Translation of "Support distance" in German

The support distance of the carriages is determined by the canal width.
Der Stützabstand der Fahrwerke wird hierbei durch das Kanalprofil festgelegt.
EuroPat v2

By means of the support element, a distance between the actuating element and the housing can be bridged.
Mittels des Stützelements kann ein Abstand zwischen Betätigungselement und Gehäuse überbrückt werden.
EuroPat v2

It is extremely compact and can support a distance up to 80 km.
Die Lösung ist äußerst kompakt und kann eine Distanz von bis zu 80 km unterstützen.
ParaCrawl v7.1

That Bol need to support the minimum distance between ports (to 1,5 meters).
Jener bole müssen die minimale Entfernung zwischen den Häfen (bis zu 1,5 Metern) unterstützen.
ParaCrawl v7.1

By allowing providers and consumers to conclude and support distance sales more easily and at a lower cost, digitalisation offers access to a large consumer base in the Single Market that can benefit from the best available offers.
Da die Digitalisierung Anbieter und Verbraucher in die Lage versetzt, den Fernabsatz zu nutzen, bietet sie Zugang zu einem großen Kundenstamm im Binnenmarkt, der die besten Angebote nutzen kann.
TildeMODEL v2018

Although the Directive provides a regulatory infrastructure which can support distance marketing of financial services, it does not change their complex nature.
Obgleich die Richtlinie einen rechtliches Regelungsumfeld schafft, das den Fernabsatz von Finanzdienstleistungen zu fördern vermag, ändert sie dennoch nichts an deren komplexer Beschaffenheit.
TildeMODEL v2018

As mentioned above, those arrangements are preferred where the charge images are present under the liquid layer on the rearside of the support, since the distance between the charge and the surface of the liquid is small, about 100 ?m.
Wie schon ausgeführt, sind Anordnungen, bei denen sich die Ladungsbilder unter der Flüssigkeitsschicht und auf der Rückseite des Trägers befinden, bevorzugt, weil der Abstand zwischen Ladung und Oberfläche der Flüssigkeit klein und in einer Größenordnung von etwa 100 / um ist.
EuroPat v2

The matrix pin print head 1 is adjusted to a fixed distance 17 relative to the print counter support 2, where a recording substrate 3 rests fully on the print counter support 2. The distance 17 is set after the assembly of the matrix pin print head 1 in the production facility during the final assembly of the printer.
Der Matrixnadeldruckkopf 1 in seiner Gesamtheit ist zu einem Schreibwiderlager 2 auf dem ein Aufzeichnungsträger 3 satt aufliegt, auf einen festen Abstand 17 eingestellt, der nach der Montage des Matrixnadeldruckkopfes 1 im Herstellerwerk bei der Endmontage des Druckers eingestellt wird.
EuroPat v2

This greater support distance "A" ensures a higher elasticity of the interconnection consisting of the crosspieces 2, 3 and 4 in the area towards that crosspiece 1 at the edge in which the crosspieces 2 and 3 of differing bending resistance end.
Dieser größere Stützabstand »A« sorgt für eine größere Elastizität des Verbundes aus den Stegen 2, 3 und 4 im Bereich zu derjenigen Randleiste 1 hin, in die die Stege 2 und 3 unterschiedlicher Biegesteifigkeit einmünden.
EuroPat v2

The invention concerns a device for feeding shell ammunition within an armored vehicle featuring a turnable turret on which rises a shield serving as bearing for a weapon support which carries sideways its shell magazine fashioned as a container, with a horizontally extending container switching chute being provided within the vehicle, within which chute a container reloading station is located which underneath an opening in the ceiling armor is so arranged that in an indexed turning position of the turret and at an indexed elevation angle it will be aligned with the container shoe fitted to the weapon support, the distance from the reloading station being bridged by a transport device.
Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zum Zuführen von Geschoßmunition in einem Panzerfahrzeug, das einen drehbaren Turm mit einer sich darauf erhebenden Schildwange als Lager für einen Waffenträger aufweist, der sein als Container ausgebildetes Patronen-Magazin seitwärts trägt, wobei innerhalb des Fahrzeugs eine waagerecht verlaufende Container- bahn vorgesehen ist, innerhalb der eine Containernachladestation liegt, die unter einer Öffnung der Panzerdecke so angeordnet ist, daß sie bei einer Drehlage des Turms auf einer Indexposition und bei einem Höhenwinkel auf einer Indexposition mit dem am Waffenträger befindlichen Containeranschluß fluchtet, wobei deren Abstand durch Transportmittel überbrückt ist.
EuroPat v2

2136887), which is especially destined for the filtration of water, e.g., waste water, various vertically positioned granulate beds are introduced, especially fine sand, with a grain size spectrum of 0.05 to 0.2 mm, which are pressed in the recesses of the lattice-like supports with a precompression of at least 10%, preferably more, referred to the normal total density, and held in place by means of porous layers of gauze, which in turn are held by ribs of a distance support.
Abwasser, bestimmt wird und bei der mehrere vertikal gestellte Granulatbetten ebenfalls horizontal durchströmt werden, wird besonders feines Granulat, insbesondere Feinsand, eines Größenspektrums von 0,05 bis 0,2 mm, in Aussparungen von gitterartigen Trägern mit einer Vorverdichtung von mindestens 10 %, vorzugsweise mehr, jeweils bezogen auf übliche Gesamtdichten, eingebracht und von porösen Lagen gehalten, die sich wiederum an Rippen einer Abstandhalterung abstützen.
EuroPat v2

With the known similar apparatus (DE-OS No. 2136887), which is especially destined for the filtration of water, e.g., waste water, various vertically positioned granulate beds are introduced, especially fine sand, with a grain size spectrum of 0.05 to 0.2 mm, which are pressed in the recesses of the lattice-like supports with a precompression of at least 10%, preferably more, referred to the normal total density, and held in place by means of porous layers of gauze, which in turn are held by ribs of a distance support.
Bei der bekannten gattungsgemäßen Vorrichtung (DE-OS 21 36 887), die insbesondere für die Filtration von Wasser, z.B.Abwasser, bestimmt wird und bei der mehrere vertikal gestellte Granulatbetten ebenfalls horizontal durchströmt werden, wird besonders feines Granulat, insbesondere Feinsand, eines Größenspektrums von 0,05 bis 0,2 mm, in Aussparungen von gitterartigen Trägern mit einer Vorverdichtung von mindestens 10 %, vorzugsweise mehr, jeweils bezogen auf übliche Gesamtdichten, eingebracht und von porösen Lagen gehalten, die sich wiederum an Rippen einer Abstandhalterung abstützen.
EuroPat v2