Translation of "To be supplied" in German

They are not waiting for the mortar to be supplied to them by others.
Die warten nicht auf den Mörtel, der ihnen von anderen geliefert wird.
Europarl v8

Elemental phosphorus was to be supplied by Phosfor AG from Kazakhstan.
Elementarer Phosphor sollte von der Phosphor AG aus Kasachstan geliefert werden.
DGT v2019

This Annex shall apply to goods to be supplied ‘free at destination’.
Dieser Anhang gilt für die Lieferung von Waren „frei Bestimmungsort“.
DGT v2019

I feel biogases ought to be supplied mainly by agricultural waste.
Nach meinem Dafürhalten muss Biogas überwiegend aus Abfällen der landwirtschaftlichen Produktion erzeugt werden.
Europarl v8