Translation of "Supply concerns" in German
The
current
project
concerns
supply
as
well
as
maintenance
aspects
of
the
existing
power
supply
system.
Das
derzeitige
Investitionsvorhaben
betrifft
sowohl
die
Stromversorgung
als
auch
die
Wartung
des
Stromnetzes.
TildeMODEL v2018
Drax’s
suggestion
to
close
nuclear
plants
in
summer
would
be
economically
dubious
and
could
also
raise
nuclear
safety
or
security
of
supply
concerns.
Der
Vorschlag
von
Drax,
Kernkraftwerke
im
Sommer
stillzulegen,
wäre
wirtschaftlich
zweifelhaft
und
könnte
Fragen
der
Sicherheit
kerntechnischer
Anlagen
oder
der
Versorgungssicherheit
aufwerfen.
DGT v2019
In
view
of
the
low
proportion
of
electricity
generated
from
subsidised
coal,
it
is
doubtful
whether
an
additional
State
aid
instrument
would
be
useful
to
address
security
of
supply
concerns.
Da
die
Verstromung
subventionierter
Kohle
nur
einen
geringen
Teil
des
Energiemixes
ausmacht,
ist
fraglich,
ob
ein
zusätzliches
Beihilfeinstrument
das
Problem
der
Versorgungssicherheit
lösen
hilft.
TildeMODEL v2018
There
is
nothing
scandalous
in
this,
but
on
two
conditions:
that
the
legitimate
supply
concerns
do
not
prevail
over
goals
of
the
compatible
economic
and
social
development
of
the
partner
countries
and
that
the
Member
States
show
greater
consistency
and
a
genuine
desire
to
cooperate
amongst
themselves
in
order
to
resolve
together
the
delicate
and
strategic
issues
surrounding
the
energy
sector.
Daran
ist
nichts
Anstößiges,
allerdings
nur
unter
zwei
Bedingungen:
erstens
darf
die
legitime
Sorge
um
die
Versorgungssicherheit
nicht
über
die
Ziele
der
kompatiblen
wirtschaftlichen
und
sozialen
Entwicklung
der
Partnerländer
gestellt
werden,
und
zweitens
müssen
die
Mitgliedstaaten
kohärenter
vorgehen
und
eine
echte
Bereitschaft
zur
Zusammenarbeit
untereinander
unter
Beweis
stellen,
um
gemeinsam
die
ebenso
heiklen
wie
strategischen
Probleme
zu
lösen,
die
mit
dem
Energiesektor
verbunden
sind.
TildeMODEL v2018
Even
if
the
risk
of
a
sharp
price
correction
appears
low,
there
are
supply
side
concerns
and
investment
in
residential
construction
is
falling.
Auch
wenn
das
Risiko
einer
einschneidenden
Preiskorrektur
gering
erscheint,
gibt
es
auf
der
Angebotsseite
Bedenken
und
Investitionen
in
den
Wohnungsbau
sind
rückläufig.
TildeMODEL v2018
However,
it
is
also
argued
that
other
network
industries
or
all
infrastructure-based
services
could
raise
security
of
supply
concerns.
Aber
auch
andere
netzgebundene
Wirtschaftszweige
bzw.
alle
infrastrukturabhängigen
Dienstleistungen
könnten
nach
Meinung
der
Teilnehmer
Befürchtungen
in
Bezug
auf
die
Versorgungssicherheit
wecken.
TildeMODEL v2018
Some
services
of
general
interest
outside
the
energy
sector
may
also
give
rise
to
supply
security
concerns,
e.g.
because
of
the
risk
of
long-term
underinvestment
in
infrastructure
or
capacity.
Auch
Dienstleistungen
von
allgemeinem
Interesse
außerhalb
des
Energiesektors
könnten
Anlass
zu
Bedenken
hinsichtlich
der
Versorgungssicherheit
geben,
z.
B.
wegen
der
Gefahr,
dass
die
Investitionen
in
Infrastrukturen
oder
Kapazitäten
längerfristig
auf
einem
unzureichenden
Niveau
verharren.
TildeMODEL v2018
Industrial
biotechnology
is
gaining
momentum
due
to
increasing
environmental
and
energy
supply
concerns,
since
it
represents
an
alternative
to
chemical
processes
and
fossil
fuels
and
promises
economic
and
environmental
benefits.
Da
die
Sorge
um
Umwelt
und
Energieversorgung
wächst,
gewinnt
die
industrielle
Biotechnologie
an
Dynamik,
denn
sie
bietet
eine
Alternative
zu
chemischen
Verfahren
und
fossilen
Brennstoffen
und
verspricht
wirtschaftliche
wie
ökologische
Vorteile.
