Translation of "Supply of stock" in German
We
take
care
of
supply
and
stock-keeping
of
single
parts.
Wir
kümmern
uns
um
die
Beschaffung
und
Lagerhaltung
der
Einzelteile.
CCAligned v1
This
makes
an
optimal
weight
distribution
possible
while
still
ensuring
a
constant
supply
of
seed
stock.
Dies
ermöglicht
eine
optimale
Gewichtsverteilung
und
sichert
dennoch
eine
konstante
Nachförderung
des
Pflanzgutes.
EuroPat v2
We
are
also
trying
to
produce
a
stable
supply
of
stock
gears
for
our
customers.
Wir
versuchen
auch,
unseren
Kunden
eine
beständige
Lieferung
von
Standard-Zahnrädern
anzubieten.
ParaCrawl v7.1
The
project
also
includes
the
required
electromechanical
and
railway
systems,
as
well
as
the
supply
of
rolling
stock.
Das
Projekt
umfasst
ferner
die
erforderlichen
elektromechanischen
Systeme
und
Bahnanlagen
sowie
die
Lieferung
von
rollendem
Material.
TildeMODEL v2018
Since
you
can
see
all
the
cards
on
the
Tableau,
try
to
engineer
`runs',
to
try
and
get
rid
of
as
many
cards
up
there
as
possible,
as
you
only
have
a
finite
supply
of
cards
in
Stock.
Weil
Sie
alle
Karten
auf
dem
Spieltisch
sehen,
sollten
Sie
versuchen
»Läufe«
zu
verbuchen
und
so
viele
Karten
wie
möglich
loszuwerden,
weil
Sie
nur
eine
begrenzte
Menge
an
Karten
im
Talon
besitzen.
GNOME v1
It
is
also
noteworthy,
that
in
the
vicinity
of
the
Schwarza
near
Kaiserbrunn,
they
have
switched
from
the
conventional
restocking
of
fish
to
supporting
a
natural
supply
of
fishing
stock.
Bemerkenswert
ist
weiters,
dass
im
Bereich
der
Schwarza
bei
Kaiserbrunn
die
fischereiwirtschaftliche
Nutzung
von
herkömmlichen
Besatzmaßnahmen
auf
die
Unterstützung
des
natürlichen
Aufkommens
umgestellt
wurde.
Wikipedia v1.0
In
the
framework
of
contracts
that
HSY
concluded
with
Hellenic
Railway
Organization
(OSE)
and
Athens-Piraeus
Electric
Railways
(ISAP)
concerning
the
supply
of
rolling
stock,
ETVA
granted
guarantees
for
advance
payments
and
good
performance
(hereinafter
down
payment
guarantees
or
advance
payment
guarantees).
Im
Zusammenhang
mit
den
Verträgen,
die
HSY
mit
der
Hellenic
Railways
Organisation
(OSE)
und
der
Athens
Piraeus
Electric
Railways
(ISAP)
für
die
Lieferung
von
Fahrzeugen
schloss,
hat
ETVA
Bürgschaften
für
Vorauszahlungen
und
für
die
gute
Ausführung
der
Aufträge
übernommen
(im
Folgenden:
„Bürgschaften
für
Vorauszahlungen“).
DGT v2019
The
Commission
observes
that
in
the
framework
of
contracts
for
the
supply
of
rolling
stock
material,
the
seller
has
usually
to
provide
bank
guarantees
to
the
purchaser
for
the
advance
payments
the
latter
makes.
Die
Kommission
weist
darauf
hin,
dass
im
Rahmen
von
Verträgen
zur
Lieferung
von
Fahrzeugen
der
Verkäufer
gewöhnlich
aufgefordert
wird,
dem
Käufer
Bankbürgschaften
für
dessen
Vorauszahlungen
zu
stellen.
DGT v2019
As
acknowledged
by
Elefsis
itself,
the
delays
in
the
execution
of
the
contracts
have
cost
tens
of
millions
of
euro
to
HSY
precisely
because
OSE
and
ISAP
requested
the
payment
of
the
penalties
and
default
interest,
or,
alternatively,
the
supply
of
equivalent
rolling
stock.
Wie
Elefsis
Shipyards
selbst
zugibt,
haben
die
Erfüllungsverzögerungen
der
Verträge
HSY
Dutzende
von
Mio.
EUR
gekostet,
genau
deswegen,
weil
OSE
und
ISAP
das
Entrichten
der
entsprechenden
Straf-
und
Verzugszinsen
verlangten
oder,
alternativ,
die
Lieferung
äquivalenter
Fahrzeuge.
DGT v2019
An
apparatus
according
to
claim
8,
wherein
a
control
unit
(50)
is
provided
for
at
least
one
of
an
increase
of
speed
of
the
agitator
unit
and
a
reduction
of
supply
of
stock
upon
decrease
of
power
draw
of
the
drive
motor
(5,
5").
Vorrichtung
nach
einem
der
Ansprüche
8
bis
23,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
eine
Regel-
und
Steuereinrichtung
(50)
zur
Erhöhung
der
Drehzahl
des
Rührwerks
und/oder
zur
Reduktion
der
Zufuhr
von
Behandlungsgut
bei
Abfall
der
Leistungsaufnahme
des
Antriebsmotors
(5,
5")
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
Despite
this
lateral
supply
of
different
stock
suspensions
to
the
edge
regions
or
different
additives
to
the
stock
suspension,
varying
shrinkage
occurs
across
the
width
of
the
web.
