Translation of "To be supplied" in German
They
are
not
waiting
for
the
mortar
to
be
supplied
to
them
by
others.
Die
warten
nicht
auf
den
Mörtel,
der
ihnen
von
anderen
geliefert
wird.
Europarl v8
Elemental
phosphorus
was
to
be
supplied
by
Phosfor
AG
from
Kazakhstan.
Elementarer
Phosphor
sollte
von
der
Phosphor
AG
aus
Kasachstan
geliefert
werden.
DGT v2019
This
Annex
shall
apply
to
goods
to
be
supplied
‘free
at
destination’.
Dieser
Anhang
gilt
für
die
Lieferung
von
Waren
„frei
Bestimmungsort“.
DGT v2019
I
feel
biogases
ought
to
be
supplied
mainly
by
agricultural
waste.
Nach
meinem
Dafürhalten
muss
Biogas
überwiegend
aus
Abfällen
der
landwirtschaftlichen
Produktion
erzeugt
werden.
Europarl v8