Translation of "Support him" in German
We
will
willingly
support
him
in
this
work.
Wir
werden
ihm
bereitwillig
bei
seiner
Arbeit
zur
Seite
stehen.
Europarl v8
I
support
him
in
his
call
for
greater
transparency.
Ich
unterstütze
seine
Forderung
nach
größerer
Transparenz.
Europarl v8
We
shall
support
him
and
continue
to
stand
up
for
the
freedom
of
the
Latin
American
people.
Wir
wollen
ihn
unterstützen
und
weiterhin
für
die
Freiheit
der
lateinamerikanischen
Völker
eintreten!
Europarl v8
I
support
him
entirely
in
his
approach
and
I
thank
him
for
it.
Ich
unterstütze
ihn
von
ganzem
Herzen
bei
seinem
Ansatz
und
danke
ihm
dafür.
Europarl v8
If
that
is
what
he
meant
I
fully
support
him.
Wenn
er
dies
gemeint
hat,
so
findet
er
meine
volle
Unterstützung.
Europarl v8
In
this
I
would
like
to
support
him
explicitly.
Darin
möchte
ich
ihn
ausdrücklich
unterstützen.
Europarl v8
That
is
why
he
is
calling
for
real
justice,
and
that
is
why
we
support
him
today.
Deshalb
fordert
er
ein
gerechtes
Verfahren,
deshalb
unterstützen
wir
ihn
heute.
Europarl v8
We
are
happy
to
support
him
in
that.
Wir
unterstützen
ihn
in
diesem
Punkt.
Europarl v8
We
in
the
European
Parliament
should
support
him
in
his
role.
Dabei
sollten
wir
ihn
im
Europäischen
Parlament
unterstützen.
Europarl v8
I
am
confident
that
Parliament
will
also
support
him
in
this.
Ich
bin
zuversichtlich,
dass
auch
das
Parlament
ihn
dabei
unterstützen
wird.
Europarl v8
Let
me
congratulate
the
rapporteur
and,
therefore,
express
my
support
for
him.
Ich
gratuliere
dem
Herrn
Berichterstatter
ausdrücklich
dazu
und
unterstütze
ihn
daher.
Europarl v8
I
will
certainly
support
him
if
he
chooses
to
do
so.
Wenn
er
das
tut,
werde
ich
ihn
zweifelsohne
unterstützen.
Europarl v8
Well,
of
course,
I
support
him
in
that
but
what
has
he
actually
achieved?
Natürlich
unterstütze
ich
ihn
darin,
aber
was
hat
er
eigentlich
erreicht?
Europarl v8
But
Mr
Watson
is
right,
and
we
should
support
him.
Aber
jetzt
hat
Herr
Watson
Recht,
und
wir
sollten
Herrn
Watson
unterstützen.
Europarl v8
I
would
certainly
support
him
in
that.
Ich
würde
ihm
da
ausdrücklich
zustimmen.
Europarl v8
Therefore,
we
now
have
to
give
him
credit
and
work
with
him
and
support
him.
Daher
müssen
wir
ihm
Kredit
geben,
mit
ihm
zusammenarbeiten
und
ihn
unterstützen.
Europarl v8
The
Security
Council
reiterates
its
full
support
for
him.
Der
Sicherheitsrat
bekundet
ihm
erneut
seine
volle
Unterstützung.
MultiUN v1
A
Facebook
campaign
was
launched
to
support
him.
Eine
Facebookkampagne
wurde
ins
Leben
gerufen
um
ihm
zu
helfen
.
GlobalVoices v2018q4
Despite
that,
she
is
still
willing
to
support
him
and
reassures
him
she
will
always
be
by
his
side.
Einerseits
regt
er
sie
auf,
andererseits
findet
sie
sein
Lächeln
unwiderstehlich.
Wikipedia v1.0
And
Allah
will
surely
support
those
who
support
Him.
Und
Allah
wird
ganz
gewiß
denjenigen
helfen,
die
Ihm
helfen.
Tanzil v1
Tell
him
if
he
reprieves
Earl
Williams,
we'll
support
him
for
senator.
Wenn
er
Williams
begnadigt,
unterstützen
wir
seine
Kandidatur.
OpenSubtitles v2018
When
a
member
of
a
family
has
problems,
the
others
support
him.
Wenn
ein
Familienmitglied
Probleme
hat,
wird
es
von
den
anderen
unterstützt.
TildeMODEL v2018
I'll
marry
Freddy,
I
will,
as
soon
as
I'm
able
to
support
him.
Ich
werde
Freddy
heiraten,
sobald
ich
ihn
ernähren
kann.
OpenSubtitles v2018