Translation of "Surface wash" in German

Find a hard surface, wash it down,
Sucht eine stabile Oberfläche und wascht sie ab,
OpenSubtitles v2018

The procedure is a good imitation of the stress undergone by a film surface in a wash unit.
Das Verfahren ist eine gute Nachstellung der Belastung einer Lackoberfläche in einer Waschanlage.
EuroPat v2

After that a surface well wash out pure water.
Danach die Oberfläche waschen vom reinen Wasser gut aus.
ParaCrawl v7.1

Having strewed a surface talc, forms wash out a solution.
Die Oberfläche talkom bestreut, waschen die Formen von der Lösung aus.
ParaCrawl v7.1

You need to scrub lemon in the surface and wash it off with the water.
Schrubben Sie die Oberfläche mit einer Zitrone und spülen Sie mit Wasser.
ParaCrawl v7.1

After bleaching a wood surface carefully wash out hot water.
Nach dem Bleichen die Oberfläche des Holzes waschen vom heissen Wasser sorgfältig aus.
ParaCrawl v7.1

Run out the excess acid to just above the resin surface and wash the column with water until the effluent is neutral to litmus.
Nachdem der Säureüberschuss bis knapp zur Harzoberfläche abgelaufen ist, wird die Säule so lange mit Wasser gewaschen, bis die Waschflüssigkeit neutral gegen Lackmus ist.
DGT v2019

Run the extract down to the resin surface and wash the column with 50 ml methanol, ensuring that the flow rate does not exceed 5 ml per minute.
Nachdem der Extrakt bis zur Harzoberfläche abgelaufen ist, wird die Säule mit 50 ml Methanol gewaschen, wobei die Flussrate höchstens 5 ml/min betragen darf.
DGT v2019

Just the way excess suspension or wash water is evacuated above the filter surface, reversely wash liquid can be forced through the filter chambers and filter surface into the container, and where called for the product in the container may furthermore be simultaneously flooded by means of spray nozzles.
Genauso, wie über den Filter überschüssige Suspension oder Waschflüssigkeit abgesaugt wird, können umgekehrt die Filterflächen über das Verteilerleitungssystem von einer Waschflüssigkeitsquelle beaufschlagbar und zum gleichzeitigen Fluten des Behälters dort mündende Sprühdüsen einer Waschflüssigkeitsleitung vorgesehen sein.
EuroPat v2

After drying of an obverse layer in a current of 3-4 days a surface wash out a ten-percentage solution of hydrochloric acid, and then water.
Nach dem Austrocknen der Gesichtsschicht in die Strömung 3-4 Tage die Oberfläche von der Zehnprozentlösung salz- waschen die Säuren, und dann zu Wasser aus.
ParaCrawl v7.1

The sound-insulating layered mats 21 only take up a very small proportion of the overall outer surface of the wash compartment 1, while the remaining outer surface of the wash compartment 1 is in direct contact with a thermally insulating layered mat 23, which can be configured for example from a cotton fleece.
Die Schalldämmschichtmatten 21 nehmen von der gesamten Außenfläche des Spülbehälters 1 lediglich einen geringfügigen Anteil ein, während die verbleibende Außenfläche des Spülbehälters 1 unmittelbar in Anlage mit einer Wärmedämmschichtmatte 23 ist, die zum Beispiel aus einem Baumwollvlies ausgebildet sein kann.
EuroPat v2

The mass transfer rate was determined in a laminar flow chamber using water-vapor-saturated sour gas at 1 bar and 70° C., jet diameter 0.94 mm, jet length from 1 to 8 cm, wash liquid flow rate 1.8 ml/s and is reported as gas volume in cubic meters (at stp) per unit surface area of wash liquid, pressure and time (m 3 (stp)/m 2 /bar/h).
Die Stoffübergangsgeschwindigkeit wurde in einer Laminarstrahlkammer mit wasserdampfgesättigtem Sauergas bei 1 bar und 70 °C, Strahldurchmesser 0,94 mm, Strahllänge 1 bis 8 cm, Volumenstrom der Waschflüssigkeit 1,8 ml/s bestimmt und wird als Gasvolumen in Normalkubikmeter pro Oberfläche der Waschflüssigkeit, Druck und Zeit wiedergegeben (Nm 3 /m 2 /bar/h).
EuroPat v2

The term “bleaching” here is understood as meaning both the bleaching of soiling on the textile surface, and also the bleaching of soiling released from the textile surface in the wash liquor.
Unter dem Begriff der Bleiche wird hier sowohl das Bleichen von sich auf der Textiloberfläche befindendem Schmutz als auch das Bleichen von in der Waschflotte befindlichem, von der textilen Oberfläche abgelöstem Schmutz verstanden.
EuroPat v2

For this purpose carry out simple rules: always delete the remained oil from a surface and wash out a frying pan before each use.
Dazu erfüllen Sie die nicht schlauen Regeln: immer entfernen Sie von der Oberfläche das bleibende Öl und waschen Sie die Pfanne vor jeder Nutzung aus.
ParaCrawl v7.1

