Translation of "Supervision services" in German
I
am
thinking
in
particular
in
this
respect
of
the
supervision
of
intelligence
services.
Dabei
denke
ich
vor
allem
an
die
Kontrolle
der
Geheimdienste.
Europarl v8
The
investment
was
completed
with
our
project
management
and
Construction
supervision
services.
Die
Investition
wurde
unter
unserer
Projektleitung
und
technischen
Überwachung
verwirklicht.
ParaCrawl v7.1
The
law
provides
for
the
civil
control
of
the
Secret
Services
by
the
Council
for
Supervision
of
Secret
Services,
whose
members
have
been
appointed
recently.
Per
Gesetz
werden
die
Geheimdienste
durch
den
Geheimdienstkontrollrat
kontrolliert,
dessen
Mitglieder
vor
kurzem
ernannt
wurden.
TildeMODEL v2018
The
Beer
Bäderfreizeit
GmbH
guarantees
expert
supervision
of
your
services
during
the
agreed
times.
Die
Firma
Beer
Bäderfreizeit
GmbH
gewährleistet
die
fachliche
Beaufsichtigung
ihrer
Serviceleistung
während
der
vereinbarten
Zeiten.
ParaCrawl v7.1
The
Federal
Ministry
for
Finance
may
transfer
responsibility
for
the
authorisation
via
executive
regulation
to
the
Federal
Institute
for
Financial
Services
Supervision.
Das
Bundesministerium
der
Finanzen
kann
die
Ermächtigung
durch
Rechtsverordnung
auf
die
Bundesanstalt
für
Finanzdienstleistungsaufsicht
übertragen.
ParaCrawl v7.1
The
2010-2011
campaign
was
conducted
under
the
supervision
of
IOS
Services
Géoscientifiques.
Das
Programm
2010/11
wurde
unter
der
Aufsicht
von
IOS
Services
Géoscientifiques
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
Other
resources
include
a
vast
rolling
stock
directed
to
the
efficient
installation
and
supervision
of
our
services.
Andere
Ressourcen
beinhalten
einen
ausgedehnten
Autopark,
orientiert
zur
Installierung
und
wirksamer
Überwachung
unserer
Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1
The
Treaty
of
Lisbon,
for
example,
makes
it
very
clear
that
the
supervision
of
intelligence
services
in
Member
States'
territory
is
a
Member
State's
competence.
Der
Vertrag
von
Lissabon
sagt
ganz
klar,
dass
etwa
die
Kontrolle
der
Geheimdienste
auf
dem
Gebiet
der
Mitgliedstaaten
in
den
Zuständigkeitsbereich
des
jeweiligen
Mitgliedstaats
fällt.
Europarl v8
I
would
stress
that,
as
far
as
the
possibility
of
better
supervision
of
financial
services
at
European
Union
level
is
concerned,
our
attention
ought
to
focus
on
the
large
financial
groupings.
Was
die
Möglichkeit
einer
besseren
Überwachung
der
Finanzdienstleistungen
auf
der
Ebene
der
Europäischen
Union
betrifft,
so
möchte
ich
hervorheben,
daß
wir
unser
Hauptaugenmerk
auf
die
großen
Finanzkonzerne
richten
sollten.
Europarl v8
Preventive
policies
are
those
that
currently
concern
the
supervision
of
financial
services,
governance
and
strengthening
governance.
Präventive
Strategien
sind
diejenigen,
die
gegenwärtig
die
Überwachung
von
Finanzdienstleistungen,
Governance
und
die
Stärkung
von
Governance
betreffen.
Europarl v8
Not
just
from
the
EU
Commission,
but
also
from
the
Federal
Institute
for
Financial
Services
Supervision,
which
only
recently
warned
the
state
government
of
North
Rhine-Westphalia
that
there
was
an
urgent
need
for
a
solution.
Nicht
nur
seitens
der
EU-Kommission,
sondern
auch
durch
die
Bundesanstalt
für
Finanzdienstleistungsaufsicht,
die
der
nordrhein-westfälischen
Landesregierung
erst
vor
kurzem
klargemacht
hat,
die
Zeit
dränge,
eine
Zukunftslösung
zu
finden.
WMT-News v2019
The
introduction
of
a
coordinated
supervision
of
technical
services
will
be
accompanied
by
suitable
transitional
provisions
to
enable
technical
services
designated
under
Directive
2007/46/EC
to
have
their
designation
renewed
in
accordnace
with
the
provisions
of
the
new
Regulation,
within
a
two
years
time
span
from
the
date
of
entry
into
force
of
the
Regulation.
Begleitend
zur
Einführung
einer
koordinierten
Aufsicht
über
die
technischen
Dienste
werden
geeignete
Übergangsbestimmungen
erlassen,
um
es
den
nach
der
Richtlinie
2007/46/EG
benannten
technischen
Diensten
zu
ermöglichen,
ihre
Benennung
gemäß
den
Bestimmungen
der
neuen
Verordnung
innerhalb
einer
Frist
von
zwei
Jahren
nach
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
erneuern
zu
lassen.
TildeMODEL v2018
CCPs
authorised
in
a
third
country
in
which
the
legal
and
supervisory
arrangements
ensure
similar
outcomes
to
those
ensured
by
the
legal
and
supervisory
arrangements
applicable
in
Brazil
and
which
comply
with
the
PFMIs,
which
have
equivalent
regulation
on
anti-money
laundering,
and
in
which
CCPs
are
subject
to
effective
supervision
may
provide
services
in
Brazil.
In
Drittstaaten
zugelassene
CCPs
dürfen
in
Brasilien
Dienstleistungen
erbringen,
wenn
die
Rechts-
und
Aufsichtsmechanismen
des
jeweiligen
Drittstaats
ähnliche
Ergebnisse
mit
jenen
der
in
Brasilien
anwendbaren
Rechts-
und
Aufsichtsmechanismen
gewährleisten
und
der
jeweilige
Drittstaat
die
PFMI
einhält,
über
eine
gleichwertige
Regelung
in
Bezug
auf
die
Bekämpfung
der
Geldwäsche
verfügt
und
eine
wirksame
Aufsicht
über
CCPs
ausübt.
DGT v2019
In
parallel,
it
encourages
supervisory
cooperation
and
convergence,
for
instance
by
enhancing
the
role
of
CEIOPS
(Committee
of
European
insurance
and
occupational
pensions
supervisors),
as
a
step
towards
more
unity
in
the
supervision
of
financial
services,
which
the
EESC
supports.
Gleichzeitig
soll
die
Zusammenarbeit
und
Konvergenz
der
Aufsichtsorgane
gefördert
werden,
z.B.
durch
eine
Ausweitung
der
Aufgaben
des
Ausschusses
der
europäischen
Aufsichtsbehörden
für
das
Versicherungswesen
und
die
betriebliche
Altersversorgung
(CEIOPS),
als
ein
Schritt
zu
einer
vom
EWSA
unterstützten
stärkeren
Einheitlichkeit
bei
der
Beaufsichtigung
von
Finanzdienstleitungen.
TildeMODEL v2018
The
EEA
is
expected
to
play
an
important
role,
in
coordination
with
the
Commission,
in
relation
to
the
supervision
of
some
services
and
coordination
with
user
communities
under
the
SEIS
umbrella.
Die
EUA
wird
in
Abstimmung
mit
der
Kommission
eine
wichtige
Rolle
bei
der
Aufsicht
über
einige
Dienste
und
bei
der
Koordinierung
mit
Nutzerzusammenschlüssen
und
dem
Dach
des
SEIS
spielen.
TildeMODEL v2018