Translation of "Support the view" in German
I
support
the
view
of
the
Committee
on
Development
and
Cooperation.
Ich
unterstütze
das
Konzept
des
Ausschusses
für
Entwicklung.
Europarl v8
I
therefore
very
strongly
support
the
view
of
the
Greek
Presidency
and
of
Commissioner
Patten.
Deshalb
unterstütze
ich
uneingeschränkt
den
Standpunkt
des
griechischen
Vorsitzes
und
von
Kommissar
Patten.
Europarl v8
Monetary
trends
therefore
support
the
view
that
inflationary
pressures
and
risks
are
diminishing
.
Die
Geldmengenentwicklung
untermauert
daher
die
Einschätzung
einer
Abnahme
des
Preisdrucks
und
der
Inflationsrisiken
.
ECB v1
Hence,
the
EESC
would
support
the
view
expressed
by
the
stakeholder
suggestion.
Somit
teilt
der
EWSA
den
im
Vorschlag
vertretenen
Standpunkt
der
Interessenträger.
TildeMODEL v2018
Substantially
fewer,
25%,
support
the
opposite
view
point.
Entschieden
weniger,
25%,
nehmen
einen
gegensätzlichen
Standpunkt
ein.
EUbookshop v2
You
can
use
Curriculum
Support
to
view
the
published
exams
beforehand.
Über
den
Curriculum
Support
können
veröffentlichte
Prüfungen
schon
vorher
eingesehen
werden.
ParaCrawl v7.1
I
also
support
the
view
that
a
Member
State
should
not
impose
unfulfillable
membership
conditions
on
a
candidate
country.
Ich
unterstütze
zudem
die
Ansicht,
dass
ein
Mitgliedstaat
einem
Bewerberland
keine
unerfüllbaren
Mitgliedschaftsbedingungen
auferlegen
sollte.
Europarl v8
We
support
the
committee's
view
that
preventive
environmental
work
is
an
important
security
policy
instrument.
Wir
begrüßen
die
Feststellung
des
Ausschusses,
daß
vorbeugende
Umweltmaßnahmen
ein
wichtiges
sicherheitspolitisches
Instrument
sind.
Europarl v8