Due to its hygienic, easily washable surface, the wash-down version, as a smooth motor, is ideally suited for use in the food industry.
Die wash-down-fähige Ausführung als Glattmotor eignet sich durch ihre hygienische, leicht abwaschbare Oberfläche ideal für den Einsatz in der Lebensmittelindustrie.
ParaCrawl v7.1

After shvatyvanija a solution in 2-3 days a surface wash out water and wipe.
Nach schwatywanija der Lösung durch 2-3 Tage die Oberfläche waschen zu Wasser aus und reiben ab.
ParaCrawl v7.1

If you let the dough soak into the surface even once it will continuously be a trouble spot as it is extremely hard to get the dough out of the surface until you wash it again.
Wenn Du den Teig in die Oberfläche einweichen noch einmal wird es kontinuierlich ein neuralgischer Punkt, da es extrem schwierig ist, den Teig zu bekommen von der Oberfläche, bis Sie es waschen wieder.
ParaCrawl v7.1

To clean this type of surface, simply wash with soap and warm water or non-abrasive cleaned.
Um diese Art von Oberfläche zu reinigen, einfach mit Seife und warmem Wasser abwaschen oder nicht scheuernd reinigen.
ParaCrawl v7.1

In addition, players should remove granules from themselves, their equipment and clothing after playing on this kind of surface, wash their hands well and never to swallow any granules.
Außerdem sollen Sportler nach dem Sport Körper, Ausrüstung und Kleidung von Granulaten befreien, den Körper und vor allem die Hände gründlich Waschen und auf keinen Fall Granulatteile verschlucken.
ParaCrawl v7.1

To clear the top layers of cement, a surface wash out water by means of a manual spray (sprayer).
Um die oberen Schichten vom Zement zu reinigen, waschen die Oberfläche zu Wasser mit Hilfe des Handzerstäubers (des Pulverisators) aus.
ParaCrawl v7.1

After drying, the surfaces were washed with running water.
Nach dem Trocknen wurden die Oberflächen mit fließendem Wasser abgewaschen.
EuroPat v2

In this case, dust that contains heavy metals and adheres to the surface is washed off and concentrated in a sludge fraction.
Hierbei werden schwermetallhaltige, oberflächlich anhaftende Stäube abgewaschen und in einer Schlamm-Fraktion konzentriert.
EuroPat v2

Appearance : Black surface or alkali washing surface.
Aussehen: Schwarze Oberfläche oder Lauge waschen Oberfläche.
CCAligned v1

Then the surface is washed, degreased with an organic solvent.
Dann wird die Oberfläche gewaschen, mit einem organischen Lösungsmittel entfettet.
ParaCrawl v7.1

Then surfaces well wash out water.
Wonach die Oberflächen zu Wasser gut auswaschen.
ParaCrawl v7.1

Don't spray over painted surfaces, washing machines or dryers.
Nicht auf lackierte Oberflächen, Waschmaschinen oder Trockner sprühen.
ParaCrawl v7.1

It is recommended that the surface is thoroughly washed and dried.
Es wird empfohlen, die Oberfläche gründlich zu waschen und zu trocknen.
ParaCrawl v7.1

Its surface is washed strongly away by waters of Ice Age.
Ihre Oberfläche ist wodami der Eiszeit stark verwischt.
ParaCrawl v7.1

The eggs float to the surface and are washed off the coast by the northward current.
Die Larven steigen an die Oberfläche und werden von der Küstenströmung nach Norden transportiert.
Wikipedia v1.0

The bead-like copolymer formed, with a well-structured porous surface, is washed with methanol and dried.
Das entstandene perlförmige Copolymerisat mit einer gut strukturierten porösen Oberfläche wird mit Methanol gewaschen und getrocknet.
EuroPat v2

However, it can also be necessary to clean the surfaces by washing off residues of reducing agents.
Es kann aber auch erforderlich sein, die Oberflächen durch Spülen von Reduktionsmittelresten zu reinigen.
EuroPat v2

Then the ground surface should be washed out pure water, and after drying zashpatlevat.
Dann die geschliffene Oberfläche vom reinen Wasser, und nach dem Austrocknen saschpatlewat auszuwaschen.
ParaCrawl v7.1

Back to the surface I was washed away 50 Meters from him.
Als wir beide wieder an der Oberfläche waren, war ich 50 Meter von ihm entfernt.
ParaCrawl v7.1

The ink-repellent surface reduces the washing intervals by as much as 99%, only varnish residues need to be removed.
Durch die farbabstoßende Oberfläche entfallen die Waschintervalle zu 99%, lediglich Lackreste sind zu entfernen.
ParaCrawl v7.1

A slightly soiled paint surface can be washed off with a slightly damp cloth or sponge.
Eine leicht verschmutzte Lackoberfläche kann mit einem leicht feuchten Tuch oder Schwamm abgewaschen werden.
ParaCrawl v7.1

Optionally siloxane species not bound to the surface can be washed off in a following washing process.
Gegebenenfalls können nicht an die Oberfläche gebundene Siloxanspezies in einem anschließenden Waschprozeß vom Füllstoff abgewaschen werden.
EuroPat v2