TildeMODEL v2018
As
the
main
objective
of
these
international
rules
is
to
facilitate
trade
and
commerce,
they
do
not
take
sufficient
account
of
environmental
protection
or
security
of
supply
concerns.
Die
weltweit
geltenden
Regeln
sollen
im
Wesentlichen
den
Handel
und
die
Geschäfte
erleichtern,
tragen
aber
den
Erfordernissen
des
Umweltschutzes
und
der
Versorgungssicherheit
nicht
genügend
Rechnung.
TildeMODEL v2018
In
its
guidance
documents,
the
Commission
has
underlined
the
importance
of
a
thorough
and
objective
analysis
looking
into
all
possible
causes
of
and
all
potential
remedies
for
security
of
supply
concerns.
In
ihren
Leitlinien
hat
die
Kommission
hervorgehoben,
wie
wichtig
eine
gründliche
und
objektive
Analyse
ist,
bei
der
alle
in
Frage
kommenden
Ursachen
von
Problemen
bei
der
Versorgungssicherheit
sowie
alle
potenziellen
Abhilfemaßnahmen
untersucht
werden.
TildeMODEL v2018
The
ongoing
debate
on
the
definition
of
European
energy
policy
centred
on
competitiveness,
security
of
supply
and
environmental
concerns
provides
an
opportunity
to
consider
future
Euratom
action.
Die
laufende
Debatte
über
die
Formulierung
einer
europäischen
Energiepolitik
auf
der
Grundlage
von
Wettbewerb,
Versorgungssicherheit
und
Umweltbelangen
ist
die
Gelegenheit
für
ein
Nachdenken
über
das
künftige
Wirken
von
Euratom.
TildeMODEL v2018
This
case
demonstrates
that
the
EU
can
help
promote
progress
towards
a
European
network
by
enabling
the
parties
to
find
a
compromise
solution
which
takes
account
of
the
local
population's
requests,
as
well
as
satisfy
security
of
supply
and
environmental
concerns,
and
at
a
cost
that
could
be
borne
by
the
transmission
system
operators.
Dieser
Fall
zeigt,
dass
die
EU
dazu
beitragen
kann,
Fortschritte
beim
Aufbau
eines
europäischen
Netzes
zu
erzielen,
indem
sie
es
den
Parteien
ermöglicht,
eine
Kompromisslösung
zu
finden,
die
die
Wünsche
der
örtlichen
Bevölkerung
berücksichtigt
und
gleichzeitig
Belangen
der
Versorgungssicherheit
und
des
Umweltschutzes
Rechnung
trägt,
und
zwar
zu
Kosten,
die
für
die
Übertragungs-/Fernleitungsnetzbetreiber
tragbar
wären.
TildeMODEL v2018
Where
the
supply
concerns
products
withdrawn
from
intervention
stocks,
the
competent
national
authority
shall
issue
or
arrange
to
have
issued
an
invitation
to
tender
to
determine
the
most
advantageous
conditions
of
supply.
Betrifft
die
Lieferung
Erzeugnisse
aus
Interventionsbeständen,
so
führt
die
zuständige
einzelstaatliche
Behörde
eine
Ausschreibung
durch
oder
lässt
diese
durchführen,
um
die
günstigsten
Lieferbedingungen
zu
bestimmen.
DGT v2019
Where
the
supply
concerns
agricultural
products
or
foodstuffs
to
be
mobilized
on
the
Union
market,
the
competent
national
authority
shall
issue
an
invitation
to
tender
to
determine
the
most
advantageous
conditions
of
supply.
Betrifft
die
Lieferung
Agrarerzeugnisse
bzw.
Nahrungsmittel,
die
dem
Markt
zu
entnehmen
sind,
so
führt
die
zuständige
einzelstaatliche
Behörde
eine
Ausschreibung
durch,
um
die
günstigsten
Lieferbedingungen
zu
bestimmen.
DGT v2019
These
arrangements
seem
potentially
uncertain
and
since
accession
by
Lithuania
would
increase
an
enlarged
EU's
dependence
on
Russia,
there
could
be
security
of
supply
concerns.
Diese
Vereinbarungen
stehen
allem
Anschein
nach
auf
wackligem
Grund,
und
da
der
Beitritt
Litauens
die
Abhängigkeit
der
EU
von
Rußland
vergrößern
würde,
könnten
Bedenken
hinsichtlich
der
Versorgungssicherheit
auftauchen.
TildeMODEL v2018
Five
years
on
from
enlargement,
the
region
is
facing
pressing
challenges
including
the
deteriorating
state
of
the
Baltic
Sea,
poor
transport
links,
barriers
to
trade
and
energy
supply
concerns.