Trotz
dieser
seitlichen
Zuführung
von
unterschiedlichen
Stoffsuspensionen
oder
unterschiedlichen
Zusätzen
zur
Stoffsuspension
ergibt
sich
für
die
entstehende
Materialbahn
eine
unterschiedliche
Schrumpfung
über
die
Breite
der
Materialbahn.
EuroPat v2
These
cited
materials
also
disclose
in
detail
how
the
supply
of
stock
suspension
having
different
properties
to
the
headbox
can
be
executed
and
how
the
basis
weight
cross
direction
profile
of
the
material
web
can
be
kept
uniform.
Ebenso
ist
in
diesem
zitierten
Stand
der
Technik
detailliert
angegeben,
wie
die
Zuführung
von
Stoffsuspension
unterschiedlicher
Eigenschaften
zum
Stofffauflauf
durchgeführt
und
das
Flächengewichtsquerprofil
der
Materialbahn
gleichmäßig
gehalten
werden
kann.
EuroPat v2
The
supply
of
fiber
stock
suspension
2
into
tank
3
occurs
via
a
plurality
of
communicating
chambers
23,
whereby
only
two
chambers
23
are
indicated
schematically.
Die
Zuführung
der
Faserstoffsuspension
2
in
den
Behälter
3
erfolgt
mittels
vier
mit
dem
Behälter
3
kommunizierenden
und
ihr
Faserstoffsuspension
2
zuführenden
Kammer
23,
wobei
nur
zwei
Kammern
23
schematisch
angedeutet
sind.
EuroPat v2
It
need
not
be
explained
in
detail
that
individual
segments
can
be
used,
individually
or
in
combination,
to
afford
the
advantage
of
bridging
over
any
angular
offset
of
the
cable
conveyors
SF1,
SF2,
by
keeping
a
suitable
supply
of
segments
in
stock.
Es
braucht
nicht
eingehend
erläutert
zu
werden,
daß
einzelne
Segmente
den
Vorteil
bieten,
bei
entsprechender
Bevorratung,
jeden
winkeligen
Versatz
der
Seilförderer
SF1,
SF2
zu
überbrücken.
EuroPat v2
Beside
the
supply
of
charging
stock
through
the
charging
openings,
fine-particle
components
of
the
charging
stock
may
also
be
supplied
through
interior
channels
of
the
electrode.
Neben
der
Zuführung
des
Chargiergutes
durch
die
Chargieröffnungen
können
feinteilige
Bestandteile
des
Chargiergutes
auch
durch
Innenkanäle
der
Elektrode
zugeführt
werden.
EuroPat v2
DE
1
763
432
A
further
discloses
a
control
device
for
a
mill
driven
by
a
three-phase
electric
motor,
for
automatically
controlling
the
supply
of
grinding
stock
for
a
constant
load
on
the
three-phase
electric
motor.
Aus
der
DE
1
763
432
A
ist
ferner
eine
Regeleinrichtung
für
eine
von
einem
Drehstrommotor
angetriebene
Mühle
zur
selbsttätigen
Regelung
der
Mahlgutzufuhr
auf
gleich
bleibende
Belastung
des
Drehstrommotors
bekannt.
EuroPat v2
However
with
market
and
regulatory
changes
affecting
the
supply
and
stock
of
cars
from
Japan,
We
have
responded
to
enable
the
supply
of
quality
UK
cars
to
all
RHD
countries
Worldwide.
Allerdings
mit
Markt-und
regulatorische
Änderungen,
die
das
Angebot
und
Lager
mit
Autos
aus
Japan,
Wir
haben
darauf
reagiert,
um
die
Lieferung
von
Qualitäts
UK
Autos
an
alle
RHD
Ländern
weltweit
ermöglichen.
CCAligned v1
Below
you
can
find
an
overview
of
the
most
common
materials
that
we
can
(partly)
supply
out
of
stock
or
on
demand:
Im
Folgenden
finden
Sie
einen
Überblick
über
die
gängigsten
Materialien,
die
wir
(teilweise)
aus
unserem
Lager
oder
auf
Anfrage
liefern
können:
CCAligned v1
The
dewatering
machines
provide
consistent
and
continuous
discharge
and
thus
a
homogeneous
supply
of
the
dewatered
stock
to
the
subsequent
systems.
Die
Entwässerungsmaschinen
sorgen
für
einen
gleichmäßigen
und
kontinuierlichen
Stoffaustrag
und
damit
für
eine
homogene
Zufuhr
des
entwässerten
Stoffes
zu
den
nachfolgenden
Systemen.
ParaCrawl v7.1
For
the
energy
transition
to
be
successful,
it
will
also
be
important
to
secure
heat
supply
of
the
housing
stock
by
sustainable
technologies.
Für
den
Erfolg
der
Energiewende
gilt
es,
auch
die
Wärmeversorgung
von
Bestandsgebäuden
durch
nachhaltige
Technologien
zu
sichern.
ParaCrawl v7.1
At
Solar
Solve
we
always
have
at
least
6
months
supply
of
components
in
stock
in
case
of
a
sudden
and
sustained
increase
in
orders
because
some
of
our
major
components
have
a
4-month
lead
time.
Bei
Solar
Solve
haben
wir
bei
einem
plötzlichen
und
anhaltenden
Anstieg
der
Bestellungen
immer
mindestens
6-Monate
an
Komponenten
auf
Lager,
da
einige
unserer
Hauptkomponenten
eine
Vorlaufzeit
von
4
Monaten
haben.
ParaCrawl v7.1