genannten Gebiet gesetzliches Zahlungsmittel.
DGT v2019

However, Saint Pierre and Miquelon, in accordance with Council Decision 1999/95/EC and New Caledonia, French Polynesia, and Wallis and Futuna, in accordance with by virtue of Protocol 18 on France annexed to the Treaty on the Functioning of the European Union, all form part of the currency area of France and the euro has legal tender status in all those territories.
Allerdings sind St. Pierre und Miquelon — gemäß der Entscheidung 1999/95/EG des Rates — und Neukaledonien, Französisch-Polynesien sowie Wallis und Futuna — gemäß dem dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokoll Nr. 18 betreffend Frankreich — allesamt Teil des französischen Währungsgebiets und der Euro ist in allen genannten Gebieten gesetzliches Zahlungsmittel.
DGT v2019

An Order was adopted on 11 July 2001 to withdraw legal tender status from Irish pound notes and coins on 9 February 2002, following approval of the date by the Irish Parliament.
Am 11. Juli 2001 wurde ein Dekret erlassen, mit dem der Status der irischen Pfund-Noten und -Münzen als gesetzliches Zahlungsmittel aufgehoben wird.
TildeMODEL v2018

Except where a particular payment instrument is imposed by law for certain categories of payments or cannot be refused due to its legal tender status, the payee should be free, in accordance with Directive 2007/64/EC, to steer payers towards the use of a specific payment instrument.
Der Zahlungsempfänger sollte daher im Einklang mit der Richtlinie 2007/64/EG die Möglichkeit haben, Zahler zur Verwendung eines bestimmten Zahlungsinstruments hinzulenken, soweit ein bestimmtes Zahlungsinstrument für bestimmte Zahlungskategorien nicht gesetzlich vorgeschrieben ist oder aufgrund seines Status als gesetzliches Zahlungsmittel nicht abgelehnt werden kann.
DGT v2019

In particular, it sets the end?date for legal tender status of the lira and lays down the technical arrangements for the withdrawal of lira coins.
Darin werden u.a. der Endtermin für die Gültigkeit der Lira als gesetzliches Zahlungsmittel und die technischen Modalitäten des Einzugs der Liramünzen geregelt.
TildeMODEL v2018

The Community has concluded monetary agreements in the past with Monaco, San Marino and Vatican City, specifying that the euro is the national currency in these three countries and has legal tender status.
Die Gemeinschaft hat in der Vergangenheit Währungsvereinbarungen mit Monaco, San Marino und Vatikanstadt geschlossen, wonach der Euro die Landeswährung dieser Länder ist und den Status eines gesetzlichen Zahlungsmittels besitzt.
TildeMODEL v2018

On the basis of the Agreement of 26 December 2001, the Principality of Monaco is entitled to use the euro as its official currency and to grant legal tender status to banknotes and coins in euro.
Aufgrund dieser Vereinbarung vom 26. Dezember 2001 kann das Fürstentum Monaco den Euro als offizielle Währung verwenden und Euro-Banknoten und -münzen den Status eines gesetzlichen Zahlungsmittels zuerkennen.
DGT v2019

The legal tender status of euro banknotes is laid down by Article 128 of the Treaty on the Functioning of the European Union, in the chapter on monetary policy.
In Artikel 128 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union ist im Kapitel über die Währungspolitik festgelegt, dass Euro-Banknoten den Status eines gesetzlichen Zahlungsmittels haben.
DGT v2019

The public may be led to believe that some medals and tokens have legal tender status, not only when they bear a design similar to euro coins but also when they bear certain elements of the designs on euro coins.
Die Öffentlichkeit könnte zu dem Glauben veranlasst werden, dass einige Medaillen oder Münzstücke gesetzliche Zahlungsmittel sind, und zwar nicht nur, wenn sie ein den Euro-Münzen ähnliches Münzbild, sondern auch, wenn sie bestimmte Teile dieser Münzbilder tragen.
DGT v2019

Reproduction rules for euro banknotes also apply to euro banknotes that have been withdrawn or have lost their legal tender status under this Decision.
Die Vorschriften über die Reproduktion gelten auch für Euro-Banknoten, die gemäß diesem Beschluss eingezogen wurden oder ihre Gültigkeit als gesetzliches Zahlungsmittel verloren haben.
DGT v2019