Fünf
Jahre
nach
der
Erweiterung
steht
diese
Region
vor
verschiedenen
dringenden
Herausforderungen,
wie
der
Verschlechterung
des
Zustands
der
Ostsee,
schlechten
Verkehrsverbindungen,
Handelshemmnissen
und
Problemen
bei
der
Energieversorgung.
TildeMODEL v2018
The
conference
focused
on
the
need
to
take
action
against
climate
change
and
security
of
supply
concerns.
Im
Mittelpunkt
der
Konferenz
standen
der
Handlungsbedarf,
der
sich
aus
dem
Klimawandel
ergibt,
und
Bedenken
hinsichtlich
der
Versorgungssicherheit.
TildeMODEL v2018
The
Energy
Community,
which
aims
to
expand
the
EU’s
energy
acquis
to
enlargement
and
neighbourhood
countries,
should
be
further
strengthened
in
the
light
of
the
EU’s
security
of
supply
concerns.
Die
Energiegemeinschaft,
deren
Ziel
es
ist,
den
EU-Besitzstand
im
Energiebereich
auf
die
Erweiterungs-
und
Nachbarschaftsländer
auszudehnen,
sollte
angesichts
der
Frage
der
Energieversorgungssicherheit
der
EU
weiter
gestärkt
werden.
TildeMODEL v2018
These
risks
are
particularly
pronounced
for
biofuels,
the
only
available
means
of
addressing
the
(critical)
security
of
supply
and
emissions
concerns
in
the
transport
sector.
Diese
Risiken
bestehen
insbesondere
bei
den
Biokraftstoffen,
die
die
einzige
zur
Verfügung
stehende
Möglichkeit
für
den
Verkehrssektor
bieten,
die
(kritische)
Versorgungssicherheit
zu
erhöhen
und
die
Emissionen
zu
reduzieren.
TildeMODEL v2018
Increased
energy
(cost
and
supply)
and
environmental
concerns
are
likely
to
play
an
important
role
in
the
debate
on
the
shape
and
functioning
of
future
vehicles.
Steigende
Energiepreise
und
Sorgen
um
die
Sicherheit
der
Energieversorgung
und
die
Umwelt
werden
in
der
künftigen
Debatte
über
Gestaltung
und
Technik
von
Kraftfahrzeugen
voraussichtlich
eine
bedeutende
Rolle
spielen.
TildeMODEL v2018
Trade-offs
may
be
complex,
for
example,
using
coal
for
security
of
supply
reasons
might
contradict
environmental
goals,
or
boosting
variable
power
might
fuel
security
of
supply
concerns
in
power
systems
characterised
by
low
levels
of
interconnection
and/or
flexibility.
So
kann
zum
Beispiel
die
Nutzung
der
Kohle
aus
Gründen
der
Versorgungssicherheit
im
Widerspruch
zu
Umweltschutzzielen
stehen,
und
die
Förderung
der
variablen
Stromerzeugung
kann
bei
Stromnetzen,
die
einen
niedrigen
Verbundgrad
und/oder
eine
geringe
Flexibilität
aufweisen,
zu
Bedenken
hinsichtlich
der
Versorgungssicherheit
führen.
TildeMODEL v2018
As
global
food
prices
continue
to
remain
high,
with
potential
increases
on
the
horizon
because
of
soaring
oil
prices
and
supply
concerns,
experts
says
there
is
one
often-overlooked
solution
for
fighting
hunger:
women.
Während
die
weltweiten
Lebensmittelpreise
hoch
sind
und
möglicherweise
wegen
der
hohen
und
wachsenden
Ölpreise
sowie
der
Frage
des
Angebots
weiter
ansteigen
werden,
sind
sich
viele
Experten
einig,
dass
eine
Lösung
im
Kampf
gegen
weltweiten
Hunger
oftmals
übersehen
wird:
Frauen.
GlobalVoices v2018q4
Thus,while
the
idea
underlying
the
signing
of
the
ECSC
Treaty
was
to
create
a
common
market
incoal,decisions
concerning
this
source
of
energy,for
the
last
25
years
at
least,have
been
driven
farmore
by
energy
policy,especially
security
of
supply,and
environmental
concerns.
Während
der
Grundgedanke
bei
der
Unterzeichnung
des
EGKS-Vertrags
die
Schaffung
einesgemeinsamen
Kohlemarktes
war,standen
die
Entscheidungen
über
diesen
Energieträger
zumindestin
den
letzten
25
Jahren
eher
im
Zeichen
energiepolitischer
Erwägungen
—
insbesondere
mit
Blickauf
die
Versorgungssicherheit
—
sowie
im
Zeichen
umweltpolitischer
Erwägungen.
EUbookshop v2